"السلام هو" - Traduction Arabe en Anglais

    • peace is
        
    • peace was
        
    • It's peace
        
    • is peace
        
    • peace-building is
        
    peace is the highest calling and highest ideal of the United Nations. UN إن السلام هو أسمى وأعلى قيمة تدعو إلى تحقيقها الأمم المتحدة.
    Progress towards peace and the achievement of peace is the surest guarantee for stopping extremism and violence. UN إن التقدم نحو السلام وتحقيق السلام هو الضمان اﻷكيد لكبح التطرف والعنف وإشاعة اﻷمن والطمأنينية.
    The role of women in peace is another theme of this Conference. UN ودور المرأة في السلام هو موضوع آخر من موضوعات هذا المؤتمر.
    The challenge of fulfilling the promise of peace is one of which Central American Presidents are acutely aware. UN والتحدي المتمثل في الوفاء بوعد إحلال السلام هو تحد يدركه رؤساء دول أمريكا الوسطى إدراكا حادا.
    In 2006 the United Nations showed clearly that the maintenance of peace was the focus of its concerns. UN في عام 2006، بيّنت الأمم المتحدة بوضوح أن صون السلام هو محور تركيز اهتماماتها.
    I agree with him that the Middle East peace is a very... Open Subtitles وأنا أتفق معه على أن الشرق الأوسط السلام هو جدا ..
    The men and women who built this institution understood that peace is more than the absence of war. UN وأدرك الرجال والنساء الذين بنوا هذه المؤسسة أن السلام هو أكثر من مجرد غياب الحرب.
    Building the defences of peace is the most difficult work we can undertake, but of course it is also the most essential. UN إنّ بناء دفاعات السلام هو أصعب عمل يمكن أن نقوم به، ولكنه العمل الأكثر ضرورة أيضاً.
    What we see as illegal, and as obstacles to peace, is unilateral action in building illegal settlements, the construction of an illegal wall and the annexation of East Jerusalem. UN إن ما نراه غير قانوني وعقبة أمام تحقيق السلام هو العمل من جانب واحد في بناء مستوطنات غير قانونية، وبناء جدار غير قانوني، وضم القدس الشرقية.
    It has perhaps always been the case that the waging of peace is the hardest form of leadership of all. UN ربما كان الحال دائما هو أن تحقيق السلام هو أصعب أشكال القيادة.
    Yet, should they be so, peace is also the tolerance to coexist with differences; tolerance that allows persons and nations of different religions, colours and creeds to coexist in peace. UN ولكن إذا كانت كذلك، فإن السلام هو أيضا التسامح إزاء التعايش بدون اختلافات، التسامح الذي يتيح للأشخاص والأمم من ديانات وألوان وعقائد مختلفة أن يتعايشوا في سلام.
    peace is the absence of threat to the security and the survival of a nation. UN إن السلام هو عدم وجود خطر على أمن أمة ما أو بقائها.
    As Pope John Paul II rightly said several years ago, peace is another name for development. UN وكما قال وبحق البابا يوحنا بولص الثاني قبل عدة سنوات، فإن السلام هو الاسم اﻵخر للتنمية.
    peace is the noble objective for which we should all work. UN إن السلام هو الهدف السامي الذي يجب أن نعمل جميعا من أجله.
    But let us remind ourselves that peace is more than the absence of war or conflict. UN ولكن دعونا نذكر أنفسنا بأن السلام هو أكثر من مجرد غياب الحرب أو الصراع.
    Our support will continue, convinced as we are that peace is a strategic choice. UN وستظل تدعم هذه العملية إيمانا منها بأن خيار السلام هو خيار استراتيجي.
    Syria has repeatedly stressed and stresses again today that peace is its strategic choice. UN لقد أكدت سورية مرارا وتؤكد الآن أن السلام هو خيارها الاستراتيجي.
    Promoting peace is the United Nations very raison d'être. UN إن تعزيز السلام هو السبب الأساسي لوجود الأمم المتحدة.
    peace was the first step towards the achievement of the Millennium Development Goals. UN :: السلام هو الخطوة الأولى لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    First, peace was paramount, and any progress on either the political or the economic front required peace. UN أولاً، السلام هو الأساس وإحراز أي تقدم على الجبهة السياسية أو الاقتصادية يتطلب السلام.
    First, peace was paramount, and any progress on either the political or the economic front required peace. UN أولاً، السلام هو الأساس وإحراز أي تقدم على الجبهة السياسية أو الاقتصادية يتطلب السلام.
    War is easy. It's peace that will break your heart. Open Subtitles الحرب سهلة، أنه السلام هو الذي سيفطر قلبك
    So we have to understand that it is peace that we seek. UN لذا، علينا أن نفهم أنّ السلام هو ما نسعى إليه.
    :: peace-building is essentially a home-grown process, in which the role of the United Nations, and of regional organizations, is to support national endeavours. UN :: إن بناء السلام هو في المقام الأول عملية محلية الصنع، يكون دور الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية فيها هو دعم الجهود الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus