Besides, the company allows for robberies in the price. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، الشركة تسمح السرقات في السعر. |
Both robberies were on the same garbage man's route. | Open Subtitles | السرقات السابقة كانت لي نفس سائق شاحنة النفايات |
It also appears that this organization is responsible for several thefts. | UN | كما تبين أن هذه المنظمة مسؤولة عن عدد من السرقات. |
The Harem is responsible for a number of high-line thefts. | Open Subtitles | الحريم هو المسؤول عن عدد من السرقات خط رفيع. |
The claimant stated that Iraqi soldiers looted her house repeatedly and that the watchman was unable to prevent the theft. | UN | وقالت صاحبة المطالبة إن الجنود العراقيين نهبوا منزلها مراراً وتكراراً وإن الخفير لم يستطع الحيلولة دون حدوث السرقات. |
You realize this breaks the pattern of two weeks between robberies. | Open Subtitles | هل تتدركين أن هذا خرق لنمط اسبوعان من السرقات عذراً |
What were the guards in the previous robberies wearing? | Open Subtitles | ماذا كان الحراس فى السرقات السابقة يرتدون ؟ |
You were the brains behind the robberies, weren't you? | Open Subtitles | كنت العقل المدبر خلف السرقات أليس كذلك ؟ |
Can I ask you a few questions about the recent robberies? | Open Subtitles | هل بأمكاني ان أسئلك بضعة أسئلة عن أحداث السرقات الأخيرة؟ |
You have to go to school not doing robberies. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلى المدرسة لا تفعل السرقات. |
Their combined efforts proved successful, as robberies throughout the country declined sharply early in 2010. | UN | وقد أثبتت جهودهما المشتركة نجاحها، حيث انخفض عدد السرقات في جميع أنحاء البلد بشكل حاد في مطلع عام 2010. |
The majority of minor misconduct cases were alleged thefts, which continue to increase. | UN | وتمثلت أغلبية حالات سوء السلوك البسيط في السرقات المدعى بها، التي يتزايد عددها. |
Moreover, there were delays in notifying the local police of thefts and security incidents. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كانت هناك تأخيرات في إبلاغ الشرطة المحلية عن السرقات والحوادث الأمنية. |
The terms of reference of the civilian police component assigned to a mission should include the investigations of incidents involving United Nations personnel and thefts of United Nations property. | UN | وينبغي أن يدخل في اختصاص عنصر الشرطة المدنية المعنية للبعثة مهمة التحقيق في الحوادث المتعلقة باﻷفراد التابعين لﻷمم المتحدة وفي السرقات التي تتعلق بممتلكات اﻷمم المتحدة. |
The Mission has stepped up security at key locations and has received extensive assistance from the Haitian authorities in investigating the thefts. | UN | وما برحت البعثة تعزز الأمن في المواقع الرئيسية وتتلقى مساعدة واسعة النطاق من السلطات الهايتية في مجال التحقيق في السرقات. |
The lack of specific locations for assets would increase the risk of theft and losses. | UN | ويؤدي عدم تحديد مواقع الأصول إلى زيادة مخاطر السرقات والخسائر. |
It was also noted that the decriminalization of minor theft also made possible a decrease in the number of prisoners. | UN | وذُكر أيضا أن إلغاء تجريم السرقات البسيطة يؤدي أيضا إلى تقلّص عدد السجناء. |
The 2003 data for other theft have been revised to exclude counts of UEWI involving the taking of property, resulting in a break in the time series for other theft. | UN | وقد نُقحت بيانات عام 2003 عن السرقات الأخرى لاستبعاد جرائم الدخول غير المشروع بقصد التي تنطوي على سلب الممتلكات، التي تفضي إلى كسر السلسلة الزمنية للسرقات الأخرى. |
And Robbery's got squat. It's gonna be a total goatfuck. | Open Subtitles | ولا يملك قسم السرقات أيّ دليل، سيكون الوضع فوضويّاً |
Do you have any idea how many burglaries there are each day? | Open Subtitles | هل لديكِ فكرة عن عدد السرقات التى تحدث كلّ يوم بالمدينة؟ |
Agent Landon's offer to keep working on these damn heists. | Open Subtitles | عرض العميلة لندن بإستمرار العمل على تلك السرقات اللعينة |
Sir his specialty is in his way of stealing he has done so many different and random theft's that it is difficult to find a pattern | Open Subtitles | سيدي ، خصوصيته تكمن في طريقة سرقته هو يقوم بالعديد من السرقات المختلفة والعشوائية لذلك من الصعب إيجاد نمط خاص به |
It is unconscionable to me that, at this stage in our careers, we're reduced to petty Larceny. | Open Subtitles | هذا غير معقول لي بأننا في هذه المرحلة من عملنا تدنينا الي مرحلة السرقات الصغيرة |
Remind me to get a burglar alarm on my way home. | Open Subtitles | ذكرني بوضع منبه السرقات في طريق عودتي للمنزل |
What are you doing when all this thievery is taking place? | Open Subtitles | ماذا تفعل عندما تكون جميع هذه السرقات تحدث؟ |
Mm. I bet muggings are down, they're afraid to tell us. | Open Subtitles | أراهنك أن السرقات قلت, لكنهم خائفون من إخبارنا |
So far it matches what the burglary division already has on the break-ins, so she's not giving us anything we don't already have. | Open Subtitles | وحتّى الآن يطابق ذلك ما لدى قسم السرقات بخصوص الاقتحامات لذا فهي لا تمنحنا ما لا نعرفه سلفاً |
Beneficial modernization processes cannot be obstructed on the grounds that they can be used by drug traffickers: this would be like closing car factories throughout the world to prevent thieves from driving getaway cars after robberies. | UN | ولا يمكن إعاقة عمليات التحديث المفيدة على أساس أنها يمكن أن تستخدم بواسطة المتجرين بالمخدرات: وسيكون هذا مثل إغلاق مصانع السيارات في جميع أنحاء العالم لمنع اللصوص من الفرار بالسيارات بعد وقوع السرقات. |
Works in Robbery, burglary. Oh! The look on your face just made that so much better for me. | Open Subtitles | يعمل في مكافحة السرقات , و السطو تلك النظرة التي إرتَسَمت على وجهك أراحتني كثيراً |
A large number of thefts and armed robberies have been reported and banditry is widespread. | UN | وتم اﻹبلاغ عن عدد كبير من السرقات وعمليات السطو المسلح وتنتشر عصابات اللصوص. |