"السارقين" - Traduction Arabe en Anglais

    • thieves
        
    • the robbers
        
    • shoplifters
        
    • muggers
        
    • thief
        
    • robbery
        
    • looters
        
    • burglars
        
    • burglar
        
    Auto Theft Unit says thieves have been placing trackers on luxury cars so they can jack them later. Open Subtitles صحيح، تقول وحدة سرقة السيارات أنّ السارقين يضعون أجهزة التتبع على السيارات الفارهة حتى يختطفوها لاحقاً
    - thieves aren't winners. - Save the lecture for Tahiti. Open Subtitles السارقين لا يفوزون أبدا وفر المحاضرة ونحن على الجزيرة
    During a line up, the eyewitnesses failed to recognize them as the robbers. UN وعُرض هؤلاء الأشخاص ومعهم آخرون على شهود العيان ولكنهم لم يتعرفوا عليهم بصفتهم السارقين.
    We rob the bank while everyone else thinks that we are trying to find the robbers. Open Subtitles نسرق البنك بينما يعتقد الجميع أننا نُحاول إيجاد السارقين
    Number one rule about shoplifters is trust no one, all right? Open Subtitles القاعدة الأولى عن السارقين هي ألا تثق بأحد
    Hey, I got some interesting information from muggers dumb and dumber. Open Subtitles لقد حصلتُ على بعض المعلومات المُثيرة للإهتمام من السارقين الأحمقين.
    All your snitches, every tart, landlord, bully and thief. Open Subtitles كل اللصوص, و المومسات مالكي العقارات,المتنمرين و السارقين
    He was involved in the robbery, you accept that, don't you? Open Subtitles هو واحد من السارقين موافق على ذلك , أليس كذلك ؟
    The other looters have grenades? I only have this bat. Open Subtitles لم أكن أعرف أن السارقين لديهم قنابل يدوية لا أحمل سوى هذا المضرب
    She says it's fake. It's just to scare off burglars. Open Subtitles تقول إنه إنذار مزيف لإخافة السارقين
    The arrest, trial and execution last year of a small number of armed thieves and murderers, in compliance with the laws and principles of Islam, had raised a tremendous uproar which was completely unjustified. UN لقد أثار القاء القبض في العام الماضي على عدد صغير من السارقين المسلحين والمجرميــن العتاة ومحاكمتهم وتنفيذ اﻷحكام الصادرة ضدهم وفقا لقانون ومبادئ اﻹسلام احتجاجا عاما لا مبرر له على الاطلاق.
    Well, these scary tales she told, they were of a clan, a cult of thieves, evildoers, of witches. Open Subtitles هذه القصص المرعبة التي أخبرتني بها كانت عن قبيلة عبادة مكونة من السارقين و الأشرار و السحرة
    If I were to guess, the thieves just paid him $2,000 to walk away. Open Subtitles ان كان علي ان احزر اظن السارقين عرضو عليه 2000 دولار فقط ليغادر مكانه
    What about thieves never working alone and... Open Subtitles ماذا عن مسألة السارقين لا يعملون وحيدين؟
    You spend your time chasing thieves and murderers. Open Subtitles أنتِ تمضين وقتِك فى ملاحقه السارقين والقتله
    It didn't come from a hostage. It came from one of the robbers. Open Subtitles لم ترسل من قبل رهينة لقد وصلت من إحدى السارقين
    One of the robbers was lowered into this shaft. Open Subtitles يتم انزال احد السارقين داخل احد الانابيب
    Only problem is, the Colombians found out and decided to rob the robbers. Open Subtitles المشكلة الوحيدة تكمن في أن الكولمبيين اكتشفوا الأمر فقرّروا أن يسرقوا السارقين
    Those stores take great close-ups when you go in to prevent shoplifters. Open Subtitles تلك المتاجر تقوم بتصويرات مُقرّبة عندما تدخل لمنع السارقين.
    But instead of catching shoplifters, they're able to tail their targets more effectively. Open Subtitles ولكن بدلاً من القبض على السارقين سيكونون قادرين على تتبع أهدافهم بشكل أفضل
    This guy Bernie Goetz shot a bunch of muggers on the subway. Open Subtitles هذا الرجل بيرني جويتز اطلق النار على مجموعة من السارقين في مترو الأنفاق.
    We find the fowl this feather came from and our thief's goose is as good as cooked. Open Subtitles نبحث عن مصدر هذه الريشة ويصبح اوز السارقين كالمطبوخ
    Donald, the robbery's going great and you'll still get your cut. Open Subtitles دونالد أهلا بك السارقين يقضون يوما رائعا وسف تأخذ مصيبك قريبا
    [ Earl Narrating ] Once the sun came up and the other looters ran out of grenades... we were excited to finally get our chance to steal everything we ever dreamed of. Open Subtitles حالما أشرقت الشمس ونفدت القنابل اليدوية لدى السارقين الآخرين كنا متحمسين لاتاحة لنا أخيراً فرصة سرقة كل ما نحلم به
    It's just to scare off burglars. Open Subtitles فقط لإخافة السارقين
    It sounded like Jordan released the first sex tape, not some burglar. Open Subtitles بدا أن (جوردان) قد أطلق الشريط الجنسي الأول، وليس أحد السارقين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus