David Malone from the International Peace Academy will serve as Chair. | UN | سيتولى دافيد مالون من أكاديمية السلام الدولية رئاسة الحلقة الدراسية. |
The protection of children is also part of the predeployment training for Austrian troops participating in International Peace operations. | UN | وتشكل حماية الأطفال أيضا جزءا من التدريب الذي يوفر قبل النشر للقوات النمساوية المشاركة في عمليات السلام الدولية. |
With respect to deprivation of liberty, the Norwegian authorities have experienced challenges in connection with participation in International Peace operations. | UN | 135- وفيما يتعلق بالحرمان من الحرية، واجهت السلطات النرويجية تحديات فيما يتصل بالمشاركة في عمليات حفظ السلام الدولية. |
In the operations of security forces and police special emphasis is given to the training of police officers participating in International Peace operations. | UN | وأولي اهتمام خاص، أثناء عمليات قوات الأمن والشرطة، لتدريب ضباط الشرطة المشاركين في عمليات حفظ السلام الدولية. |
35. The responsibility of the Security Council in the maintenance of International Peace and security: HIV/AIDS and international peacekeeping operations. | UN | 35 - مسؤولية مجلس الأمن عن صون السلم والأمن الدوليين: فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وعمليات حفظ السلام الدولية. |
Furthermore, my country has been mobilizing significant resources, in accordance with our potential, to increase its contribution to International Peace activities. | UN | وفضلا عن ذلك، دأب بلدي على حشد موارد كبيرة، وفقا لإمكاناتنا، لزيادة مساهمته في أنشطة السلام الدولية. |
Therefore, today we have to reflect on the progress that during the course of this century has led simultaneously to a greater role both for parliaments and for International Peace organizations in the field of cooperation among peoples. | UN | ولذلك، يتعين علينا اليــوم أن نُمعن التفكير في التقدم الذي أدى في غضون هذا القرن، في وقت متزامن، إلى اضطلاع كل من البرلمانات ومنظمات السلام الدولية بدور أكبر في ميدان التعاون فيما بين الشــعوب. |
Miss Christine Whittle, International Peace Brigades. | UN | اﻵنسة كريستين ويتل، أفرقة السلام الدولية. |
This would gravely set back the process of bilateral normalization of relations, imperil wider regional security and create an unwelcome precedent for collective International Peace efforts in Bosnia and Herzegovina. | UN | وسيؤدي ذلك إلى انتكاسة خطيرة في عملية تطبيع العلاقات بين الطرفين وسيهدد اﻷمن اﻹقليمي وسيؤدي إلى سابقة غير محمودة في جهود السلام الدولية الجماعية في البوسنة والهرسك. |
The following International Peace symposia were held: | UN | عُقدت ندوات السلام الدولية في التواريخ التالية: |
International Peace Academy course on peacekeeping, Austria | UN | دورة أكاديمية السلام الدولية عن حفظ السلام، النمسا، |
49. The responsibility of the Security Council in the maintenance of International Peace and security: HIV/AIDS and international peacekeeping operations. | UN | 49 - مسؤولية مجلس الأمن عن صون السلام والأمن الدوليين: فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وعمليات حفظ السلام الدولية. |
2007 UNITAR International Peace Academy Seminar for Special and Personal Envoys of the Secretary-General | UN | الحلقة الدراسية لأكاديمية السلام الدولية لليونيتار لعام 2007 لفائدة مبعوثي الأمين العام الخاصين والشخصيين |
From a regional perspective, the participants would look into ways of consolidating and synergizing current International Peace efforts. | UN | وسوف يبحث المشاركون، من منظور إقليمي، عن سُبل لتوحيد وتآزر جهود السلام الدولية الحالية. |
The International Peace Academy is not a part of the United Nations system. | UN | إذ إن أكاديمية السلام الدولية ليست جزءا من منظومة الأمم المتحدة. |
Over the past decade, Vanuatu has assisted in regional and International Peace keeping missions. | UN | وخلال العقد الماضي، أسهمت فانواتو في بعثات حفظ السلام الدولية. |
Non-governmental voluntary initiatives include the Global Sullivan Principles, the Caux Round Table Principles for Business and International Peace Operations Associations Code of Conduct. | UN | ومن المبادرات الطوعية غير الحكومية مبادئ سوليفان العالمية، ومبادئ طاولة كو المستديرة للأعمال التجارية ومدونة قواعد السلوك لرابطات عمليات السلام الدولية. |
WAGGGS is also involved in International Peace projects. | UN | كما تشارك الرابطة في مشاريع السلام الدولية. |
It is clear that women, and this is true of all societies, have an important role to play in this dialogue, both in community work and in politics in general, including in International Peace processes. | UN | من الواضح أن المرأة، وهذا ينطبق على كل المجتمعات، تضطلع بدور هام في الحوار، سواء في حياة المجتمع المحلي أو في الوسط السياسي بصورة عامة، بما في ذلك عمليات السلام الدولية. |
In order to be successful, the Commission needs to draw on lessons from International Peace efforts. | UN | ولكي تنجح في ذلك، تحتاج اللجنة إلى استقاء الدروس من جهود السلام الدولية. |