Do you have an update on those phone records? | Open Subtitles | ألديك أي تحديثات في تلك السجلات الهاتفية ؟ |
phone records appear to indicate that they made contact 39 times during Omar’s deployment in Ethiopia, mainly initiated by Gemachew. | UN | وتظهر السجلات الهاتفية فيما يبدو إجراء ما مجموعه 39 اتصالا خلال وجود عمر في إثيوبيا، معظمها من جانب غيماتشو. |
Fekadu remained in contact with Gemachew, with phone records indicating at least 27 conversations. | UN | وظل فيداكو على اتصال مع غيماتشو، حيث تشير السجلات الهاتفية إلى حدوث ما لا يقل عن 27 محادثة هاتفية بينهما. |
Furthermore, telephone records for 9 June from one of Baryee’s SIM cards show that he called Sarpee four times and “Jackson” four times, with one call to both Ophoree Diah and “Mission”. | UN | وعلاوة على ذلك، تظهر السجلات الهاتفية لإحدى بطاقات باريي في 9 حزيران/يونيه أنه اتصل بساربي أربع مرات وبـ ”جاكسون“ أربع مرات، ومرة واحدة بكل من أوفوري دياه و ”ميشان“. |
39. The telephone records available to the Group show that Colonel Rugayi has been in contact three times with Colonel Nakabaka between May and September 2009. | UN | 39 - وتبيِّن السجلات الهاتفية التي حصل عليها الفريق أن الكولونيل روغايـي قد أجرى ثلاث اتصالات مع الكولونيل ناكاباكا في الفترة ما بين أيار/مايو وأيلول/سبتمبر 2009. |
The Group obtained more than 100 telephone logs, which it analysed to the extent possible. | UN | وحصل الفريق على أكثر من مائة من السجلات الهاتفية عكف على تحليلها قدر المستطاع. |
Cell phone records, bank statements... | Open Subtitles | السجلات الهاتفية والمواقف المالية البنكية |
phone records show no sign of activity. | Open Subtitles | كما لم تظهر السجلات الهاتفية أي أثر لاستعمالها. |
He wants us to check some phone records. | Open Subtitles | يريد منا أن نتحرى عن بعض السجلات الهاتفية |
I just know we need to see those phone records. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن علينا رؤية تلك السجلات الهاتفية. |
We finished analyzing the True Patriots phone records. | Open Subtitles | لقد انتهينا من تحليل السجلات الهاتفية لجماعة الوطنيين |
There's going to be a lot of people looking at those phone records, and they're all going to be less friendly than we are. | Open Subtitles | سوف يكون هناك الكثير من الناس التي تسعي وراء هذه السجلات الهاتفية وسوف يكونوا أقل مودةً مننا |
- Well, let's, for argument's sake, say those phone records belong to your fiancé. | Open Subtitles | فلنقل جدلاً بأنّ هذه السجلات الهاتفية تعود لخطيبك |
Well, let's, for argument's sake, say those phone records belong to your fiancé. | Open Subtitles | فلنقل جدلاً بأنّ هذه السجلات الهاتفية تعود لخطيبك |
phone records appear to indicate that they made contact 39 times ... mainly initiated by Gemachew. " | UN | وتظهر السجلات الهاتفية فيما يبدو إجراء 39 اتصالا خلال وجود عمر في إثيوبيا ... |
So, I traced the wife's phone records. | Open Subtitles | ، لذا تعقبت السجلات الهاتفية للزوجة |
These allegations appear to be corroborated by the fact that Mr. Ndagundi’s telephone records show frequent communications between himself and support staff of senior Tanzanian ruling party officials, as well as a senior officer in the Tanzanian military. | UN | وهذه الادعاءات مؤكدة على ما يبدو لأن السجلات الهاتفية الخاصة بالسيد نداغوندي تبين وجود اتصالات متكررة بينه وبين موظفي الدعم لدى كبار المسؤولين التنزانيين في الحزب الحاكم، فضلا عن اتصالات مع ضابط كبير في الجيش التنزاني. |
There was frequent contact between high-ranking FARDC officers and the FDLR hierarchy; the Group has documented 98 such calls during that period based on a small sample of telephone records. | UN | فقد أُجريت اتصالات متكررة بين كبار ضباط القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وكبار قادة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا؛ ووثَّق الفريق 98 من هذه المكالمات التي أجريت خلال تلك الفترة استنادا إلى عيّنة صغيرة من السجلات الهاتفية. |
196. telephone records reveal that the same prepaid card was used to contact Al-Jazeera and Reuters for all of the above telephone calls. | UN | 196 - وبينت السجلات الهاتفية أنه تم استخدام البطاقة المدفوعة سلفا نفسها للاتصال بالجزيرة وبرويترز في جميع الاتصالات المذكورة أعلاه. |
125. Gaheza telephoned Nyamwasa on 1 November 2010, according to telephone records seen by the Group. | UN | 125 - وأجرى غاهيزا محادثة هاتفية مع نيامواسا في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، وذلك بحسب السجلات الهاتفية التي اطلع عليها الفريق. |
telephone records demonstrate that Ms. Clémence has communicated with Rwandan armed forces officers, including Gen. Kabarebe (see annex 59 to the present report). | UN | وتبين السجلات الهاتفية أن السيدة كليمنس اتصلت بضباط في القوات المسلحة الرواندية، من بينهم الجنرال كاباريبي (انظر المرفق 59 لهذا التقرير). |
Analysis of telephone logs helped the Group to determine trends or particular patterns of communication and to further corroborate information obtained from documents, testimonies and interviews. | UN | وقد ساعد تحليلُ السجلات الهاتفية الفريق في تحديد اتجاهات أو أنماط معينة من الاتصال وفي التثبت بشكل إضافي من المعلومات التي حصل عليها من الوثائق والشهادات والمقابلات. |