The modules will be incorporated into predeployment and in-mission training. | UN | وستدمج هذه الوحدات في التدريب السابق للنشر والتدريب أثناء البعثة. |
The United Nations peacekeeping predeployment training standards have been revised and updated, and new training aids developed. | UN | جرى تنقيح وتحديث معايير التدريب السابق للنشر لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ويجري وضع مُعينات تدريبية جديدة. |
The predeployment curriculum is in the stage of finalization. | UN | وتمر مناهج التدريب السابق للنشر بمرحلة وضعها في صيغتها النهائية. |
The civilian predeployment training team reports to the Integrated Training Service of the Policy, Evaluation and Training Division, and is also located in Brindisi. | UN | ويقدم الفريق المدني للتدريب السابق للنشر التقارير إلى دائرة التدريب المتكامل التابعة لشعبة السياسات العامة والتقييم والتدريب، وهو موجود في برينديزي أيضا. |
Troop- and police-contributing countries should therefore ensure, including through self-certification, that personnel being deployed have received pre-deployment training on protection of civilians. | UN | لذلك يتعين على البلدان المساهمة بوحدات وبأفراد الشرطة أن تكفل، من خلال التصديق الذاتي، أن يكون الأفراد الذين ينشرون قد تلقوا التدريب السابق للنشر في مجال حماية المدنيين. |
Support for Member States' predeployment training of military and police personnel for United Nations field operations | UN | دعم التدريب السابق للنشر الذي تقدمه الدول الأعضاء للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عن عمليات الأمم المتحدة الميدانية |
predeployment training of police personnel provided in 12 Member States | UN | تم تقديم التدريب السابق للنشر لأفراد الشرطة في اثنتي عشرة دولة عضوا |
:: Support for Member States' predeployment training of military and police personnel for United Nations field operations | UN | :: دعم التدريب السابق للنشر الذي تقدمه الدول الأعضاء للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة عن عمليات الأمم المتحدة الميدانية |
:: Training for senior peacekeeping leaders and managers and predeployment training for field civilian personnel | UN | :: توفير التدريب للقيادة والإدارة الرفيعة المستوى لحفظ السلام والتدريب السابق للنشر للمدنيين العاملين في الميدان |
The mission also assisted with the predeployment training of 20 Sierra Leone police officers, including three women, who are now serving with the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur. | UN | وساعدت البعثة أيضا في التدريب السابق للنشر لعشرين من أفراد شرطة سيراليون، بمن فيهم ثلاثة نساء، يعملون حاليا في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور. |
Similarly, troop cost does not make separate provision for predeployment training. | UN | كذلك، فإن تكاليف القوات لا تمثل اعتمادا مستقلا للتدريب السابق للنشر. |
Adopt the outline of predeployment training activities proposed by the Integrated Training Service | UN | اعتماد المخطط الإجمالي لأنشطة التدريب السابق للنشر المقترحة من دائرة التدريب المتكامل |
Participation of all troop-contributing countries in predeployment training conducted by the Department of Peacekeeping Operations for new peacekeeping missions | UN | مشاركة جميع البلدان المساهمة بقوات في التدريب السابق للنشر الذي تجريه إدارة عمليات حفظ السلام لبعثات حفظ السلام الجديدة |
predeployment training was provided to all emerging troop-contributing countries upon request | UN | جرى توفير التدريب السابق للنشر لجميع البلدان الحديثة الإسهام بقوات بناء على طلبها |
Medical services Provision of medical briefings to 400 newly recruited civilian staff attending predeployment training | UN | تقديم جلسات إحاطة طبية إلى 400 موظف مدني من المعيّنين حديثًا الذين يحضرون التدريب السابق للنشر |
Medical briefing sessions for 353 newly recruited staff attending predeployment training | UN | جلسة إحاطة طبية قُدّمت إلى 353 موظفا مدنيا من المعيَّنين حديثا الذين يحضرون التدريب السابق للنشر |
Provision of civilian predeployment training to 400 staff being deployed to field missions | UN | توفير التدريب السابق للنشر لـ 400 موظف مدني قبل إيفادهم إلى بعثات ميدانية |
Provision of predeployment training sessions for an average of 1,802 AMISOM military personnel on AMISOM equipment in their home location prior to every rotation | UN | تنظيم دورات للتدريب السابق للنشر على معدات البعثة لما 614 1 فردا من أفراد البعثة تلقّوا التدريب السابق للنشر. |
The inclusion of training in the rate of reimbursement reflects the significant commitment contributing countries and the United Nations have made to enhancing predeployment training. | UN | ويعكس إدراج التدريب في معدل السداد التزاما كبيرا من البلدان المساهمة والأمم المتحدة بتعزيز التدريب السابق للنشر. |
:: Provision of pre-deployment training sessions for an average of 1,802 AMISOM military personnel on AMISOM equipment in their home location prior to every rotation | UN | التدريب :: تنظيم دورات للتدريب السابق للنشر على معدات البعثة لما متوسطه 802 1 من أفرادها العسكريين في مواقع في أوطانهم قبل كل دورة من دورات التناوب |
In addition, the pre-deployment team answers queries of the troop contributors in their home country on logistical and financial support concerning the implementation of the contingent-owned equipment methodology. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يردّ الفريق السابق للنشر على استفسارات المساهمين بقوات، في بلدانهــم، بشأن الدعــم السوقي والمالـي فيما يتعلق بتنفيذ منهجية المعدات المملوكة للوحدات. |