Look, it's not like this marriage was gonna change my life. | Open Subtitles | اُنظري ليس و كأنّ هذا الزّواج سوف يغيّر من حياتي |
The judge ordered me to go to the marriage counseling. | Open Subtitles | لقد أمرني القاضي بأن أذهب لإستِشارات الزّواج |
M-my point is, marriage is even better than I thought. | Open Subtitles | وجهة نظري هي أن الزّواج أفضل ممّا اعتقدت. |
but I cannot marry him because of a terrible secret. | Open Subtitles | لكنّني لا ّأستطيع الزّواج منه بسبب سرّ فظيع |
But why would you want to marry a man like this? | Open Subtitles | لكن لما ترغبين في الزّواج من رجلٍ مُماثل؟ |
It said women lose interest in sex almost immediately after marriage. | Open Subtitles | تقومل بأن المرأة تفقد الإهتمام بممارسة الجنس على الفور تقريباً بعد الزّواج. |
No, I hate it. I'm taking it off. I'm not wearing this dress or that one or that one because I'm thinking marriage is stupid. | Open Subtitles | كلا، أكرهه، سأخلعه، لن أرتدي هذا الفستان أو هذا أو ذاك، لأنّي أفكّر أن الزّواج غبيٌّ. |
Ah, yes, the girl who made that unfortunate marriage. | Open Subtitles | أجل، الفتاة التي تزوّجت ذلك الزّواج المؤسف. |
I know, but I can tell you, sweetheart, there really is such a thing as too much honesty in a marriage. | Open Subtitles | أعرف أعرف ذلك لكن يمكنني أن أخبرك يا عزيزي أنّ الأمانة هي سرّ الزّواج الصّريح |
You knew she was miserable in your marriage. | Open Subtitles | تعلم أنّها كانت يائسة من الزّواج بك ليس لديك أيّ لتخسره |
I'm afraid he's gonna want to go through With his proposings of marriage. | Open Subtitles | أنا خائفة من أنّه سيأخذ ذلك بعين الإعتبار في خصوص إقتراح الزّواج |
He plunges into a hundred foes without thought, but before marriage, he stands frozen with fear, and that's for those who say he's not yet wise. | Open Subtitles | لقد تسلّق مئات الأقواس دون تفكير، لكنه قبل الزّواج بقي جامداً من الخوف لهؤلاء الذّين كانوا يقولون أنّه ليس حكيماً بعد |
Aw. The thing is, even though I care about you, this marriage is over. | Open Subtitles | الأمر هو ، حتّى ولو أهتمّ لأمرك لكن هذا الزّواج انتهى |
I think you should marry him. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يستحسن بكِ الزّواج به |
I can't marry a papist. | Open Subtitles | لا يُمكنني الزّواج من كاثوليكيّ. |
He wants to marry me, all right? | Open Subtitles | لقد أراد الزّواج منّي، مفهوم ؟ |
If you want to marry Cindy, go ahead. | Open Subtitles | إن أردت الزّواج من سيندي تفضّل |
You forgive me and you still want to marry me? | Open Subtitles | تسامحني ولازلت تريدُ الزّواج منّي؟ |
Oh no, I went back to my maiden name a few years ago after the divorce was finalized. | Open Subtitles | لا، عُدتُ إلى اسمي قبل الزّواج قبل سَنَوات قَليلة بعدما أنتهى الطلاق |
There was never a surplus of oral, and whatever there was dried up right after the wedding. | Open Subtitles | لا إفراط في التقبيل أبداً، وأيّ ما كنا نفعله قد اندثر بعد الزّواج |
No, if he doesn't want to get married, that's fine. | Open Subtitles | كلاّ، إن لم يكن يريدُ الزّواج فلا بأس بذلك. |
All the disadvantages of being married and none of the advantages. | Open Subtitles | كلّ مساوئ الزّواج -دون الإيجابيات |