"السعاده" - Traduction Arabe en Anglais

    • happiness
        
    • happy
        
    • joy
        
    • Excellency
        
    • pleasure
        
    • Your
        
    That man and woman so clearly made for each other, we feel certain they're on the road to happiness. Open Subtitles هذا الرجل و هذه المرأه من الواضح انهما خلقا لبعضهما و نشعر بأنهم على بداية طريق السعاده
    In fact I think honesty and happiness go hand in hand. Open Subtitles و بصراحه اعتقد ان الصدق و السعاده يترادفان مع بعضمها
    May you have all the happiness in the World. Open Subtitles أتمنى ان تحصلوا على كل السعاده في العالم
    We can be happy. I want them to be happy. Open Subtitles نحن يمكن أن نكون سعداء أنا أريد لهم السعاده
    Sort of cautiously happy. Relieved and worried at the same time. Open Subtitles نوع ما من السعاده الحزره مرتاحه وقلقه في نفس الوقت
    happiness is doubling up... lt has become my most cherished memories... Open Subtitles لان السعاده تتضاعف الان لقد اصبحت تلك اعز زكريات حياتى
    happiness is, like, something you have to look after, be vigilant about. Open Subtitles لا أعرف، السعاده أشبه بـ شيء تبحث عنه تكون مهتم به
    Love always has two different faces of sadness and happiness. Open Subtitles الحب دائما لديه وجهان مختلفان .. السعاده و الحزن
    Join our party. True happiness is in being in power. Open Subtitles انضم الى حفلتنا ، السعاده الحقيقه تكمن في السلطة
    The happiness my daughter felt, knowing you. Open Subtitles السعاده التي شعرت بها ابنتي لأتها تعرفت عليكِ
    I find that happiness can always be recollected in tranquillity, Ma'am. Open Subtitles اجد السعاده مرتبطه دائما براحة البال يا سيدتي
    I hope that God will bless this union and render it conducive to the interests of my people as well as my own domestic happiness. Open Subtitles ادعي الرب ان يبارك بيننا وان ينفع بنا الشعب كما يرزقنا السعاده والحياة الهنيئة
    The truthful path is the only one that leads to happiness. Open Subtitles طريق الصادقين هو الوحيد الذي يؤدي إلى السعاده
    I will always wish for Your happiness no matter where I am. Open Subtitles سأتمنى لك السعاده دائما .. أينما كنت إن ها
    Well, happiness isn't tied to how much money you make. Open Subtitles حسنا, السعاده ليست مرتبطه بمقدار الاموال التي تجنيها
    AND SO happy AND CUTTING BIG SLICES OUT OF HER Open Subtitles في غاية السعاده , تقطع قطعه كبيرة من كيك
    Oh, lighten up. I'm just happy my big sister's gettin'some. Open Subtitles فقط سعيدة لان اختى الكبيره تحظى بالقليل من السعاده
    I don't think I've ever seen her so happy. Open Subtitles أنا لم أكن أعتقد أبداً أننى سأراها بهذه السعاده
    We were happy pretending to be other people. Open Subtitles نحن كنا ندعي السعاده لكي نكون اشخاص آخرين.
    I don't know if I will be as happy with Spence. Open Subtitles لا اعرف ان كنت ساصبح بتلك السعاده مع سبنس
    The joy she would have felt knowing I'd met you. Open Subtitles السعاده التي كانت ستشعر بها لأني تعرفت عليك
    Because I don't think our unsub is his Excellency Dr. Sanjay Shah, Open Subtitles لأنني لا أعتقد أن المجرم صاحب السعاده, دكتور سانجي شاه
    And it is indeed a pleasure to make Your acquaintance. Open Subtitles و من المأكد انه من السعاده ان تشرفت بمعرفتك.
    Did you honestly believe that you'd get Your "happily ever after" Open Subtitles هل أنتِ بحق تصدقين بأنكِ ستنالين السعاده بعد كل ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus