Implementation of the recommendations adopted by the sixteenth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Africa | UN | تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع السادس عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا |
Report on the sixteenth meeting of the Least Developed Countries Expert Group | UN | تقرير عن الاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً |
Report on the sixteenth meeting of the Least Developed Countries Expert Group. | UN | تقرير عن الاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
The set of practices for sharing experience appears in annex XVI. | UN | وترد مجموعة الممارسات المتعلقة بتبادل الخبرات في المرفق السادس عشر. |
The number of helicopters required is shown in annex XVI. | UN | ويرد عدد الطائرات الهليكوبتر اللازمة في المرفق السادس عشر. |
Top contributors to the sixteenth replenishment of the International Development Association | UN | المساهمون الرئيسيون في التجديد السادس عشر لموارد المؤسسة الإنمائية الدولية |
The sixteenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement had underscored the urgency of resolving the question of Palestine. | UN | وأضاف أن المؤتمر الوزاري السادس عشر لحركة عدم الانحياز أكد الحاجة الملحة إلى تسوية قضية فلسطين. |
Fifth to sixteenth periodic reports of Côte d'Ivoire | UN | التقارير الدورية من الخامس إلى السادس عشر لكوت ديفوار |
sixteenth report on the United Nations Mission in Sierra Leone | UN | التقرير السادس عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the chairpersons of the human rights treaty bodies on their sixteenth meeting | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم السادس عشر |
Recognizing that the sixteenth Meeting of the Parties has been unable to complete consideration of the items on its agenda, | UN | اعترافاً منه بأن الاجتماع السادس عشر للأطراف لم يتمكن من إكمال النظر في البنود المدرجة على جدول أعماله، |
For consideration by the sixteenth Meeting of States Parties | UN | معروض لينظر فيه الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف |
Turn out to be seven hundred seventy-nine sixteenth Street cuckold boxing | Open Subtitles | تتحول إلى أن تكون 779 الشارع السادس عشر الديوث الملاكمة |
Now the curseis no more. I'm passed my sixteenth birthday. | Open Subtitles | العنة انتهت الآن لقد مر عيد ميلادي السادس عشر |
Submission to the sixteenth Meeting of the Parties | UN | تقديم التقرير إلى اجتماع الأطراف السادس عشر |
Saint Lucia notes the ongoing negotiations in advance of the sixteenth Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, to be held in Cancún, Mexico, later this year. | UN | وتحيط سانت لوسيا علما بالمفاوضات الجارية قبل المؤتمر السادس عشر للأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيّر المناخ، الذي سينعقد في كانكون، المكسيك، في موعد لاحق من هذا العام. |
Chapter XVI of the Programme of Action has given us some ideas how it could be organized. | UN | ولقد قدم لنا الفصل السادس عشر من برنامج العمل بعض اﻷفكار عن كيفية تنظيم ذلك. |
Annex XVI to the present report provides a summary of requirements for related equipment for the period under consideration. | UN | ويرد في المرفق السادس عشر لهذا التقرير موجز للاحتياجات من المعدات ذات الصلة عن الفترة قيد النظر. |
The Third Committee adopted draft resolution XVI without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القـــرار السادس عشر بدون تصويت. |
The Third Committee adopted draft resolution XVI without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس عشر بدون تصويت. |
The Third Committee adopted draft resolution XVI without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس عشر دون تصويت. |
Section sixteen dash four, driving at an unsafe speed. | Open Subtitles | القسم السادس عشر البند الرابع القيادة بسرعة عالية |
fifteenth and sixteenth periodic reports of Ukraine submitted in one document | UN | التقارير الدورية من الثالث عشر إلى السادس عشر لمصر التي قدمت في وثيقة واحدة |
sixteenth and seventeenth reports overdue since 2004. CESCR | UN | تأخر تقديم التقريرين السادس عشر والسابع عشر منذ عام 2004 |
UNESCO continues implementation of a project to restore the sixteenth-century Tabacica Mosque in Mostar, as well as a project for the museum of the Franciscan monastery of Kraljeva Sutjeska. | UN | وتواصل اليونسكو تنفيذ مشروع لتجديد مسجد تاباكيتشا المُقام في القرن السادس عشر في موستار، فضلا عن مشروع متحف دير الفرانسيسكان في كرالييفا سوستييسكا. |