"الست التالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • following six
        
    • next six
        
    • six following
        
    Recommendations for efforts by NGOs to solve water scarcity problems can be suggested in the following six cross-cutting areas. Approach 1. UN ويمكن اقتراح توصيات لكي تقوم المنظمات غير الحكومية ببذل جهود لحلّ مشاكل شحّ المياه في المجالات الست التالية الشاملة.
    The workshop was structured around the following six sessions: UN 6- وتمحورت حلقة العمل حول الجلسات الست التالية:
    Slovakia is a party to the following six core United Nations human rights treaties and their optional protocols: UN وسلوفاكيا طرف في معاهدات حقوق الإنسان الأساسية الست التالية للأمم المتحدة وبروتوكولاتها الاختيارية:
    Participated in the following six cases in which judgements have been rendered: UN شاركت في نظر القضايا الست التالية التي صدرت فيها أحكام:
    However, the staff member himself decided to charge the next six advances to an ARL account (advance recoverable locally), although the advances had to be recovered at Headquarters where his salary as an international staff member was payrolled. UN إلا أن الموظف نفسه قرر أن يقيد السلف الست التالية على حساب للسلف التي يمكن استردادها محليا رغم أنه كان يتعين استرداد السلف بالمقر حيث كان مرتبه مسجلا في كشف المرتبات بوصفه موظفا دوليا.
    During the following six years the construction decreased more rapidly than in Ukraine and Romania. UN وخلال السنوات الست التالية انخفض البناء على نحو أسرع منه في أوكرانيا ورومانيا.
    It also described the following six leadership priorities that defined the areas in which WHO influenced the world of global health: UN ويوضِّح البرنامج أيضاً أولويات القيادة الست التالية التي تؤثِّر فيها منظمة الصحة العالمية على الصحة العالمية.
    According to the following six stages as outlined in the Abuja Treaty: UN وقد حددت معاهدة أبوجا المراحل الست التالية لتحقيق التكامل، وهي:
    We would therefore like to propose the following six steps of action. UN ونود ان نقترح إذن خطوات العمل الست التالية.
    The highest numbers of clearances were achieved in the following six occupational groups: security, political affairs, public information, logistics, civil affairs, and information systems and technology. UN وتم تسجيل أكبر عدد من الموظفين الذين يستوفون الشروط في الفئات المهنية الست التالية: الأمن، والشؤون السياسية، والإعلام، والشؤون اللوجستية، والشؤون المدنية، ونظم المعلومات والتكنولوجيا.
    151. The report dealt with the following six points: UN 151- وتناول التقرير النقاط الست التالية:
    11. Most submissions focused on activities to be undertaken in 2012 and 2013 and generally fall under the following six categories: UN 11- وركّزت معظم المساهمات على الأنشطة المزمع الاضطلاع بها في عامي 2012 و2013، وهي تندرج عموماً ضمن الفئات الست التالية:
    2. The Strategy is based on the following six priorities: UN 2- وتستند الاستراتيجية إلى الأولويات الست التالية:
    10. All the workshops were structured around the following six sessions: UN 10- وقُسّمت جميع حلقات العمل إلى الجلسات الست التالية:
    47. The following six posts are being proposed for reclassification: UN إعادة التصنيف 47 - يُقترح إعادة تصنيف الوظائف الست التالية:
    6. For the period 2008-2013, UN-Habitat will concentrate on the following six mutually reinforcing focus areas: UN 6 - سيشدد موئل الأمم المتحدة في الفترة 2008-2013 على مجالات التركيز المتداعمة الست التالية:
    811. To carry out the above responsibilities, the Division is structured around the following six functions: UN 811- وللنهوض بالمسؤوليات المذكورة أعلاه، نظمت الشعبة على أساس الوظائف الست التالية:
    52. The following six points emerged from the debate: UN 54- تمخضت المناقشة عن النقاط الست التالية:
    62. The following six points emerged from the debate: UN 64- خلصت المناقشة إلى النقاط الست التالية:
    The Panel made the following six recommendations: UN وقدم الفريق التوصيات الست التالية:
    The next six hours will tell the story. Open Subtitles الساعات الست التالية ستخبرنا ذلك
    It would seem to be necessary to take note of the six following articles of this Law: UN ويبدو أن من الضروري اﻹحاطة علماً بالمواد الست التالية من هذا القانون:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus