"السادس الذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the sixth
        
    • its sixth
        
    This is the sixth creature that Pandora has sent. Open Subtitles هذا هو المخلوق السادس الذي قامت باندورا بإرساله
    I mean, what, this is the sixth place we've looked at today? Open Subtitles أعني , هل هذا هو المكان السادس الذي نبحث فيه اليوم
    This report, the sixth by the current Special Rapporteur and the fifteenth since the mandate was established in 1994, examines parameters necessary to effectively guarantee the independence of judges. UN ويتناول هذا التقرير وهو السادس الذي يقدمه المقرِّر الخاص الحالي والخامس عشر منذ إنشاء هذه الولاية في عام 1994، المحددات اللازمة لضمان استقلال القضاة بشكل فعال.
    the sixth report is currently being translated and will be forwarded to you as soon as it is available in English. UN وتجري حاليا ترجمة التقرير السادس الذي سيُحال إليكم فور إتاحته بالإنكليزية.
    Recommended action: The State party should be informed that the outstanding information on paragraphs 9 and 10 should be included in its sixth periodic report which is overdue and should be submitted promptly. UN الإجراءات الموصى باتخاذها: ينبغي إبلاغ الدولة الطرف بأن المعلومات التي لم تقدم بعد بشأن الفقرتين 9 و10 ينبغي أن تُدمج في تقريرها الدوري السادس الذي تأخر تقديمه وينبغي تقديمه بسرعة.
    This is the sixth annual report of the Special Rapporteur. UN وهذا هو التقرير السنوي السادس الذي يقدمه المقرر الخاص في هذا المجال.
    An important stage towards this end is the sixth Review Conference coming at the end of this year. UN وتتمثل مرحلة هامة نحو تحقيق تلك الغاية في المؤتمر الاستعراضي السادس الذي سيعقد في نهاية هذا العام.
    The present report is the sixth submitted pursuant to that resolution. UN وهذا هو التقرير السادس الذي يقدَّم عملا بذلك القرار.
    1996 Attended the sixth Jurists Conference held at Islamabad, Pakistan. UN 1996 حضور مؤتمر الحقوقيين السادس الذي عقد في إسلام أباد، باكستان.
    4. Over 100 States attended the sixth Ministerial Meeting that was held on 27 September 2012 in New York to promote the Treaty. UN 4 - وحضر ما يربو على مائة دولة الاجتماعَ الوزاري السادس الذي عُقد في نيويورك يوم 27 أيلول/سبتمبر 2012 للترويج للمعاهدة.
    Exhibitions were held at the sixth World Urban Forum, held in Naples, Italy, in 2012 and at United Nations Headquarters. UN وأقيمت معارض في المنتدى الحضري العالمي السادس الذي عُقد في مدينة نابولي بإيطاليا في عام 2012 وفي مقر الأمم المتحدة.
    To help the Organization respond to crises where and when they arise, Italy recently became the sixth country to formalize its participation in standby arrangements for United Nations peacekeeping operations. UN وبغية مساعدة المنظمة على التصدي لﻷزمات أينما برزت وحينما برزت، أصبحت إيطاليا مؤخرا البلد السادس الذي يعلن مشاركته الرسمية في الترتيبات الاحتياطية لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام.
    They agreed that a report would be presented to the sixth Inter-sessional Meeting of the Conference, whose agenda would focus on issues related to the single market and economy. UN ووافقوا على أن يقدم تقرير إلى الاجتماع السادس الذي ينعقد بين دورات المؤتمر، الذي سيركز جدول أعماله على القضايا المتصلة بالسوق الموحدة والاقتصاد الموحد.
    5. This is the sixth periodic report that the Republic of Equatorial Guinea is submitting to the Committee responsible for monitoring implementation of the Convention. UN 5- وهذا هو التقرير الدوري السادس الذي تقدّمه جمهورية غينيا الاستوائية إلى اللجنة المسؤولة عن رصد تنفيذ الاتفاقية.
    The quinquennial reports have been prepared at five-yearly intervals since 1975, covering the period since 1969. However, until the sixth quinquennial report, covering the period from 1994 to 2000, figures reflected only those reported by Member States. UN وتعد التقارير الخمسية كل خمس سنوات منذ عام 1975، وقد غطت الفترة منذ عام 1969، ولكن، حتى التقرير الخمسي السادس الذي يغطي الفترة من 1994 إلى 2000، لم تكن الأرقام تعكس سوى تلك التي تقدمها الدول الأعضاء.
    On 13 June, Ambassador Jan Grauls of Belgium, the new Chairman of the Committee, presented the sixth 90-day report, which covered the work of the Committee during the period from 18 March to 13 June 2008. UN وفي 13 حزيران/يونيه، قدم السفير يان غراولز من بلجيكا، وهو الرئيس الجديد للجنة، التقرير السادس الذي يقدم كل 90 يوماً والذي يغطي أعمال اللجنة خلال الفترة من 18 آذار/مارس إلى 13 حزيران/يونيه 2008.
    At this writing, the draft legislation has been put over to the sixth Majlis to be convened after the February elections. UN وفي وقت كتابة هذا التقرير ترك مشروع القانون للمجلس السادس الذي سينعقد بعد انتخابات شباط/فبراير.
    In 1998, the agreement of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) on the facilitation of transit goods had been concluded and adopted at the sixth ASEAN summit held in Hanoi, Viet Nam. UN وفي عام 1998، أبرم اتفاق رابطة أمم جنوب شرق آسيا المتعلق بتيسير النقل العابر للسلع واعتمد في مؤتمر القمة السادس الذي عقدته الرابطة في هانوي، فييت نام.
    We know too well both sides of the coin called mine action, and we stand ready to extend that knowledge and experience to the sixth Meeting of the States parties to be held hopefully for the first time in our still heavily contaminated region. UN كما نعرف جيداً كلا وجهي العملة التي تُدعى بالأعمال المتعلقة بالألغام، ونحن على استعداد لوضع هذه المعرفة والخبرة في متناول اجتماع الدول الأطراف السادس الذي يؤمل أن يعقد للمرة الأولى في منطقتنا التي لا تزال ملوثة بالألغام إلى حد كبير.
    UNITAR will be a partner for the sixth conference, which will meet in Dakar on the tenth anniversary of AFRICAGIS 2003. UN وسوف يكون المعهد شريكا في المؤتمر السادس الذي سيعقد في داكار بالسنغال في عام 2003 في الذكرى العاشرة لتنظيم مؤتمر نظم المعلومات الجغرافية لأفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus