The degree of accessibility for persons with disabilities to community services and facilities provided to the general population | UN | مدى إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى الخدمات والتسهيلات المجتمعية المقدمة إلى السكان بوجه عام |
(i) Increase the benefits to the general population of revenues from extractive industries; | UN | ' 1` زيادة الاستحقاقات المقدمة إلى السكان بوجه عام من إيرادات الصناعات الاستخراجية؛ |
These initiatives reach the general population as well as specific populations such as youth, Aboriginal and immigrant communities. | UN | تصل هذه المبادرات إلى السكان بوجه عام وكذلك إلى مجموعات سكانية محددة، كالشباب، ومجتمعات الشعوب الأصلية والمهاجرين. |
The population at large should be involved in development policy planning. | UN | وينبغي أن يشارك السكان بوجه عام في تخطيط السياسات اﻹنمائية. |
Systematic monitoring is undertaken on the efforts to prevent HIV infection among vulnerable groups as well as the population at large. | UN | ويجري بانتظام رصد ومتابعة الجهود الرامية إلى الوقاية من الإصابة بالإيدز بين المجموعات المستضعفة وكذلك بين السكان بوجه عام. |
Finally, the Committee notes the low literacy level among the population in general and the burden of longstanding traditions some of which hinder the Convention's implementation. | UN | وأخيراً، تحيط اللجنة علماً بالمستوى المنخفض لمعرفة القراءة والكتابة بين السكان بوجه عام وبالعبء الناتج عن التقاليد القديمة العهد والتي يعوق بعضها تنفيذ الاتفاقية. |
He also referred to the fact that the number of complaints that were received was small owing to the fact that the general public was unfamiliar with the work done by his Office. | UN | وأشار أمين المظالم أيضاً إلى انخفاض عدد البلاغات الواردة إلى مكتبه نظراً لجهل السكان بوجه عام بمهام المكتب. |
Sanctions were not intended to punish or otherwise exact retribution from the general population. | UN | وأضافت أن الجزاءات ليس المقصود بها إنزال العقاب أو الانتقام من السكان بوجه عام. |
However, the idea had not enjoyed the support of the general population and the Ministry of Health had very quickly distanced itself. | UN | بيد أن الفكرة لم تنل تأييد السكان بوجه عام ونأت وزارة الصحة سريعاً بنفسها عن هذا. |
She had the unfortunate impression that the general population did not regard compliance with legislation on gender equality as mandatory. | UN | ولديها انطباع، لسوء الحظ، بأن السكان بوجه عام لا يعتبرون امتثال التشريع المعني بالمساواة بين الجنسين إلزامياًّ. |
In most areas, youth unemployment rates are up to three times that of the general population. | UN | وتصل نسب بطالــة الشـباب في معظم المناطق إلى ثلاثة أمثالها لدى السكان بوجه عام. |
In 2001, each ethnic group attended sexual health clinics in approximately the same proportion as their distribution in the general population. | UN | وفي عام 2001، ترددت كل فئة إثنية على عيادات الصحة الجنسية بنفس النسبة تقريبا حسب توزيعها في السكان بوجه عام. |
The degree of accessibility for persons with disabilities to community services and facilities provided to the general population. | UN | (د) مدى إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى الخدمات والتسهيلات المجتمعية المقدمة إلى السكان بوجه عام. |
4. The degree of accessibility for persons with disabilities to community services and facilities provided to the general population. | UN | 4- مدى إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى الخدمات والتسهيلات المجتمعية المقدمة إلى السكان بوجه عام. |
59. Five years after the adoption of the Law on Domestic Violence, its effects were beginning to be felt by the general population. | UN | 59 - وأضافت قائلة إنه بعد اعتماد القانون المتعلق بالعنف المنزلي بخمس سنوات، بدأ السكان بوجه عام يشعرون بآثاره. |
All of these have been complemented with training activities and materials for police officers and sensitization campaigns directed to the population at large. | UN | واستُكملت كل هذه الأنشطة بأنشطة ومواد تدريبية لأفراد الشرطة وحملات توعية استهدفت السكان بوجه عام. |
The new government has also been warmly welcomed by the population at large. | UN | ولاقت الحكومة الجديدة أيضا ترحيبا حارا من السكان بوجه عام. |
Gender studies had been introduced into higher education, and awareness-raising was being developed among the population at large through libraries and the mass media. | UN | كما أدخلت دراسات جنسانية في حلقة التعليم العالي، ويجري رفع الوعي بين السكان بوجه عام عن طريق المكتبات ووسائط الإعلام الجماهيري. |
The result of such reductions would be a further loss of credibility of the justice system and of confidence in it among the population in general and the minority communities in particular. | UN | فنتيجة هذه التخفيضات ستكون خسارة أخرى في مصداقية نظام القضاء والثقة فيما بين السكان بوجه عام ومجتمعات الأقليات بصفة خاصة. |
422. The Committee urges the State party to make every effort to improve knowledge and understanding of the Convention and its provisions among the population in general and the rural population in particular. | UN | 422- وتحث اللجنة الدولة الطرف بأن تبذل قصارى جهدها لتحسين معرفة وفهم الاتفاقية وأحكامها لدى السكان بوجه عام وسكان الأرياف بوجه خاص. |
Generally speaking, the employment level of both immigrant women and immigrant men in central and local government is lower than in the population as a whole. | UN | ويمكن القول بوجه عام إن نسبة تعيينات النساء المهاجرات والرجال المهاجرين في الحكومة المركزية والحكومات المحلية أقل من نظيرتها في السكان بوجه عام. |