"السابعة والخمسين للجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Commission's fifty-seventh
        
    • the Committee's fifty-seventh
        
    • the fifty-seventh
        
    • its fifty-seventh
        
    • its fiftyseventh
        
    • the Commission's fiftyseventh
        
    Nearly all the United Nations agencies, 10 intergovernmental organizations and about 250 non-governmental organizations participated in the Commission's fifty-seventh session. UN وقد شارك في الدورة السابعة والخمسين للجنة جميع وكالات الأمم المتحدة تقريبا و 10 منظمات حكومية دولية ونحو 250 منظمة غير حكومية.
    197. Some progress was made during the Commission's fifty-seventh session, but the task of achieving universal respect for human rights remains daunting. UN 197 - وقد أُحرز بعض التقدم أثناء الدورة السابعة والخمسين للجنة ولكن تحقيق المراعاة العالمية لحقوق الإنسان لا يزال يشكِّل مهمة عسيرة.
    179. FICSA supported the proposal to carefully review the issue of mobility and hardship at the Commission's fifty-seventh session. UN 179- كما أيد الاتحاد الاقتراح الذي يقضي بإجراء استعراض دقيق لمسألة التنقل والمشقة خلال الدورة السابعة والخمسين للجنة.
    444. The Committee expresses its serious concern over the attitude of the State party and notes that no follow-up reply had been received by the end of the Committee's fifty-seventh session, in July 1996. UN ٤٤٤ - وتعرب اللجنة عن قلقها البالغ إزاء موقف الدولة الطرف وتشير إلى عدم تلقي أي رد بشأن المتابعة حتى نهاية الدورة السابعة والخمسين للجنة في تموز/يوليه ١٩٩٦.
    Draft provisional agenda for the fifty-seventh session of the Sub-Commission UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية
    As the Commission concluded at its fifty-seventh session, discrimination and violence against women and children have no place in the world. They are therefore eradicated from the world we want. UN وجرى في الدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة الخلوص إلى أن العنف والتمييز ضد النساء والطفلات لا مكان لهما في العالم الراهن، وهما شيء يتم القضاء عليه في العالم الذي ننشده.
    2. The launching of the review of the pay and benefits system at the Commission's fifty-seventh session had been a timely step. UN 2 - ومضـت تقول إن استهـلال استعراض نظام الأجـور والاستحقاقات في الدورة السابعة والخمسين للجنة كان خطوة اتخذت في حينها.
    The Council postponed the election of three members from African States, three members from Asia-Pacific States, one member from Eastern European States and three members from Western European and other States, all for terms beginning at the first meeting of the Commission's fifty-fourth session and expiring at the close of the Commission's fifty-seventh session. UN وأرجأ المجلس انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول الأفريقية وثلاثة أعضاء من دول آسيا والمحيط الهادئ وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، جميعهم لفترة عضوية تبدأ في الجلسة الأولى للدورة الرابعة والخمسين للجنة، وتنتهي باختتام الدورة السابعة والخمسين للجنة.
    15. Furthermore, UN-Women engaged key partners at the regional level to complement global efforts geared towards fostering consensus on a successful outcome of the Commission's fifty-seventh session. UN 15 - وعلاوة على ذلك، تقوم هيئة الأمم المتحدة للمرأة بإشراك الشركاء الرئيسيين على الصعيد الإقليمي لاستكمال الجهود العالمية الرامية إلى تعزيز توافق الآراء على تحقيق نتيجة ناجحة في الدورة السابعة والخمسين للجنة.
    The Council elected the following four Member States for a four-year term beginning at the first meeting of the Commission's fifty-fourth session, to be held in 2015, and expiring at the close of the Commission's fifty-seventh session, to be held in 2019: Algeria, Bolivia (Plurinational State of), Colombia and Mexico. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء الأربع التالي بيانها لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، تبدأ في الجلسة الأولى لدورة اللجنة الرابعة والخمسين التي ستعقد في عام 2015 وتنتهي باختتام الدورة السابعة والخمسين للجنة التي ستعقد في عام 2019: بوليفيا (دولة - المتعددة القوميات) والجزائر وكولومبيا والمكسيك.
    The Council elected the following States, by acclamation, for a four-year term beginning at the first meeting of the Commission's fifty-fourth session in 2015 and expiring at the close of the Commission's fifty-seventh session in 2019: Benin, Burundi, Iran (Islamic Republic of), Iraq, Namibia and Qatar. UN انتخب المجلس الدول التالية، بالتزكية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في تاريخ الجلسة الأولى من الدورة الرابعة والخمسين للجنة في عام 2015 وتنتهي في ختام الدورة السابعة والخمسين للجنة في 2019: إيران (جمهورية - الإسلامية)، وبنن، وبوروندي، والعراق، وقطر، وناميبيا.
    At its 12th meeting, on 26 May 2011, the Council elected Malawi for a four-year term beginning at the first meeting of the Commission's fifty-seventh session, in 2012, and expiring at the close of the Commission's sixtieth session, in 2016, to fill an outstanding vacancy on the Commission (see decision 2011/201 C). UN وفي الجلسة 12، المعقودة في 26 أيار/مايو 2011، انتخب المجلس ملاوي لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في الجلسة الأولى للدورة السابعة والخمسين للجنة في عام 2012، وتنتهي في ختام دورتها الستين في عام 2016، لمل شاغر متبق في اللجنة (انظر المقرر 2011/201 جيم).
    At its 12th meeting, on 26 May 2011, the Council elected Malawi for a four-year term beginning at the first meeting of the Commission's fifty-seventh session, in 2012, and expiring at the close of the Commission's sixtieth session, in 2016, to fill an outstanding vacancy on the Commission (see decision 2011/201 C). UN وفي الجلسة 12، المعقودة في 26 أيار/مايو 2011، انتخب المجلس ملاوي لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في الجلسة الأولى للدورة السابعة والخمسين للجنة في عام 2012، وتنتهي في ختام دورتها الستين في عام 2016، لمل شاغر متبق في اللجنة (انظر المقرر 2011/201 جيم).
    1. At the Commission's fifty-seventh session, the Special Rapporteur proposed, in his tenth report on reservations to treaties, draft guideline 3.1.5 concerning the definition of the object and purpose of the treaty, which plays a key role in determining the validity of a reservation. UN 1 - اقترح المقرر الخاص في تقريره العاشر عن التحفظات على المعاهدات() الذي عُرض على الدورة السابعة والخمسين للجنة القانون الدولي، مشروع مبدأ توجيهي 3-1-5 يتعلق بتعريف موضوع المعاهدة وهدفها، وهو مفهوم يلعب دورا أساسيا في تحديد صحة التحفظ.
    f At its 10th meeting, on 27 April 2011, the Council elected the following nine Member States for a four-year term beginning at the first meeting of the Commission's fifty-seventh session, in 2012, and expiring at the close of the Commission's sixtieth session, in 2016: Brazil, China, Cuba, Dominican Republic, Finland, Indonesia, Niger, Russian Federation and United States (decision 2011/201 B). UN (و) انتخب المجلس، في جلسته 10، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، الدول الأعضاء الـتسع التالية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في الجلسة الأولى للدورة السابعة والخمسين للجنة في عام 2012 وتنتهي في ختام دورتها الستين، في عام 2016:الاتحاد الروسي، إندونيسيا، البرازيل، الجمهورية الدومينيكية، الصين، فنلندا، كوبا، النيجر، الولايات المتحدة (انظر المقرر 2011/201 باء).
    444. The Committee expresses its serious concern over the attitude of the State party and notes that no follow-up reply had been received by the end of the Committee's fifty-seventh session. UN ٤٤٤ - أعربت اللجنة عن قلقها البالغ إزاء تصرف الدولة الطرف وأحاطت علما بعدم تلقي رد متابعة حتى نهاية الدورة السابعة والخمسين للجنة.
    12. A report on the Committee's fifty-second to fifty-fourth sessions was submitted to the General Assembly at its fiftieth session (A/50/40) and a report on its fifty-fifth to fifty-seventh sessions will be submitted to the General Assembly following the Committee's fifty-seventh session in July 1996. Commission on Human Rights UN ٢١- وقُدم تقرير عن دورات اللجنة من الثانية والخمسين إلى الرابعة والخمسين إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين (A/50/40) وسوف يقدم تقرير عن دوراتها من الخامسة والخمسين إلى السابعة والخمسين إلى الجمعية العامة في أعقاب الدورة السابعة والخمسين للجنة التي ستعقد في تموز/يوليه ٦٩٩١.
    12. The Working Group decided to request informal meetings during the Committee's fifty-seventh session (10 to 28 February 2014) to discuss follow-up matters with representatives of the Permanent Missions to the United Nations Office at Geneva of Belarus, Brazil, Peru and the Philippines. UN 12 - وقرر الفريق العامل أن يطلب عقد اجتماعات غير رسمية أثناء الدورة السابعة والخمسين للجنة (10 إلى 28 شباط/فبراير 2014) لمناقشة مسائل المتابعة مع ممثلي البعثات الدائمة للبرازيل وبيرو وبيلاروس والفلبين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Consideration of the report of the fifty-seventh session of the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation UN النظر في تقرير الدورة السابعة والخمسين للجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري
    Consideration of the report of the fifty-seventh session of the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation UN النظر في تقرير الدورة السابعة والخمسين للجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري
    In view of the rotation of offices based on regional distribution, the officers of the Commission at its fifty-seventh session and their respective regional groups are as follows: Office UN وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي، سيكون أعضاء مكتب الدورة السابعة والخمسين للجنة ومجموعاتهم الإقليمية على النحو التالي:
    2. Requests the working group, in order to continue its work, to meet prior to the fiftyseventh session of the Commission for a period of two weeks, with a view to completing expeditiously a final and substantive text, and to report to the Commission at its fiftyseventh session; UN 2- ترجو من الفريق العامل، كي يواصل عمله، أن يجتمع قبل الدورة السابعة والخمسين للجنة لمدة أسبوعين بغية الانتهاء بسرعة من وضع نص نهائي وموضوعي، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين؛
    32. The attention of the SubCommission is also drawn to the following resolutions and decisions adopted and Chairperson's statements made at the Commission's fiftyseventh session that are relevant to the present agenda item: UN 32- يُسترعى اهتمام اللجنة الفرعية أيضا إلى ما اعتُمد في الدورة السابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان من قرارات ومقررات وما صدر عن الرئيس من بيانات فيما يتصل بهذا البند من جدول الأعمال:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus