Public information campaign to support progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities | UN | تنظيم حملة إعلامية لدعم التقدم المحرز في تأهيل السكان المتضررين من الحرب في المجتمعات المضيفة وإعادة إدماجهم |
Progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities | UN | إحراز تقدم في إعادة تأهيل وإدماج السكان المتضررين من الحرب في المجتمعات المضيفة |
It supported the rehabilitation of ex-combatants, as well as the reintegration of war-affected populations into communities. | UN | ودعمت إعادة تأهيل المقاتلين السابقين وإعادة إدماج السكان المتضررين من الحرب في المجتمعات المحلية. |
:: Technical, political, financial and logistical support provided to the Government in the implementation of the national strategy for the reintegration of populations affected by war (returnees, internally displaced persons and demobilized persons) | UN | :: تقديم الدعم التقني والسياسي والمالي واللوجستي إلى الحكومة في تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لإعادة إدماج السكان المتضررين من الحرب (العائدون والمشردون داخليا والمسرحون) |
As a result of such politicization, basic utilities are not provided to the war-affected population on both sides of the occupation line. | UN | ونتيجة لهذا التسييس، فإن الخدمات العامة الأساسية لا تقدَّم إلى السكان المتضررين من الحرب على جانبي خط الاحتلال. |
Progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities | UN | إحراز تقدم في إعادة تأهيل وإدماج السكان المتضررين من الحرب في المجتمعات المضيفة |
Expected accomplishment 2.3: progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities | UN | التقدم المحرز في تأهيل السكان المتضررين من الحرب في المجتمعات المضيفة وإعادة إدماجهم |
Public information campaign to support progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities | UN | تنظيم حملة إعلامية لدعم التقدم المحرز في تأهيل السكان المتضررين من الحرب في المجتمعات المضيفة وإعادة إدماجهم |
Expected accomplishment 2.3: Progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities | UN | الإنجاز المتوقع 2-3: إحراز التقدم في تعافي السكان المتضررين من الحرب وإدماجهم في المجتمعات المضيفة |
Public information campaign to support progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities/report on progress in regard to the rule of law and respect for human rights | UN | تنظيم حملة إعلامية لدعم التقدم المحرز في تأهيل السكان المتضررين من الحرب وإعادة إدماجهم في المجتمعات المحلية المضيفة/الإبلاغ عن التقدم المحرز فيما يتعلق بسيادة القانون واحترام حقوق الإنسان |
Public information campaign to support progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities/report on progress in regard to the rule of law and respect for human rights | UN | تنظيم حملة إعلامية لدعم التقدم المحرز في تأهيل السكان المتضررين من الحرب وإعادة إدماجهم في المجتمعات المحلية المضيفة/الإبلاغ عن التقدم المحرز فيما يتعلق بسيادة القانون واحترام حقوق الإنسان |
Expected accomplishment 2.3: Progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities | UN | الإنجاز المتوقع 2-3: إحراز تقدم في إعادة تأهيل السكان المتضررين من الحرب وإعادة إدماجهم في المجتمعات المضيفة |
2.3 Progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities | UN | 2-3 التقدم المحرز في تأهيل السكان المتضررين من الحرب في المجتمعات المضيفة وإعادة إدماجهم |
Expected accomplishment 2.3: Progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities | UN | الإنجاز المتوقع 2-3: التقدم المحرز في إعادة تأهيل السكان المتضررين من الحرب وإعادة إدماجهم في المجتمعات المضيفة |
2.3 Progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities | UN | 2-3 إحراز تقدم في تأهيل السكان المتضررين من الحرب وإعادة إدماجهم في المجتمعات المضيفة |
Public information campaign to support progress in the rehabilitation and reintegration of war-affected populations in host communities/report on progress in regard to the rule of law and respect for human rights | UN | تنظيم حملة إعلامية لدعم التقدم المحرز في تأهيل السكان المتضررين من الحرب وإعادة إدماجهم في المجتمعات المحلية المضيفة/والإبلاغ عن التقدم المحرز فيما يتعلق بسيادة القانون واحترام حقوق الإنسان |
Reintegration of war-affected populations | UN | إعادة إدماج السكان المتضررين من الحرب |
:: Support is provided to the Government in the implementation of the national strategy for the reintegration of populations affected by war (returnees, internally displaced persons and demobilized persons) | UN | :: تقديم الدعم إلى الحكومة في تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لإعادة إدماج السكان المتضررين من الحرب (العائدون والمشردون داخليا والمسرحون) |
Development and reconstruction in southern Sudan and the transitional areas, particularly the delivery of basic services, are of critical importance in creating visible peace dividends for the war-affected population. | UN | وتكتسي التنمية والتعمير في جنوب السودان والمناطق الانتقالية، ولا سيما تقديم الخدمات الأساسية، أهمية حاسمة في إيجاد فوائد ملموسة للسلام تعود على السكان المتضررين من الحرب. |
Abolition of 1 post of Administrative Assistant in the Monitoring and Evaluation Unit and the conversion to the national General Service level of another in the Field Unit of the War-affected Populations Office | UN | إلغاء وظيفة واحدة لمساعد إداري في وحدة الرصد والتقييم وتحويل وظيفة أخرى من فئة الخدمات العامة الوطنية في الوحدة الميدانية لمكتب السكان المتضررين من الحرب |
The subsequent embargo has in fact complicated the task of the organizations furnishing assistance to the people affected by the war. | UN | وأدى في الواقع الحظر المترتب عليها إلى تعقيد مهمة المؤسسات التي تقدم المساعدة إلى السكان المتضررين من الحرب. |
Enough resources are allocated to priorities that contribute to solving land issues and support socio-economic recovery of populations affected by the war | UN | تخصيص الموارد الكافية لتنفيذ الأولويات التي تساهم في حل القضايا المتعلقة بالأراضي وتدعم تعافي السكان المتضررين من الحرب اقتصاديا واجتماعيا |
33. The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) issued 30,633 birth certificates and 5,607 national identification cards to internally displaced persons and other war-affected people during the period under review. | UN | 33 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، أصدرت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ما مجموعه 633 30 شهادة ميلاد و 607 5 بطاقات هوية وطنية للمشردين داخليا وغيرهم من السكان المتضررين من الحرب. |
15 daily news bulletins in 5 languages, jingles, 50 promotional announcements, weekly reports on and related to war-affected populations were produced | UN | تم إنتاج 15 نشرة إخبارية يومية بخمس لغات، وأغاني، و 50 إعلان ترويجي، وتقارير أسبوعية عن السكان المتضررين من الحرب وما يتصل بذلك |