"السجلات الأخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • other records
        
    • other registry
        
    • other registers
        
    • other registries
        
    • records of
        
    All other records and related information have been made available to you. UN وقد أتيحت لكم سائر السجلات الأخرى والمعلومات ذات الصلة.
    All other records and related information have been made available to you. UN وقد أتيحت لكم سائر السجلات الأخرى والمعلومات ذات الصلة.
    Judicial records relating to the Butare case were separated for transfer following the appeal judgement, while all other records were transferred or were scheduled for transfer. UN وجرى فصل السجلات القضائية المتعلقة بقضية بوتاري من أجل نقلها عقب صدور حكم الاستئناف، بينما نُقلت جميع السجلات الأخرى أو تحدد موعد نقلها.
    This will allow representatives of Parties to view the operation of the ITL and experience its interaction with other registry systems. UN وسيتيح هذا فرصة لممثلي الأطراف للإطلاع على طريقة تشغبل السجل وتفاعله مع نظم السجلات الأخرى.
    The full version of the ITL software is to be deployed at both data centres in December 2006, allowing other registry systems to complete the process of initializing their connections to the ITL by April 2007. UN أما الصيغة الكاملة لبرامجيات السجل فسوف توزع على مركزي البيانات في كانون الأول/ديسمبر 2006 مما يسمح لنظم السجلات الأخرى أن تنجز عملية استهلال وصلها بسجل المعاملات الدولي بحلول شهر نيسان/أبريل 2007.
    If it does not, please provide specific information on the other registers of persons deprived of their liberty that are kept in the State party and indicate whether there is a register that centralizes the information on all persons deprived of their liberty or whether there are plans to create such a register; UN فإن لم يكن الأمر كذلك، يُرجى تقديم معلومات مفصلة عن السجلات الأخرى الخاصة بمسلوبي الحرية في الدولة الطرف، وبيان ما إذا كان يوجد، أو يُتوقع إنشاء، سجل جامع للمعلومات المتعلقة بكل مسلوبي الحرية؛
    A technical understanding of the operation and testing of national registries and their exchange of data with other registries and the transaction log; UN (ب) فهماً فنياً لتشغيل واختبار السجلات الوطنية وتبادلها للبيانات مع السجلات الأخرى وسجل المعاملات؛
    Others underlined that they either met or exceeded the Instrument's minimum standards of 30 years for manufacturing records and 20 years for all other records. UN وأكد مشاركون آخرون بأنهم أوفوا بالحد الأدنى من المعايير المحددة في الصك البالغة 30 سنة لسجلات التصنيع و 20 عاما بالنسبة لجميع السجلات الأخرى أو تجاوزوها.
    The legislation should also apply to records which have been classified, subjecting them to the same test as all other records. UN وينبغي أن يطبَّق القانون أيضا على السجلات التي اعتُبرت سرية وأن تخضع هذه السجلات لنفس الاختبار الذي تخضع له جميع السجلات الأخرى.
    2. The Registrar shall also maintain the other records of the Court. UN 2 - يقوم المسجل أيضا بتعهد السجلات الأخرى للمحكمة.
    2. The Registrar shall also maintain the other records of the Court. UN 2 - يقوم المسجل أيضا بتعهد السجلات الأخرى للمحكمة.
    Maps, diagrams or other records shall be made in such a way as to indicate the location of minefields and mined areas in relation to reference points, and these records shall also indicate their perimeters and extent; and UN `2` يتم إعداد الخرائط والرسوم التوضيحية أو السجلات الأخرى بطريقة تبين موقع حقول الألغام والمناطق الملغومة بالنسبة إلى نقاط مرجعية، ويجب أن تبين هذه السجلات أيضاً محيطاتها ومداها.
    maps, diagrams or other records shall be made in such a way as to indicate the location of minefields and mined areas in relation to reference points, and these records shall also indicate their perimeters and extent; and UN `2` يتم إعداد الخرائط أو الرسوم التوضيحية أو السجلات الأخرى بطريقة تبين موقع حقول الألغام والمناطق الملغومة بالنسبة إلى نقاط مرجعية، ويجب أن تبين هذه السجلات أيضاً محيطاتها ومداها؛
    (ii) maps, diagrams or other records shall be made in such a way as to indicate the location of minefields and mined areas in relation to reference points, and these records shall also indicate their perimeters and extent; and UN `2` يتم إعداد الخرائط أو الرسوم التوضيحية أو السجلات الأخرى بطريقة تبين موقع حقول الألغام والمناطق الملغومة بالنسبة إلى نقاط مرجعية، ويجب أن تبين هذه السجلات أيضاً محيطاتها ومداها؛
    maps, diagrams or other records shall be made in such a way as to indicate the location of minefields and mined areas in relation to reference points, and these records shall also indicate their perimeters and extent; and UN `2` يتم إعداد الخرائط أو الرسوم التوضيحية أو السجلات الأخرى بطريقة تبين موقع حقول الألغام والمناطق الملغومة بالنسبة إلى نقاط مرجعية، ويجب أن تبين هذه السجلات أيضاً محيطاتها ومداها؛
    The ITL is being developed to be fully consistent with the same data exchange standards as are being implemented in all other registry systems under the Kyoto Protocol. UN 11- يجري حالياً تطوير سجل المعاملات الدولي كي ينسجم انسجاماً كاملاً مع المعايير ذاتها لتبادل البيانات التي تُطبق حالياً في جميع نُظم السجلات الأخرى القائمة بموجب بروتوكول كيوتو.
    The SBSTA noted that the secretariat currently expects the ITL to be ready for the initialization of communications by other registry systems in the third quarter of 2006, subject to the assessment of development work contributed by Parties on an in-kind basis, the specific tasks and timelines proposed by technical developers, and the sufficiency of the available supplementary funding noted above. UN 48- ولاحظت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن الأمانة تتوقع حالياً أن يكون سجل المعاملات الدولي مستعداً لبدء الاتصالات بنظم السجلات الأخرى في الربع الثالث من عام 2006، رهناً بتقييم أعمال الإعداد التي تسهم بها الأطراف على أساس عيني، والمهام المحددة والمواعيد المقررة التي يقترحها الفنيون المختصون بوضع السجل، وكفاية وتوافر التمويل التكميلي المذكور أعلاه.
    This version will include all functions necessary for the initialization of the links between other registry systems and the ITL, thus allowing all registries and the CITL to successfully connect to the ITL by April 2007, as was requested by the COP/MOP (decision 12/CMP.1). UN وسوف تتضمن هذه الصيغة جميع الوظائف اللازمة لاستهلال الصلات بين نظم السجلات الأخرى وسجل المعاملات الدولي، وهذا يتيح لجميع السجلات ولسجل المعاملات المستقل للجماعة الأوروبية الاتصال بنجاح بسجل المعاملات الدولي بحلول شهر نيسان/أبريل 2007، وذلك وفقاً لطلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (المقرر 12/م أإ-1).
    The register, which could be based on the experience of other registers established at the international level, would require the adjustment of national regulations regarding the registration of military and security companies. UN وسيتطلب هذا السجل، الذي يمكن إنشاؤه استنادا إلى الخبرة المكتسبة من السجلات الأخرى المنشأة على المستوى الدولي، إدخال تعديلات على الأنظمة الوطنية فيما يتعلق بتسجيل الشركات العسكرية والأمنية.
    For example, the regulations would have to take into account for each State the existence of other registries for specific types of encumbered asset (for example, patents) and the relationship of the registry to these other registries. UN فعلى سبيل المثال يلزم أن تراعي تلك اللوائح، فيما يخص كل دولة، مدى وجود سجلات أخرى تخص أنواعاً بعينها من الموجودات المرهونة (براءات الاختراع مثلاً) وعلاقة السجل بتلك السجلات الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus