"الزيارة الميدانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • field visit
        
    • on-site visit
        
    • field visits
        
    • in-country visit
        
    • field trip
        
    A similar observation was noted during the Board's field visit to the India country office. UN وسُجِّلت ملاحظة مماثلة خلال الزيارة الميدانية التي قام بها المجلس إلى المكتب القُطري في الهند.
    Report on the joint field visit to Djibouti and Ethiopia UN :: تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي وإثيوبيا
    Did the field visit have relevance to the Convention? UN هل كانت الزيارة الميدانية ذات صلة وأهمية بالاتفاقية؟
    A total of 14 members were present at the meeting, and 12 participated in the field visit. UN وحضر الاجتماع ما مجموعه 14 عضوا، وشارك 12 عضوا في الزيارة الميدانية.
    Joint field visit by the Boards UN الزيارة الميدانية المشتركة للمجالس التنفيذية
    47. Several delegates who had participated in field visit took the floor. UN 47 - وتحدث عدد من الوفود التي شاركت في الزيارة الميدانية.
    There were no comments or queries on the report of the field visit to Kazakhstan. UN ولم تُقدم تعليقات أو استفسارات بشأن تقرير الزيارة الميدانية إلى كازاخستان.
    The draft CPD for Niger was presented in conjunction with the report of the field visit of members of the Executive Board to Niger. UN وقُدم مشروع وثيقة البرنامج القطري للنيجر بالاقتران مع تقرير الزيارة الميدانية لأعضاء المجلس التنفيذي إلى النيجر.
    Discussion of the arrangements for the Peacebuilding Commission's field visit to Burundi UN مناقشة لترتيبات الزيارة الميدانية للجنة بناء السلام إلى بوروندي
    He thanked the Government of Mexico and the staff of UNDP and UNFPA for a very educational and enjoyable field visit. UN وشكر حكومة المكسيك وموظفي البرنامج الإنمائي وصندوق السكان على هذه الزيارة الميدانية التعليمية والممتعة للغاية.
    field visit of the Special Committee to the Middle East UN باء - الزيارة الميدانية للجنة الخاصة إلى الشرق الأوسط
    Joint field visit to Indonesia UN الزيارة الميدانية المشتركة إلى إندونيسيا
    field visit to the United Republic of Tanzania UN الزيارة الميدانية إلى جمهورية تنزانيا المتحدة
    Joint field visit to Indonesia UN الزيارة الميدانية المشتركة إلى إندونيسيا
    field visit to Lao People's Democratic Republic UN الزيارة الميدانية إلى جمهورية لاو الديمقرطية الشعبية
    134. The Executive Board took note of the note of the report on the field visit to the Lao People's Democratic Republic. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالمذكرة المتعلقة بتقرير الزيارة الميدانية إلى جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Delegations thanked the Government of Mozambique for hosting the joint field visit. UN وأعربت الوفود عن شكرها لحكومة موزامبيق لاستضافة الزيارة الميدانية المشتركة.
    Took note of the briefing on the field visit to Viet Nam; UN أحاط علما بالإحاطة المقدمة بشأن الزيارة الميدانية إلى فييت نام؛
    Took note of the briefing on the field visit to Viet Nam; UN أحاط علما بالإحاطة المقدمة بشأن الزيارة الميدانية إلى فييت نام؛
    However, Suriname reserves the right to explore other options as well, for example by utilizing the expertise of other institutions, as demonstrated by the recent on-site visit of the OAS special rapporteur for persons deprived of their liberty in the America's, by national debate and the issuance of statements. UN ومع ذلك، تحتفظ سورينام بالحق في تقصي خيارات أخرى إلى جانب ذلك كالاستفادة من خبرة مؤسسات أخرى على سبيل المثال، على غرار الزيارة الميدانية التي أجراها مؤخراً المقرر الخاص لـمنظمة البلدان الأمريكية المعني بالأشخاص المحرومين من الحرية في الأمريكيتين، من خلال إجراء مناقشة وطنية وإصدار بيانات.
    field visits Report on the joint field visit to Djibouti and Ethiopia UN :: تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي وإثيوبيا
    Prior to the in-country visit, the expert review team will conduct a desk review of the Party's national communication. UN 121- يستعرض فريق خبراء الاستعراض البلاغ الوطني للطرف استعراضا مكتبيا قبل إجراء الزيارة الميدانية.
    MBTOC could, if requested, report on the field trip in its next report. UN ويمكن للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل أن تقدم تقريرا عن الزيارة الميدانية في تقريرها التالي إذا طلب منها ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus