Lastly, India was flexible about the concept of a multi-year payment plan. | UN | وأخيرا، فإن الهند تُبدي مرونة بشأن مفهوم خطة السداد المتعددة السنوات. |
Accordingly, the Committee agreed that multi-year payment plans could be a useful tool in reducing arrears to the Organization in the case of those Member States which seek a rescheduling of the payment of their arrears. | UN | وبناء على ذلك، وافقت اللجنة على أن خطط السداد المتعددة السنوات قد تمثل أداة مفيدة لتخفيض قيمة المتأخرات المستحقة للمنظمة في الحالات التي تسعى فيها الدول الأعضاء إلى إعادة جدولة دفع متأخراتها. |
Most members, however, felt that linking multi-year payment plans to the application of Article 19 was inconsistent with the Charter and would tend to weaken its disincentive effect. | UN | ورأى معظم اﻷعضاء مع ذلك أن ربط خطط السداد المتعددة السنوات بتطبيق المادة ٩١ لا يتسق مع الميثاق ويمكن أن يؤدي إلى إضعاف أثرها التعويقي. |
61. The Committee recalled that it had considered the question of multi-year payment plans to eliminate arrears on a number of occasions. | UN | 61 - أشارت اللجنة إلى أنها نظرت في مسألة خطط السداد المتعددة السنوات في عدة مناسبات بهدف القضاء على المتأخرات. |
multi-year payment plans must continue to be voluntary, however. | UN | وأضاف أن خطط السداد المتعددة السنوات يجب أن تبقى طوعية، مع ذلك. |
As the General Assembly had recognized, multi-year payment plans were a useful way for Member States to demonstrate their commitment to meeting their financial obligations to the Organization. | UN | وكما سبق أن أدركت الجمعية العامة، يلاحظ أن خطط السداد المتعددة السنوات تشكِّل وسيلة مفيدة لقيام الدول الأعضاء بإثبات تعهدها بالوفاء بالتزاماتها المالية إزاء المنظمة. |
multi-year payment plans had proved a success in helping a number of States to reduce their arrears and thus demonstrate their commitment to meeting their financial obligations. | UN | وقد أثبتت خطط السداد المتعددة السنوات نجاحها في مساعدة عدد من الدول على خفض متأخراتها ومن ثم إثبات تعهدها بالوفاء بالتزاماتها المالية. |
15. The Committee decided to consider the question of multi-year payment plans further at its sixty-first session in the light of any guidance from the General Assembly. | UN | 15 - وقررت اللجنة مواصلة النظر في مسألة خطط السداد المتعددة السنوات في دورتها الحادية والستين، على ضوء أي توجيه يصدر عن الجمعية العامة. |
In view of the fact that multi-year payment plans and the tightening of the application of Article 19 of the Charter were part of the broader issue of reducing arrears, the Committee might choose to also defer consideration of the whole cluster until the resumed session. | UN | وبما أن خطط السداد المتعددة السنوات وتشديد شروط تطبيق المادة 19 من الميثاق تشكل جزءا من المسألة الأشمل المتمثلة في خفض المتأخرات، ربما تختار اللجنة إرجاء النظر فيها أيضا إلى الدورة المستأنفة. |
Reports of the Secretary-General on multi-year payment plans C | UN | تقريرا الأمين العام عن خطط السداد المتعددة السنوات() |
V. multi-year payment plans | UN | خامسا- خطط السداد المتعددة السنوات |
16. The Group reiterated that multi-year payment plans were a voluntary mechanism and stressed that the performance of the States concerned should be judged in the light of their difficult situations. | UN | 16 - واستطرد قائلا إن المجموعة تعيد تأكيد أن خطط السداد المتعددة السنوات تمثل آلية اختيارية، وتشدد على أنه ينبغي الحكم على أداء الدول المعنية في ضوء حالاتها الصعبة. |
multi-year payment plans | UN | خطط السداد المتعددة السنوات |
8. multi-year payment plans | UN | خطط السداد المتعددة السنوات |
84. The Committee recalled that, at its special session in February 1999, it had decided to consider the subject of multi-year payment plans at its fifty-ninth session. | UN | ٤٨ - أشارت اللجنة إلى أنها قررت في دورتها الاستثنائية في شباط/فبراير ٩٩٩١ أن تنظر في موضوع خطط السداد المتعددة السنوات في دورتها التاسعة والخمسين. |
85. The Committee agreed that the General Assembly could consider the idea of multi-year payment plans as a tool for the improvement of the financial situation of the United Nations. | UN | ٥٨ - ووافقت اللجنة على أن تنظر الجمعية العامة في فكرة خطط السداد المتعددة السنوات كأداة لتحسين الحالة المالية لﻷمم المتحدة. |
126. The Committee recalled that, in its resolution 57/4 B, the General Assembly had endorsed its conclusions and recommendations concerning multi-year payment plans. | UN | 126 - وأشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة أيدت في قرارها 57/4 باء نتائجها وتوصياتها المتعلقة بخطط السداد المتعددة السنوات. |
multi-year payment plans | UN | 2 - خطط السداد المتعددة السنوات |
Accordingly, the Committee decided at its sixtieth session to consider further at its sixty-first session the possibility of indexation of or interest on arrears, multi-year payment plans and the new assessed fund suggested earlier by one of its members. | UN | لذلك قررت اللجنة في دورتها الحادية والستين مواصلة النظر في إمكانية ربط المتأخرات بالأرقام القياسية أو فرض فائدة عليها وكذلك في خطط السداد المتعددة السنوات والصندوق الجديد للأنصبة المقررة الذي اقترحه سابقا أحد أعضائها. |
43. multi-year payment plans were a useful way for Member States to demonstrate their commitment to meeting their financial obligations to the United Nations. | UN | 43 - وخطط السداد المتعددة السنوات تمثِّل طريقة مفيدة لقيام الدول الأعضاء بإثبات تعهدها بالوفاء بالتزاماتها المالية إزاء الأمم المتحدة. |