"الزيادة في الاحتياجات تحت بند" - Traduction Arabe en Anglais

    • increased requirements under
        
    This is partially offset by the increased requirements under regional travel. UN وتعوض هذا جزئيا الزيادة في الاحتياجات تحت بند السفر الإقليمي.
    The increased requirements under exchange rates reflect the weakening of the dollar vis-à-vis the euro. UN وتعكس الزيادة في الاحتياجات تحت بند أسعار الصرف انخفاض قيمة الدولار مقابل اليورو.
    31.4 The increased requirements under temporary assistance are attributable to the increase in 1992 and 1993 in the number of meetings of the General Assembly and the Security Council serviced by the Department of Public Information. UN ٣١ - ٤ ترجع الزيادة في الاحتياجات تحت بند المساعدة المؤقتة الى الزيادة في سنة ١٩٩٢ وسنة ١٩٩٣ في عدد جلسات الجمعية العامة ومجلس اﻷمن التي تقدم ادارة شؤون الاعلام الخدمات لها.
    102. The increased requirements under construction services are due mainly to the proposed upgrade of the satellite farm which houses communications equipment worth approximately $3.6 million. UN 102 - تعزى الزيادة في الاحتياجات تحت بند خدمات التشييد بصفة رئيسية إلى التحسين المقترح لمجمَّع سواتل توجد به معدات اتصالات قيمتها حوالي 3.6 مليون دولار.
    The increased requirements under civilian personnel are attributable mainly to the additional 26 staff proposed for the 2013/14 period. UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات تحت بند الموظفين المدنيين أساسا إلى الوظائف الإضافية المقترحة للفترة 2013/2014 وعددها 26 وظيفة.
    The increased requirements under salaries are due to the lower-than-budgeted vacancy rate during the biennium 2012-2013. UN وتُعزى الزيادة في الاحتياجات تحت بند المرتبات إلى انخفاض معدل الشغور عن المدرج في الميزانية خلال فترة السنتين 2012-2013.
    The proposed increase for 2014/15 is attributable mainly to increased requirements under military contingents for the full deployment of the authorized strength of 11,200 military personnel and increased requirements under United Nations police for the deployment of the authorized strength of 320 United Nations police personnel. UN وتعزى الزيادة المقترحة للفترة 2014/2015 أساساً إلى الزيادة في الاحتياجات تحت بند الوحدات العسكرية من أجل النشر الكامل للقوام المأذون به البالغ 200 11 من الأفراد العسكريين، وزيادة الاحتياجات تحت بند شرطة الأمم المتحدة المتعلقة بنشر القوام المأذون به البالغ 320 من أفراد شرطة الأمم المتحدة.
    The additional costs under civilian personnel for 2014/15 are attributable mainly to increased requirements under international staff, as described in paragraph 15 (c) above. UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات تحت بند الموظفين المدنيين للفترة 2014/2015 أساسا إلى الزيادة في الاحتياجات تحت بند الموظفين الدوليين على النحو المبين في الفقرة 15 (ج) أعلاه.
    The increased requirements under common staff costs relate to higher-than-budgeted payments for installation/repatriation travel and allowances, generating a higher rate of actual common staff costs than budgeted. UN وتتصل الزيادة في الاحتياجات تحت بند التكاليف العامة للموظفين بارتفاع المدفوعات مقابل السفر والبدلات المتعلقة بالاستقرار/الإعادة إلى الوطن عن المدرج في الميزانية، مما أفضى إلى ارتفاع المعدل الفعلي للتكاليف العامة للموظفين عن المدرج في الميزانية.
    31.8 The increased requirements under contractual engineering reflect the actual level of financial resources needed to fulfil the United Nations contractual obligation for provision of engineering services to operate and maintain the technical facilities required for radio and visual productions and services, as well as higher use of such services during the biennium. UN ٣١ - ٨ تعكس الزيادة في الاحتياجات تحت بند الهندسة التعاقدية المستوى الفعلي للموارد المالية اللازمة للوفاء بالتزام اﻷمم المتحدة التعاقدي القاضي بتوفير خدمات هندسية لتشغيل وصيانة المرافق التقنية اللازمة للانتاج الاذاعي والانتاج المرئي والخدمات الاذاعية والمرئية، فضلا عن زيادة استخدام مثل هذه الخدمات خلال فترة السنتين.
    The increased requirements under operational costs are attributable mainly to projected higher requirements under facilities and infrastructure relating to camp management services in Mogadishu to support uniformed and civilian personnel, as well as under air operations relating to the provisions for equipment and supplies in support of the AMISOM air component in Somalia, and higher rental and operation costs for helicopters. UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات تحت بند التكاليف التشغيلية أساسا إلى الزيادة المتوقعة في الاحتياجات تحت بند المرافق والهياكل الأساسية المتعلقة بخدمات إدارة المعسكرات في مقديشو من أجل دعم الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين، وتحت بند العمليات الجوية فيما يتعلق بالاعتمادات المخصصة للمعدات ولوازم دعم العنصر الجوي للبعثة، وارتفاع تكاليف استئجار وتشغيل الطائرات الهليكوبتر.
    3. The increased requirements under this heading consist of savings under Mission subsistence allowance ($125,000) and official travel ($18,800) and increased requirements under staff costs ($168,000). UN 3 - تتألف الزيادة في الاحتياجات تحت هذا البند من وفورات تحت بند بدل الإقامة المخصص للبعثة (000 125 دولار) وبند السفر في مهام رسمية (800 18 دولار) ومن الزيادة في الاحتياجات تحت بند تكاليف الموظفين العامة (000 168 دولار).
    increased requirements under national staff ($274,500) are mainly attributable to the proposed increase of the Mission's national staffing establishment by two national General Service posts (one post to be converted from a national temporary position and one proposed new national General Service post). UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات تحت بند الموظفين الوطنيين (500 274 دولار) أساسا إلى الزيادة المقترحة في قوام البعثة من الموظفين الوطنيين بوظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة (وظيفة ستحول من وظيفة مؤقتة لموظف وطني، ووظيفة جديدة مقترحة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    increased requirements under United Nations Volunteers ($91,500) are attributable to a living allowance increase from $2,000 to $2,246 per person per month and to an anticipated increase in the number of home leave visits from 5 during 2008/09 to 10 during 2009/10. UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات تحت بند متطوعي الأمم المتحدة إلى زيادة (500 91 دولار) في بدل المعيشة من 000 2 دولار إلى 246 2 دولار للفرد شهريا، وإلى زيادة متوقعة في عدد أيام زيارات الوطن من 5 أيام خلال الفترة 2008/2009 إلى 10 أيام خلال الفترة 2009/2010.
    The increased requirements under common staff costs relate to frequent rotation in the Office of the Prosecutor, which has resulted in higher payments for installation/repatriation travel and allowances, generating a higher rate of actual common staff costs than projected. UN وتتصل الزيادة في الاحتياجات تحت بند التكاليف العامة للموظفين بسرعة تناوبهم على شغل الوظائف في مكتب المدعي العام، مما أدّى إلى ارتفاع المدفوعات المتعلقة بنفقات السفر والبدلات المتعلقة بالاستقرار/الإعادة إلى الوطن، الأمر الذي تسبب في ارتفاع معدلات التكاليف العامة الفعلية للموظفين عن المعدلات المتوقعة.
    Furthermore, the increased requirements under common staff costs relate to frequent rotation in the Office of the Prosecutor, which has resulted in higher payments for installation/repatriation travel and allowances, generating a higher rate of actual common staff costs than projected. UN وعلاوة على ذلك، تتصل الزيادة في الاحتياجات تحت بند التكاليف العامة للموظفين بسرعة تناوبهم على شغل الوظائف في مكتب المدعي العام، مما يؤدي إلى ارتفاع المدفوعات المتعلقة بنفقات السفر والبدلات المتعلقة بالاستقرار/الإعادة إلى الوطن، الأمر الذي تسبب في ارتفاع المعدلات الفعلية للتكاليف العامة للموظفين عن المعدلات المتوقعة.
    (f) Changes in overall non-post provisions, reflecting reduced requirements, mainly under mission subsistence allowance, temporary assistance for interpretation, travel of staff, supplies and furniture and equipment, partly offset by increased requirements under contractual verbatim reporting, which had previously been funded from temporary assistance for interpretation. UN (و) تغييرات في إجمالي المخصصات غير المتعلقة بالوظائف، وتعكس الانخفاض في الاحتياجات، لا سيما تحت بند بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثة، والمساعدة المؤقتة للترجمة الفورية، وسفر الموظفين، واللوازم والأثاث والمعدات يقابلها جزئيا الزيادة في الاحتياجات تحت بند تدوين المحاضر الحرفية التعاقدي، الذي كان يمول سابقا من المساعدة المؤقتة للترجمة الفورية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus