"الساتلي الثابت بالنسبة للأرض" - Traduction Arabe en Anglais

    • geostationary satellite
        
    geostationary satellite orbit location: UN الموقع في المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض:
    geostationary satellite orbit location: UN الموقع في المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض:
    geostationary satellite orbit location: UN الموقع في المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض:
    The space object was moved into a disposal orbit above the geostationary satellite orbit region. UN حُرِّك الجسم الفضائي إلى مدار تخلّص أعلى من منطقة المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض.
    The Permanent Mission has the further honour to inform the Secretary-General that the aforementioned satellite was deorbited owing to the fact that it had reached the end of its useful life, thus removing space debris from the geostationary satellite orbit. UN وتتشرَّف أيضاً بإبلاغ الأمين العام بأنَّ الساتل المذكور قد أُخرج عن مداره بسبب انتهاء عمر استخدامه المفيد، ومن ثَمَّ أُبعد الحطام الفضائي عن المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض.
    At the end of its life, each satellite shall be removed from the geostationary satellite orbit region in a manner consistent with the ITU recommendation on the environmental protection of the geostationary satellite orbit. UN 23- ويتعين إزالة كل ساتل بعد انتهاء عمره التشغيلي من منطقة المدار الثابت بالنسبة للأرض على نحو يتفق مع توصية الاتحاد الدولي للاتصالات بشأن الحماية البيئية للمدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض.
    The Committee noted the presentation made by the Russian Federation entitled " The effect of the criterion value of single-entry interference on the efficiency of use of the geostationary satellite orbit resource " . UN 204- وأحاطت اللجنة علماً بالعرض الإيضاحي الذي قدَّمه الاتحاد الروسي بعنوان " أثر قيمة معيار التعرُّض للتداخل الأحادي المصدر على كفاءة استخدام مورد المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض " .
    The Subcommittee welcomed the information provided in the annual report for 2009 of the ITU Radiocommunication Bureau on the use of the geostationary satellite orbit and other orbits (www.itu.int/itu-R/space/snl/report), as well as other documents referred to in conference room paper A/AC.105/C.1/2010/CRP.9. UN 155- ورحَّبت اللجنة الفرعية بالمعلومات الواردة في التقرير السنوي من مكتب الاتصالات الراديوية، التابع للاتحاد الدولي للاتصالات، لعام 2009 عن استخدام المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض وغيره من المدارات (www.itu.int/itu-R/space/snl/report)، وكذلك المعلومات الواردة في سائر الوثائق المشار إليها في ورقة غرفة الاجتماعات A/AC.105/C.1/2010/CRP.9.
    The Subcommittee welcomed the information provided in the annual report for 2011 of the Radiocommunication Bureau of ITU on the use of the geostationary satellite orbit and other orbits (www.itu.int/itu-R/space/snl/report), as well as other documents referred to in conference room paper A/AC.105/C.1/2012/CRP.17. UN 214- ورحَّبت اللجنة الفرعية بالمعلومات الواردة في التقرير السنوي لعام 2011 المقدّم من مكتب الاتصالات الراديوية التابع للاتحاد الدولي للاتصالات، عن استخدام المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض وغيره من المدارات (www.itu.int/itu-R/space/snl/report)، وكذلك في الوثائق الأخرى المشار إليها في ورقة غرفة الاجتماعات A/AC.105/C.1/2012/CRP.17.
    The Subcommittee welcomed the information provided in the annual report for 2012 of the Radiocommunication Bureau of ITU on the use of the geostationary satellite orbit and other orbits (www.itu.int/ITU-R/space/snl/report), as well as other documents referred to in conference room paper A/AC.105/C.1/2013/CRP.17. UN 229- ورحَّبت اللجنة الفرعية بالمعلومات الواردة في التقرير السنوي لعام 2012 المقدَّم من مكتب الاتصالات الراديوية التابع للاتحاد الدولي للاتصالات عن استخدام المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض وغيره من المدارات (www.itu.int/ITU-R/space/snl/report)، وكذلك في الوثائق الأخرى المشار إليها في ورقة غرفة الاجتماعات A/AC.105/C.1/2013/CRP.17.
    The Subcommittee welcomed the information provided in the annual report for 2013 of the Radiocommunication Bureau of ITU on the use of the geostationary satellite orbit and other orbits (www.itu.int/ITU-R/space/snl/report/), as well as other documents referred to in conference room paper A/AC.105/C.1/2014/CRP.9. UN 225- ورحَّبت اللجنة الفرعية بالمعلومات الواردة في التقرير السنوي لعام 2013 المقدَّم من مكتب الاتصالات الراديوية التابع للاتحاد الدولي للاتصالات عن استخدام المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض وغيره من المدارات (www.itu.int/ITU-R/space/snl/report/)، وكذلك في الوثائق الأخرى المشار إليها في ورقة غرفة الاجتماعات A/AC.105/C.1/2014/CRP.9.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus