"السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Peace and National Accord in Tajikistan
        
    The Office has continued to maintain close contacts with the parties to the 1997 General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan. UN وواصل المكتب الاحتفاظ بعلاقات وثيقة مع الأطراف في الاتفاق العام لإقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان لعام 1997.
    First, it facilitated intra-Tajik negotiations and, starting in the second half of 1997, the Russian Federation became one of the countries serving as a guarantor of implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan. UN فأولا، قام الاتحاد الروسي بتيسير المفاوضات بين الأطراف الطاجيكية، وابتداء من النصف الثاني من عام 1997، أصبح أحد البلدان الضامنة لتنفيذ الاتفاق العام لإقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان.
    21. Implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan before the end of the period of transition; UN ٢١ - تنفيذ الاتفاق العام بشأن إقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان قبل نهاية الفترة الانتقالية؛
    Today's signing of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan concludes successfully the inter-Tajik talks on national reconciliation. UN تتكلل اليوم المحادثات بين اﻷطراف الطاجيكية بشأن المصالحة الوطنية بالنجاح وذلك بتوقيع الاتفاق العام بشأن إقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان.
    The OSCE and the United Nations, as guarantor organizations, have continued to provide assistance to the parties in the implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan. UN إن منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا واﻷمم المتحدة، بوصفهما منظمتين ضامنتين، تواصلان تقديم المساعدة لﻷطراف في تنفيذ الاتفاق العام بشأن إقامة السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان.
    The signing of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan, though it has not fully prevented fighting, demonstrated the desire of the Tajik disputants to settle their differences peacefully. UN فلئن كان توقيع الاتفاق العام المتعلق بإقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان لم يمنع القتال تماما فإنه قد برهــن علــى رغبــة المتنازعين الطاجيك في تسوية خلافاتهم بالوسائل السلمية.
    An international conference dedicated to the tenth anniversary of the signing of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan was held in Dushanbe in June 2007, in cooperation with the United Nations. UN وقد عُقد في دوشانبي، في حزيران/يونيه 2007، بالتعاون مع الأمم المتحدة، مؤتمر دولي مكرس للذكرى السنوية العاشرة للتوقيع على الاتفاق العام لإرساء السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان.
    2. The implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan saw further slow progress in the period under review. UN ٢ - ظل تنفيذ الاتفاق العام المتعلق بإقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان بطيئا فيما أحرزه من تقدم خلال الفترة المشمولة بالاستعراض.
    The members of the Council also received a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Tajikistan on the latest developments in the country, in particular the implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan, and on the impact of the security situation on the activities and functioning of UNMOT. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة إعلامية قدمها الممثل الخاص لﻷمين العام في طاجيكستان عن آخر التطورات في هذا البلد، ولا سيما عن تنفيذ الاتفاق العام بشأن إحلال السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان وعن أثر الحالة اﻷمنية على أنشطة البعثة وأدائها.
    5. In the protocol, the two sides agreed on the fundamental principles for a comprehensive political solution of the conflict and concluded that further negotiations should result in the signing of a general agreement on the establishment of Peace and National Accord in Tajikistan. UN ٥ - واتفق الطرفان في ذلك البروتوكول على المبادئ اﻷساسية ﻹيجاد حل سياسي شامل للنزاع، وخلصا إلى ضرورة أن تسفر المفاوضات القادمة عن توقيع اتفاق عام بشأن إقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان.
    The Office has continued to maintain close contact with the parties to the 1997 General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan in order to support the spirit of political compromise, facilitate dialogue and strengthen the still-fragile trust in Tajik society. UN وواصل المكتب اتصاله الوثيق بالأطراف في الاتفاق العام لإقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان لعام 1997 بهدف دعم روح تحقيق التسوية السياسية وتيسير الحوار وتعزيز الثقة التي لا تزال هشة في المجتمع الطاجيكي.
    2. During the reporting period, the Government of Tajikistan and the United Tajik Opposition (UTO) made good progress in the implementation of key provisions of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan. UN 2 - خلال الفترة التي يغطيها التقرير، أحرزت حكومة طاجيكستان والمعارضة الطاجيكية الموحدة تقدما طيبا في تنفيذ البنود الرئيسية في الاتفاق العام لإقامة السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان[S/1997/510، المرفق الأول].
    " The Security Council welcomes the Protocol on the fundamental principles for establishing Peace and National Accord in Tajikistan signed by the President of the Republic of Tajikistan and the leader of the Tajik opposition on 17 August 1995 (S/1995/720, annex). UN " يرحب مجلس اﻷمن بالبروتوكول المتعلق بالمبادئ اﻷساسية ﻹقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان الذي وقعه رئيس جمهورية طاجيكستان وزعيم المعارضة الطاجيكية في ١٧ آب/اغسطس ١٩٩٥ )S/1995/720، المرفق(.
    It supports the agreement of the parties to conduct the continual round of talks due to begin on 18 September 1995, with the aim of concluding a general agreement on the establishment of Peace and National Accord in Tajikistan and urges the parties to agree as soon as possible on the venue of the negotiations. UN ويؤيد اتفاق اﻷطراف على بدء جولة المحادثات المتواترة التي تفتتح في ٨١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بهدف إبرام اتفاق عام حول إقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان ويحث اﻷطراف على التوصل في أقرب وقت ممكن إلى اتفاق حول مكان عقد المفاوضات.
    It supports the agreement of the parties to conduct the continual round of talks due to begin on 18 September 1995, with the aim of concluding a general agreement on the establishment of Peace and National Accord in Tajikistan and urges the parties to agree as soon as possible on the venue of the negotiations. UN ويؤيد اتفاق اﻷطراف على بدء جولة المحادثات المتواترة التي تفتتح في ٨١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بهدف إبرام اتفاق عام حول إقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان ويحث اﻷطراف على التوصل في أقرب وقت ممكن إلى اتفاق حول مكان عقد المفاوضات.
    It calls upon the Tajik parties to accelerate substantially their efforts to reach agreement on the basis of the Protocol on the fundamental principles for establishing Peace and National Accord in Tajikistan of 17 August 1995 (S/1995/720, annex). UN من أجل التوصل إلى اتفاق علـى أســاس أحكام البروتوكول المتعلق بالمبــادئ اﻷساسيـة ﻹقرار السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان والمؤرخ ١٧ آب/أغسطـس ١٩٩٥ S/1995/720)، المرفـق(.
    Calls upon the parties to implement fully the agreements reached in the course of the inter-Tajik talks, and encourages them to sign the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan as a matter of priority; UN " ٢ - يطلب إلى اﻷطراف أن تنفذ بالكامل الاتفاقات التي تم التوصل إليها خلال المحادثات بين اﻷطراف الطاجيكية، ويشجعها على التوقيع على الاتفاق العام بشأن إحلال السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان باعتبار ذلك مسألة ذات أولوية؛
    The inter-Tajik negotiating process, where OSCE representatives acted as observers, resulted in the signing, on 27 June 1997, of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan. UN وقد أسفرت العملية التفاوضية بين اﻷطراف الطاجيكية التي أدى فيها ممثلو منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا دور المراقب، عن التوقيع في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧ على الاتفاق العام ﻹرساء السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان.
    The inter-Tajik talks, which OSCE representatives attended as observers, resulted in the signing, on 27 June 1997, of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan. UN إن المحادثات بين الأطراف الطاجيكية، التي حضرها ممثلو منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بصفة مراقبين، أسفرت عن التوقيع في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧ على الاتفاق العام بشأن إرساء السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان.
    2. Calls upon the parties to implement fully the agreements reached in the course of the inter-Tajik talks, and encourages them to sign the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan as a matter of priority; UN ٢ - يطلب إلى اﻷطراف أن تنفذ بالكامل الاتفاقات التي تم التوصل إليها خلال المحادثات بين اﻷطراف الطاجيكية، ويشجعها على التوقيع على الاتفاق العام بشأن إحلال السلام والوفاق الوطني في طاجيكستان باعتبارها مسألة ذات أولوية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus