"السامي الجديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • new High
        
    Members of the Council welcomed the appointment of Wolfgang Petritsch as the new High Representative. UN ورحب أعضاء المجلس بتعيين وولفغانغ بيتريتش في منصب الممثل السامي الجديد.
    My delegation joins others in welcoming the new High Representative for Disarmament Affairs, Mr. Sergio Duarte, and wishes him success in his endeavours. UN ويشارك وفدي الآخرين في الترحيب بالممثل السامي الجديد لشؤون نزع السلاح، السيد سيرجيو دوارتي، ويتمنى له النجاح في مساعيه.
    The new High Commissioner for Human Rights, Mr. Sergio Vieira de Mello, addressed the seventy-sixth session of the Committee. UN وألقى المفوض السامي الجديد لحقوق الإنسان السيد سيرجيو فييرا دي ميلو كلمة أمام اللجنة في دورتها السادسة والسبعين.
    He wondered whether the new High Commissioner planned to follow in the path of his predecessor. UN وتساءل عما إذا كان المفوض السامي الجديد يعتزم متابعة طريق سلفه.
    The new High Commissioner has indicated an interest in his Office's deepening its involvement in the promotion, dissemination and application of the Principles. UN وأبدى المفوض السامي الجديد اهتمامه بتعميق دور المفوضية في ترويج المبادئ ونشرها وتطبيقها.
    We welcome the Secretary-General's appointment of the new High Commissioner for Human Rights. UN ونرحب بتعيين الأمين العام مفوض الأمم المتحدة السامي الجديد لحقوق الإنسان.
    A letter should be sent to the new High Commissioner to acquaint him with all aspects of the question of venue. UN وقال إنه ينبغي توجيه رسالة إلى المفوض السامي الجديد لإطلاعه على جميع جوانب مسألة المكان.
    The full implementation of the replenishment mechanism will be an ongoing challenge for the Alliance, which the new High Representative has committed to address. UN وسيشكل التنفيذ الكامل لآلية تجديد الموارد تحديا مستمرا للتحالف، وهو تحد التزم الممثل السامي الجديد بالتصدي له.
    All countries must now cooperate fully with the new High Commissioner. UN ويجب على جميع البلدان أن تتعاون اﻵن تعاونا كاملا مع المفوض السامي الجديد.
    Under the new High Commissioner for Human Rights, both offices will be consolidated in a single unit, to be called the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN وتحت رئاسة المفوض السامي الجديد لحقوق اﻹنسان، سيُدمج المكتب والمركز في وحدة واحدة تسمى مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
    The Committee's work could also include dialogues with the High Commissioner for Refugees and the new High Commissioner for Human Rights. UN ويمكن أن تشمل أعمال اللجنة أيضا حوارا مع المفوض السامي لشؤون اللاجئين ومع المفوض السامي الجديد لحقوق اﻹنسان.
    32. In 2013, a heightened effort to improve those linkages was initiated, benefiting from the new High Representative's operation from New York. UN ٣٢ - وبدأ في عام 2013 جهد مكثف لتحسين تلك الروابط بالاستفادة من تمركز الممثل السامي الجديد في نيويورك.
    My delegation wishes also warmly to welcome the new High Representative for Disarmament Affairs, Ambassador Sergio de Queiroz Duarte, a representative of the Latin American region with an outstanding background in the field of disarmament. UN ويود وفدي أيضا أن يرحب بحرارة بالممثل السامي الجديد لشؤون نزع السلاح، السفير سيرجيو دي كييروس دوارتي، الذي هو ممثل لمنطقة أمريكا اللاتينية، وذو معرفة ممتازة في ميدان نزع السلاح.
    41. Her delegation welcomed the appointment of the new High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN 41 - وأشارت إلى أن وفدها يرحب بتعيين الممثل السامي الجديد لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    He was in favour of Mr. Amor's idea and considered that, before the Committee took any final decision about venue, it should contact the new High Commissioner and hear his views on the subject. UN وأنه يفضل فكرة السيد عمر بأنه يتم قبل اتخاذ قرار نهائي بهذا الصدد الاتصال بالمفوض السامي الجديد وسماع آرائه بهذا الخصوص.
    The new High Commissioner for Human Rights will, therefore, have a solid institutional basis from which to lead the Organization’s mission in the domain of human rights. UN وبذلك سيكون للمفوض السامي الجديد لحقوق اﻹنسان قاعدة مؤسسية صلبة ينطلق منها لقيادة المنظمة في مهمتها في مجال حقوق اﻹنسان.
    Mrs. Mary Robinson took up her responsibilities as the new High Commissioner on 12 September 1997. UN وتولت السيدة ماري روبنسون مسؤولياتها بوصفها المفوض السامي الجديد في ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    The United States welcomes the Secretary General's efforts to strengthen the role of human rights within the United Nations system and his splendid choice of Mary Robinson as the new High Commissioner for Human Rights. UN وترحب الولايات المتحدة بجهود اﻷمين العام لتعزيز دور حقوق اﻹنسان داخل منظومة اﻷمم المتحدة واختياره الرائع لماري روبنسون بوصفها المفوض السامي الجديد لحقوق اﻹنسان.
    OIOS acknowledges the efforts by the Office of the High Representative and the Small Island Developing States Unit to improve collaboration since the appointment of the new High Representative. UN ويسلّم مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالجهود التي يبذلها مكتب الممثل السامي ووحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية من أجل تحسين التعاون منذ تعيين الممثل السامي الجديد.
    6. The Group welcomed Mr. Gérard Stoudmann in his capacity as the new High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN 6 - وأعرب الفريق عن ترحيبه بالسيد جيرارد ستودمان بصفته الممثل السامي الجديد المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus