"السبب الثاني" - Traduction Arabe en Anglais

    • second reason
        
    • second cause
        
    • second ground
        
    • The second
        
    • reason number two
        
    The second reason for my dissent concerns the discriminatory nature of the Committee's decision. UN ويتعلق السبب الثاني للرأي المخالف الذي أبديته بالطابع التمييزي لقرار اللجنة.
    The second reason for my dissent concerns the discriminatory nature of the Committee's decision. UN ويتعلق السبب الثاني للرأي المخالف الذي أبديته بالطابع التمييزي لقرار اللجنة.
    The second reason was that the vested interests of some legislators meant they would be either directly or indirectly affected by such legislation. UN أما السبب الثاني فيتصل بالمصالح الخاصة ببعض المشرعين، حيث أنهم سيتأثرون بهذا التشريع بصورة مباشرة أو غير مباشرة
    It can be observed that infectious and parasitic diseases, the second cause of death in 1979, ranked fifth in 2002. UN ويلاحظ أيضاً أن الأمراض المعدية والطفيلية، السبب الثاني للوفاة في عام 1979، احتلت المركز الخامس في عام 2002.
    The second cause of the failure of the existing world order and capitalism has to do with the current global management and its ruling structures. UN ويتعلق السبب الثاني لفشل النظام العالمي القائم والرأسمالية بالإدارة العالمية الحالية وهياكل حكمها.
    The Central Electoral Commission, however, dismissed the second ground for registration refusal, the dissemination of campaign materials, as unfounded. UN بيد أن اللجنة الانتخابية المركزية ردت السبب الثاني لرفض التسجيل، أي نشر مواد انتخابية، باعتباره بلا أساس من الصحة.
    The second reason was that the world had changed dramatically since the Board's previous session. UN وأما السبب الثاني فيكمن في أن العالم قد تغيّر تغيّرا جذريا منذ انعقاد دورة المجلس السابقة.
    The second reason for a transfer is at the judge's request. UN أما السبب الثاني للنقل فهو طلب القاضي نفسه.
    A second reason stems from the different nature of those involved: government on the one hand, businesses on the other. UN أما السبب الثاني فينبثق عن الطابع المختلف للطرفين المعنيين: الحكومة من جهة وقطاع الأعمال من جهة أخرى.
    The second reason relates to the fact that different types of debt occasion different vulnerabilities and cannot be added up to form a single debt ratio. UN ويتعلق السبب الثاني بكون الأنواع المختلفة من الديون تسفر عن أوجه ضعف مختلفة، وأنها لا يمكن أن تجمع معا لتشكل نسبة واحدة للديون.
    That brings me to the second reason why the presence of civil society here is so important. UN ويقودني ذلك إلى السبب الثاني للأهمية الكبيرة التي يتسم بها حضور المجتمع المدني.
    The second reason for disquiet that we shall mention - and it is not the last of them - concerns the prevention of an arms race in space. UN أما السبب الثاني الداعي للقلق والذي سنذكره، ولن يكون السبب اﻷخير، فيتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء.
    second reason I called you in here, you should have kept better eyes on him. Open Subtitles السبب الثاني لأحضارك الى هنا كان يجب عليك مراقبتهُ بشكل أفضل
    Did you fire our client because of the first reason... downsizing... or the second reason... the student evaluations that you didn't read... or the third reason... Open Subtitles هل طردت موكلتنا للسبب الأول إنقاص عدد العمال، أو السبب الثاني تقييم التلاميذ الذي لم تقرأه
    - So what was the second reason? Open Subtitles إنها مسألة وقت فقط إذاً ما هو السبب الثاني ؟
    The second cause of the demise of the existing world order is the occupation of the Palestinian territories. UN السبب الثاني لزوال النظام العالمي الحالي هو احتلال الأراضي الفلسطينية.
    The second cause is related to the need of developing countries to provide an internationally recognized proof of the conformity of their products with the international market requirements. UN ويتعلق السبب الثاني بحاجة البلدان النامية إلى تقديم إثبات معترف به دوليا بمطابقة منتجاتها لمتطلبات الأسواق العالمية.
    The second cause lies in the process of approving peace-keeping budgets and appropriations. UN السبب الثاني يكمن في عملية اعتماد ميزانيات ومخصصات عمليات حفظ السلم.
    2.3 In advancing a second ground for cassation, the author challenged the classification of the acts as a continuing offence. UN 2-3 ويتعلق السبب الثاني للطعن أساساً بصفة الطابع المستمر للوقائع، وهي صفة ينفيها صاحب البلاغ.
    6.7 The second ground put forward by the complainant for his arrest has to do with his apostasy in 1996. UN 6-7 ويتعلق السبب الثاني الذي ساقه صاحب البلاغ لتعليل إيقافه بردته في عام 1996.
    Elimination reason number two. Open Subtitles السبب الثاني للإقصاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus