"السبب لدينا" - Traduction Arabe en Anglais

    • why we have
        
    • is why we
        
    • why we now have
        
    Which is why we have to be creative like them. Open Subtitles وهذا هو السبب لدينا ل أن تكون خلاقة مثلهم.
    But that's exactly why we have this choice to make. Open Subtitles ولكن هذا هو بالضبط السبب لدينا هذا الخيار لجعل.
    Okay, people, this is why we have a contingency plan. Open Subtitles حسنا، والناس، وهذا هو السبب لدينا الداء العليقي الطوارئ.
    That is why we have the Global Counter-Terrorism Strategy, with its comprehensive approach. UN ولذلك السبب لدينا الاستراتيجية العالمية لمكافحة الإرهاب، مع النهج الشامل الذي تتخذه.
    Which is why we now have to find some hard evidence in order to prove it. Open Subtitles المتفق عليها. وهذا هو السبب لدينا الآن أن تجد بعض أدلة دامغة من أجل اثبات ذلك.
    That is why we have the United Nations, which can and must set an example of international solidarity. UN لهذا السبب لدينا اﻷمم المتحدة التي تستطيع ويجب أن تكون مثالا للتضامن الدولي.
    That's why we have these foods in schools and marketing messages at a younger and younger age for kids to get hooked on all the wrong kinds of foods. Open Subtitles لهذا السبب لدينا هذه الأطعمة بالمدارس وتسويق رسائل لأعمار صغيرة للأطفال ليتعلّقوا بكل أصناف الأطعمة الخاطئة.
    That's why we have the contract which clearly lays out the agreement so things aren't muddy. Open Subtitles ولهذا السبب لدينا عقد والذي يضع اتفاقية لكي تكون الأمور واضحة
    Yes, which is why we have been friends ever since. Open Subtitles نعم، وهذا هو السبب لدينا كان أصدقاء منذ ذلك الحين.
    And that's why we have a moral obligation to put them back in. Open Subtitles وهذا هو السبب لدينا التزام أخلاقي لوضعها مرة أخرى في
    As far as threats are concerned, that's why we have you, isn't it? Open Subtitles بقدر ما نشعر بالقلق التهديدات، هذا هو السبب لدينا لكم، أليس كذلك؟
    That's why we have pro bono. Open Subtitles لهذا السبب لدينا المحترفين للمصلحة العامة
    That's why we have a restraining order against her in the first place. Open Subtitles لهذا السبب لدينا أمر تقييدي ضدها في المقام الأول.
    That's why we have these sessions, to help you remember, so you can get better, okay? Open Subtitles هذا هو السبب لدينا هذه الدورات، لمساعدتك على تذكر، حتى تتمكن من الحصول على نحو أفضل، حسنا؟
    This is why we have a politically-connected guy like that on the payroll. Open Subtitles لهذا السبب لدينا رجل سياسي مثله على جدول الرواتب
    Uh, that's why we have our, uh, Open Subtitles أه، هذا هو السبب لدينا لدينا، اه،
    That's why we have a backup. Open Subtitles لهذا السبب لدينا واحدة إحتياطية
    Which is why we have an obligation to prove these. Open Subtitles ولهذا السبب لدينا التزام بإثبات أولئك
    That's why we have the karaoke machine. Open Subtitles لهذا السبب لدينا جهاز الكاريوكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus