peace is the best sentiment that any country or, indeed, the whole planet can have. | UN | إن مشاعر السلام هي المشاعر المثلى في أي بلد، وفي الواقع، في الكوكب الأرضي بأسره. |
The foremost obstacle to peace is poverty, which, when it can be borne no longer, explodes with a vengeance. | UN | والعقبة الكأداء التي تعرقل تحقيق السلام هي الفقر الذي، عندما لم يعد يطاق، ينفجر لﻷخذ بالثأر. |
Article 1: A culture of peace is a set of values, attitudes, traditions and modes of behaviour and ways of life based on: | UN | المادة ١: إن ثقافة السلام هي مجموعة من القيم والمواقف والتقاليد وأنماط السلوك وأساليب الحياة تستند إلى ما يلي: |
However, the cause of peace is just and represents the ardent hope of the peoples of the region to live together, to cooperate and to coexist peacefully. | UN | إلا أن قضية السلام هي قضية عادلة وهي اﻷمل المتوهج لشعوب المنطقة في العيش والتعاون والتعايش السلمي معا. |
A culture of peace is a set of values, attitudes, traditions and modes of behaviour and ways of life based on: | UN | إن ثقافة السلام هي مجموعة من القيم والمواقف والتقاليد وأنماط السلوك وأساليب الحياة تستند إلى ما يلي: |
The second step in the path to peace is to make democracy a form of life. | UN | الخطوة الثانية في مسار السلام هي جعل الديمقراطية نمطا للحياة. |
A third step to peace is disarmament, demilitarization and the reduction of military expenditures. | UN | الخطوة الثالثة صوب السلام هي نزع السلاح والتجريد من السلاح وتقليل الإنفاق العسكري. |
The construction of a culture of peace is a welcome and timely initiative. | UN | إن بناء ثقافة السلام هي مبادرة موضع ترحيب وجيدة التوقيت. |
The culture of peace is quite rightly a fundamental means of preventing conflicts. | UN | وثقافة السلام هي حقا وسيلة أساسية لمنع الصراعات. |
Hey, peace is the only battle worth waging, you know? | Open Subtitles | السلام هي المعركة الوحيدة التي تستحق أن تشنها، أتعرف ذلك؟ |
Established in 1960, Canadian Voice of Women for peace is a non-partisan non-governmental organization that comprises a network of diverse women. | UN | المنظمة الكندية لصوت المرأة من أجل السلام هي منظمة غير حكومية وغير حزبية أنشئت في عام 1960 وتضم شبكة من النساء من خلفيات متنوعة. |
She stated her commitment to working hard to bring attention to anti-Black racism, pointing out that the only way to achieve peace is reconciliation. | UN | وأشارت إلى التزامها بالعمل الدؤوب لتوجيه الانتباه إلى العنصرية ضد السود، مشيرة إلى أن الطريقة الوحيدة لتحقيق السلام هي المصالحة. |
The culture of peace is a set of values, attitudes, modes of behaviour and ways of life that reject violence and prevent conflicts through dialogue among individuals, groups and nations. | UN | إن ثقافة السلام هي مجموعة من القيم والمواقف وأنماط السلوك وأساليب الحياة التي ترفض العنف وتمنع نشوب الصراعات عن طريق الحوار والتفاوض بين الأفراد والجماعات والدول. |
This is why we are convinced that the culture of peace is the ideal avenue to bring about understanding and cooperation among people in order to attain peaceful coexistence among nations and that it is the best way of strengthening understanding and bringing peoples together. | UN | ولهذا السبب نحن مقتنعون بأن ثقافة السلام هي الوسيلة المثلى لتحقيق التفاهم والتعاون فيما بين الشعوب بغية تحقيق التعايش السلمي فيما بين الدول وذلك هو أفضل سبيل لتعزيز التفاهم وجمع الشعوب معا. |
The culture of peace is a set of values, attitudes, modes of behaviour and ways of life that rejects violence and prevents conflicts through dialogue among individuals, groups and nations. | UN | إن ثقافة السلام هي مجموعة من القيم والمواقف وأنماط السلوك وطرق الحياة التي ترفض العنف وتمنع نشوب الصراعات من خلال الحوار بين الأفراد والجماعات والأمم. |
A culture of peace is a comprehensive complex of values based on the right to peace, which is vital and inseparable from any other basic human rights, such as the rights to life, security, freedom and development, women's rights and children's rights. | UN | وثقافة السلام هي مجموعة قيم شاملة تستند إلى الحق في السـلام الذي هو حق حيوي لا ينفصل عن بقية حقوق اﻹنسان اﻷساسية مثل الحق في الحياة وفي اﻷمن والحرية والتنميـة وحقـوق المرأة وحقوق الطفل. |
A culture of peace is the transition from the logic of force and fear to the force of reason and love. | UN | إن ثقافة السلام هي الانتقال من منطق القوة والخوف إلى قوة العقل والمحبة؛ إنها الإطار لإحقاق حق اﻹنسان في السلام على النطاق العالمي. |
As His Most Serene Highness Prince Albert II has said, contributing to peace is the finest battle that sport can wage, and it is this battle that we must win together. | UN | وكما قال سمو الأمير ألبرت الثاني، فإن الإسهام في السلام هي أفضل المعارك التي يمكن للرياضة أن تخوضها، وإن هذه هي المعركة التي يجب علينا أن نفوز بها معا. |
For Brazil, a culture of peace is a culture of tolerance and respect for human rights, including economic, social and cultural rights. | UN | وبالنسبة للبرازيل، فإن ثقافة السلام هي ثقافة تسامح واحترام لحقوق الإنسان، بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
It may be a rocky road, but many say the chance for peace is real and all because of a red cow discovered by a young boy here in the U.S. | Open Subtitles | ، لربما تكون طريقاً عثرة لكن العديد يقولون "أنّ فرصة السلام هي "إسرائيل كلّ هذا بسبب بقرة حمراء اكتشفها فتاً صغير |