Who the hell Code-13s at ten o'clock in the morning? | Open Subtitles | من فعل الرمز 13 في الساعة العاشرة صباحا ؟ |
- Everything's fine. Just go back to bed. - It's ten o'clock. | Open Subtitles | كل شيئ بخير , عودي فحسب إلي الفراش إنها الساعة العاشرة |
Your ten o'clock is 20 minutes early, sir. | Open Subtitles | صاحب موعد الساعة العاشرة جاء مبكراً بعشرين دقيقة يا سيدي |
section 34 of the Employment Act 1955 which provides that no employer shall require any female employee to work in any industrial or agricultural undertaking between the hours of ten o'clock in the evening and five o'clock in the morning nor commence work for the day without having had a period of eleven consecutive hours free from such work; | UN | :: البند 34 من قانون العمل لسنة 1955 وينص على ألا يطلب أي رب عمل من أي موظفة أن تقوم بأي عمل صناعي أو زراعي بين الساعة العاشرة مساء والخامسة صباحا أو أن تبدأ عمل اليوم قبل انقضاء فترة إحدى عشرة ساعة متواصلة على توقفها عن ممارسة هذا العمل؛ |
I like her. There's a late showing tonight at half past ten, for the local servants. | Open Subtitles | هنالك عرضٌ في وقتٍ مُتأخر الليلة في الساعة العاشرة والنصف |
If he was scheduled for ten o'clock, he always showed up around nine and parked down in the street. | Open Subtitles | إذا ما حددت موعده الساعة العاشرة كان يأتي دائماً في التاسعة تقريباً وينتظر في سيارته |
I will squeeze her in before my ten o'clock hammer toe. | Open Subtitles | سأفحص عليها قبل موعد الساعة العاشرة للمصاب بإنحناء في إصبع القدم |
I want everyone here until the family leaves, and make sure you're back by ten o'clock. | Open Subtitles | أريد أن يبقى الجميع هنا حتى تغادر العائلة وتأكدي من عودتك على الساعة العاشرة |
Says you're a nice guy. That you at ten o'clock at home. | Open Subtitles | لقد قال بأنك شاب جيد , و أنك عدت للمنزل حوالي الساعة العاشرة |
And that is logged as the moon, on the 26th of May at just past ten o'clock. Just past ten o'clock. | Open Subtitles | وتم تسجيل منزل القمر في يوم 26 مايو في تمام الساعة العاشرة |
It's gonna be ten o'clock, I gotta take care of my business. | Open Subtitles | لكنها ستصبح الساعة العاشرة يجب أن أهتم بأعمالي |
At ten o'clock tomorrow, the verdict will be read. | Open Subtitles | في الساعة العاشرة غدا، وسيتم النطق بالحكم |
May I change my last water treatment tomorrow morning from ten o'clock to eight thirty, as I'm hoping to catch the ten o'clock train. | Open Subtitles | هل يمكنني تغيير موعد العلاج المائي الأخير من العاشرة إلى الثامنة والنصف وآمل أن ألحق بقطار الساعة العاشرة |
I'm just following your orders my Lord, ten o'clock curfew! | Open Subtitles | انا فقط اتبع اوامرك سيدي,حظر التجول الساعة العاشرة |
It's almost seven. I got till ten o'clock. That's less than three hours. | Open Subtitles | لقد قاربت على السابعة ، لدي وقت حتى الساعة العاشرة ذلك أقل من ثلاثة ساعات |
The florist is arriving from Delhi by the ten o'clock train. | Open Subtitles | سيصل بائع الزهور من دلهي بقطار الساعة العاشرة |
Only on Wednesday mornings at ten o'clock sharp. | Open Subtitles | فقط في صباح أيام الإربعاء في الساعة العاشرة تماماً |
- Do not make a move until we get there. - (Tre) ten o'clock. I'm on it. | Open Subtitles | لا تقوم باي حركة الا عند وصولنا هناك الساعة العاشرة سأكون هناك |
Okay, we leave tomorrow, at ten in the morning. | Open Subtitles | حسنًا، سنغادر في الغد على الساعة العاشرة صباحًا |
Protection of women employees under the Act can be seen where they are not allowed to work in any industrial or agricultural undertaking between the hours of ten in the evening and five in the morning or to commence work for the day without having had a period of eleven consecutive hours free from such work. | UN | ويمكن ملاحظة الحماية التي يوفرها القانون للعاملات من خلال عدم السماح بتشغيلهن بين الساعة العاشرة مساء والخامسة صباحا في أي مشروع صناعي أو زراعي، أو بالشروع بعمل اليوم دون أخذهن راحة من ذلك العمل لمدة إحدى عشرة ساعة متواصلة. |
Erm, half past ten, quarter to 11, this Monday. | Open Subtitles | الساعة العاشرة والنصف إلى الساعة الحادي عشر والربع بهذا الأثنين. |