"الزيتون في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Olives in
        
    • Zeitoun
        
    • olive groves in
        
    Although, I do recall asking for no Olives in my salad. Ah. Open Subtitles على الرغم من أنني لا أذكر يسأل دون الزيتون في بلدي صلاد.
    The day before, a mother picking Olives in an orchard outside Yasuf village was brutally beaten in front of her children by 10 Israeli settlers UN وقبل يوم واحد من ذلك، اعتدى 10 مستوطنين إسرائيليين بالضرب المبرح على أم أمام أعين أطفالها بينما كانت تقطف الزيتون في بستان خارج قرية ياسوف؛
    20. There were several ground violations of the Blue Line, mostly inadvertent, by Lebanese shepherds tending livestock in the Shab'a Farms and Kafr Shouba areas, and by farmers harvesting Olives in their fields near Blida. UN 20 - وسُجل العديد من الانتهاكات البرية للخط الأزرق، معظمها غير مقصود، من قبل رعاة لبنانيين يرعون ماشيتهم في منطقتي مزارع شبعا وكفر شوبا، ومن قبل مزارعين يقطفون الزيتون في حقولهم بالقرب من بليدا.
    One of the most recent incidents in this regard involved an assault by settlers on Palestinian farmers, including an elderly man, who were harvesting olives, in the village of Jeit, east of Qalqilya. UN ومن الحوادث الأخيرة التي وقعت في هذا الصدد اعتداء قام به مستوطنون على مزارعين فلسطينيين، بمن فيهم رجل مسن، كانوا يقطفون الزيتون في قرية جيت الواقعة شرق قلقيلية.
    In addition, yet another extrajudicial killing was committed by the Israeli occupying forces, with the launching of a targeted air strike against a car in the Zeitoun neighbourhood of Gaza City, which killed all five Palestinian men in the car. UN إضافة إلى ذلك، ارتكبت قوات الاحتلال الإسرائيلية، مرة أخرى، عملية قتل من دون محاكمة، إذ شنت غارة جوية استهدفت بها سيارة في حي الزيتون في مدينة غزة، أسفرت عن مقتل جميع الرجال الفلسطينيين الخمسة الذين كانوا في داخلها.
    288. On 6 March, settlers from the Qdumim settlement began uprooting the olive groves in the village of Kufr Qaddoum with the aim of paving a new road. UN ٨٨٢ - وفي ٦ آذار/مارس بدأ مستوطنون من مستوطنة قدوميم بحرث مزارع الزيتون في قرية كفر قدوم بهدف رصف طريق جديد.
    Olive oil from the finest Olives in Florence! Open Subtitles "زيت الزيتون من أجود الزيتون في "فلورنسا
    At 0800 hours Israeli forces directed heavy bursts of fire at people picking Olives in an outlying area of Yuhmur in Nabatiyah district. UN الساعة ٠٠/٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية رشقات نارية غزيرة باتجاه اﻷهالي الذين يقطفون الزيتون في خراج بلدة يحمر قضاء النبطية.
    On 9 April 1994, 20 doctors were reportedly barred from reaching the Augusta Victoria Hospital on the Mount of Olives in Jerusalem. UN ٤٨٠ - وفي ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٤، أفادت التقارير عن منع ٢٠ طبيبا من الوصول الى مستشفى أوغوستا فكتوريا على جبل الزيتون في القدس.
    18. These measures have caused an average annual loss of 53.8 per cent in the production of Olives in the area. UN 18 - وتتسبب هذه التدابير في خسارة سنوية متوسطها 53.8 في المائة في إنتاج الزيتون في المنطقة().
    :: 11 October: A large group of Israeli settlers violently beat a young Palestinian woman while she was picking Olives in an orchard in the village of Yasuf in the Salfit district in the central West Bank. UN :: 11 تشرين الأول/أكتوبر: اعتدت مجموعة كبيرة من المستوطنين بالضرب المبرح على شابة فلسطينية بينما كانت تقطف الزيتون في بستان في قرية ياسوف في محافظة سلفيت في وسط الضفة الغربية.
    :: Israeli settlers stoned schoolchildren in the neighbourhood of Sheikh Jarrah and stoned vehicles in Occupied East Jerusalem and Israeli settlers harassed and intimidated several farmers while harvesting Olives in Nablus and stoned residents and vehicles in Al-Khalil. UN :: رشق مستوطنون إسرائيليون تلاميذ بالحجارة في حي الشيخ جرَّاح ورشقوا سيارات بالحجارة في القدس الشرقية المحتلة وقام مستوطنون إسرائيليون بمضايقة عدد من المزارعين وترهيبهم، فيما كان هؤلاء يقطفون الزيتون في نابلس، ورشقوا السكان والسيارات بالحجارة في الخليل.
    In addition, on 16 January, the " Jerusalem Committee for Planning and Construction " approved the construction of a new college for the Israel Defense Forces (IDF) next to the Mount of Olives in East Jerusalem. UN ويضاف إلى ذلك أن لجنة القدس للتخطيط والبناء وافقت، في 16 كانون الثاني/يناير، على بناء كلية جديدة لقوات الدفاع الإسرائيلية على مقربة من جبل الزيتون في القدس الشرقية.
    11. There were several ground violations of the Blue Line, mostly inadvertent, by Lebanese shepherds tending livestock in the Shab‛a Farms and Kafr Shouba areas, and by farmers harvesting Olives in their fields near Blida. UN 11 - وكان هناك عدد من الانتهاكات البرية للخط الأزرق، معظمها غير مقصود، من جانب رعاة لبنانيين يرعون ماشيتهم في منطقتي مزارع شبعا وكفر شوبا، ومن جانب مزارعين يقطفون الزيتون في بساتينهم بالقرب من قرية بليدا.
    432. On 17 January 1994, the Beit Orot Yeshiva located on the Mount of Olives in Jerusalem once again rejected the demands of the municipality to remove the seven mobile homes illegally placed there by the yeshiva two weeks earlier. (Ha'aretz, 7 January 1994; Jerusalem Post, 6, 10, 13 and 18 January 1994) UN ٤٣٢ - وفي ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، رفضت كلية بيت أوروت للدراسات التلمودية الواقعة على جبل الزيتون في القدس مرة أخرى طلب البلدية إزالة البيوت المتنقلة السبعة التي اقامتها قبل أسبوعين. )هآرتس، ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛ جروسالم بوست، ٦ و ١٠ و ١٣ و ١٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤(
    This was followed on Wednesday, 26 May 2011, a day after the Prime Minister's provocative statement that " Jerusalem will never be divided " , by a ceremony to mark the completion of the second phase of another 60 settlement units in Ras al-Amud, in the heart of a highly populated and bustling Arab neighbourhood at the foot of the Mount of Olives in Occupied East Jerusalem. UN وأعقب ذلك في يوم الأربعاء 26 أيار/مايو 2011، أي بيوم من تصريح رئيس الوزراء الاستفزازي الذي قال فيه " إن القدس لن تخضع للتقسيم أبدا " ، إقامةُ مناسبة احتفالا بانتهاء المرحلة الثانية المشتملة على 60 وحدة استيطانية أخرى في راس العمود، قلبَ حي عربي يموج بالحركة والسكان عند سفح جبل الزيتون في القدس الشرقية المحتلة.
    In follow-up to my letter to you dated yesterday, 8 June 1998 (A/52/947-S/1998/481), regarding the ongoing illegal Israeli actions in Jerusalem, I wish to inform you further that the Interior Ministry of Israel, the occupying Power, today approved the construction of 58 housing units for Jewish settlers in the area of the Mount of Olives in occupied East Jerusalem. UN إلحاقا برسالتي التي بعثتها أمس، المؤرخة ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨ )A/52/947-S/1998/481( والمتعلقة باﻹجراءات اﻹسرائيلية غير المشروعة الجارية في القدس، أود أن أبلغكم كذلك بأن وزارة الداخلية في إسرائيل، وهي السلطة القائمة بالاحتلال، قد وافقت اليوم على تشييد ٥٨ وحدة سكنية للمستوطنين اليهود في منطقة جبل الزيتون في القدس الشرقية المحتلة.
    In addition, in Homs, between late February and April, there were several reports of abduction and rape of women, and corroborated accounts of women forced to walk naked in the streets of Karm-Al Zeitoun in February. UN وإضافة إلى ذلك، أفادت عدة تقارير في حمص باختطاف النساء واغتصابهن في الفترة ما بين أواخر شباط/فبراير ونيسان/أبريل، وهناك روايات متطابقة تفيد بإرغام النساء على السير عاريات في شوارع كرم الزيتون في شباط/فبراير.
    The harvest of the olive groves in the area had not been possible for the past two years because of the dust generated by the Um Rihan quarry. (The Jerusalem Times, 5 September) UN ولم ينم محصول حدائق الزيتون في المنطقة في العامين الماضيين بسبب اﻷتربة الصادرة عن محجر أم الريحان. )جروسالم تايمز، ٥ أيلول/سبتمبر(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus