7. On 27 June 1997 the President of Tajikistan, the leader of UTO and the Special Representative of the Secretary-General signed the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan. | UN | ٧ - في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، وقﱠع رئيس طاجيكستان وزعيم المعارضة الطاجيكية الموحدة والممثل الخاص لﻷمين العام الاتفاق العام المتعلق بإقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان. |
We highly value the efforts of all States and international organizations that have served as guarantors for the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan, signed in Moscow under the aegis of the United Nations on 27 June 1997. | UN | ونقدر تقديرا كبيرا جهود كل الدول والمنظمات الدولية التي ضمنت الاتفاق العام ﻹقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان الذي وقع تحت رعاية اﻷمم المتحدة في موسكو في ٢٧ حزيران/ يونيه ١٩٩٧. |
2. On 27 June 1997, President Emomali Rakhmonov, Sayed Abdullo Nuri, leader of the United Tajik Opposition (UTO) and Mr. Gerd Merrem, my Special Representative for Tajikistan, signed in Moscow the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan and the Moscow Declaration. | UN | ٢ - في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، قام الرئيس إمام علي رحمانوف، وزعيم المعارضة الطاجيكية الموحدة سيد عبد الله نوري، وممثلي الخاص في طاجيكستان السيد غيرد ميريم، بالتوقيع في موسكو على الاتفاق العام ﻹقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان وعلى إعلان موسكو. |
39. It is a cause for great satisfaction that the inter-Tajik negotiations, which were conducted under United Nations auspices since 1994, have been successfully concluded with the signing of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord. | UN | ٣٩ - مما يدعو إلى الارتياح الشديد أن المفاوضات فيما بين الطاجيكيين، التي أجريت تحت رعاية اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٩٤، قد اختتمت بنجاح بتوقيع الاتفاق العام ﻹقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني. |
20. Since I last reported to the Security Council three months ago, work on the implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan has continued at a slow pace. | UN | ٢٠ - منذ تقريري اﻷخير إلى مجلس اﻷمن المقدم من ثلاث أشهر مضت، استمر الاتفاق العام ﻹقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان بمعدل سرعة بطيء. |
The Ministers called on the Tajik parties to complete the full implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan, signed in Moscow on 27 June 1997. | UN | ودعا الوزراء الطرفين الطاجيكيين لاستكمال التنفيذ الكامل للاتفاق العام بشأن إحلال السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان الموقع في موسكو في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
6. On 27 June 1997, after three years of inter-Tajik talks on national reconciliation, the President of the Republic of Tajikistan and the leader of UTO signed the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan. | UN | ٦ - وفي ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، وبعد ثلاث سنوات من محادثات المصالحة الوطنية فيما بين اﻷطراف الطاجيكية، وقع رئيس جمهورية طاجيكستان وزعيم المعارضة الطاجيكية الموحدة الاتفاق العام ﻹقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان. |
(a) To provide good offices and expert advice as stipulated in the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan; | UN | )أ( بذل المساعي الحميدة وتقديم مشورة الخبراء، وفق ما هو منصوص عليه في الاتفاق العام المتعلق بإقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان؛ |
8. The Commission on National Reconciliation was established by the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan, which was signed by the President of Tajikistan, the leader of the UTO and the Special Representative of the Secretary-General on 27 June 1997. | UN | ٨ - أنشئت لجنة المصالحة الوطنية بموجب الاتفاق العام المتعلق بإقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان الذي وقعه رئيس جمهورية طاجيكستان، وزعيم المعارضة الطاجيكية الموحدة والممثل الخاص لﻷمين العام في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, on the latest developments in Tajikistan, in particular the meeting of the Commission on National Reconciliation (CNR) held on 10 February 1998, the implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan and the security situation in the country. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عــن آخــر التطورات في طاجيكستان، ولا سيما اجتماع اللجنة المعنية بالمصالحة الوطنية المعقود في ١٠ شباط/ فبراير ١٩٩٨، وتنفيذ الاتفاق العام ﻹقامة السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان وعن الحالة اﻷمنية في البلد. |
6. On 27 June 1997, after three years of inter-Tajik talks on national reconciliation, the President of the Republic of Tajikistan and the leader of the United Tajik Opposition (UTO) signed the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan. | UN | ٦ - وفي ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، وبعد انقضاء ثلاث سنوات عن محادثات المصالحة الوطنية فيما بين اﻷطراف الطاجيكية، وقﱠع رئيس جمهورية طاجيكستان وزعيم المعارضة الطاجيكية الموحدة الاتفاق العام ﻹقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان. |
2. Since my last report, there has been progress in the implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan (A/52/219-S/1997/510, annex I). Mr. Abdullo Nuri, Leader of the United Tajik Opposition (UTO) and Chairman of the Commission on National Reconciliation (CNR), arrived at Dushanbe on 11 September 1997. | UN | ٢ - حدث تقدم في تنفيذ الاتفاق العام ﻹقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان، منذ تقريري اﻷخير )A/52/219-S/1997/510، المرفق اﻷول(. وقد وصل السيد عبد الله نوري زعيم المعارضة الطاجيكية الموحدة ورئيس لجنة المصالحة الوطنية، إلى دوشانبي في ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
Welcoming the progress made by the parties in the implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan (S/1997/510) and the effective maintenance of the ceasefire between the Government of Tajikistan and the United Tajik Opposition (UTO), | UN | وإذ يرحب بالتقدم الذي أحرزه الطرفان في تنفيذ الاتفاق العام لإقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان )S/1997/510(، والمحافظة الفعالة على وقف إطلاق النار بين حكومة طاجيكستان والمعارضة الطاجيكية الموحدة، |
Welcoming the progress made by the parties in the implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan (S/1997/510) and the effective maintenance of the ceasefire between the Government of Tajikistan and the United Tajik Opposition (UTO), | UN | وإذ يرحب بالتقدم الذي أحرزه الطرفان في تنفيذ الاتفاق العام لإقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان )S/1997/510(، والمحافظة الفعالة على وقف إطلاق النار بين حكومة طاجيكستان والمعارضة الطاجيكية الموحدة، |
Letter dated 1 July 1997 (S/1997/508) from the representative of Tajikistan addressed to the Secretary-General, transmitting a letter dated 27 June 1997 from the President of Tajikistan and from the leader of the UTO to the Secretary-General, concerning the signing of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan. | UN | رسالة مؤرخة ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ (S/1997/508) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل طاجيكستان، تحيل رسالة مؤرخة ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من رئيس جمهورية طاجيكستان ومن زعيم المعارضة الطاجيكية المتحدة بشأن توقيع الاتفاق العام ﻹقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان. |
Welcoming the progress made by the parties in the implementation of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan (S/1997/510) and the effective maintenance of the ceasefire between the Government of Tajikistan and the United Tajik Opposition, | UN | وإذ يرحب بالتقدم الذي أحرزه الطرفان في تنفيذ الاتفاق العام لإقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان )S/1997/510(، والمحافظة الفعالة على وقف إطلاق النار بين حكومة طاجيكستان والمعارضة الطاجيكية الموحدة، |
of 12 June 1997 agreements reached in the course of the inter-Tajik talks and encouraged them to sign the General Agreement on Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan as a matter of priority; and decided to extend the mandate of UNMOT for a period of three months, until 15 September 1997. | UN | طلب مجلس اﻷمن، في جملة أمور، من اﻷطراف أن تنفذ بالكامل الاتفاقات التي تم التوصل إليها خلال المحادثات بين اﻷطراف الطاجيكية، وشجعها على التوقيع على الاتفاق العام بشأن إحلال السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان باعتبار ذلك مسألة ذات أولوية؛ وقرر تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان لفترة ثلاثة أشهر، حتى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Tajikistan appeals to the United Nations, to its Mission in Tajikistan, to the Organization for Security and Cooperation in Europe and to the Guarantor States of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord to evaluate the acts of the armed UTO units and to take appropriate measures. | UN | إن وزارة خارجية جمهورية طاجيكستان تتوجه إلى منظمة اﻷمم المتحدة، وبعثتها في طاجيكستان، وإلى منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا والبلدان الضامنة للاتفاق العام ﻹقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني بطلب تقويم ممارسات التشكيلات المسلحة التابعة للمعارضة الطاجيكية الموحدة واتخاذ تدابير ملائمة بشأنها. ٠٣ نيسان/أبريل ٨٩٩١ |
30. On the day of the signing of the General Agreement on the Establishment of Peace and National Accord in Tajikistan, President Rakhmonov and UTO leader Nuri addressed a letter to me (S/1997/508), in which they expressed their gratitude for the help of the Organization during all stages of the negotiating process and requested the Organization's further assistance in implementing the inter-Tajik agreements. | UN | ٣٠ - يوم التوقيع على الاتفاق العام ﻹقرار السلام وتحقيق الوفاق الوطني في طاجيكستان، وجه الرئيس رحمانوف والسيد نوري زعيم المعارضة الطاجيكية الموحدة رسالة إلي (S/1997/508) أعربا فيها عن امتنانهما للمساعدة التي قدمتها المنظمة خلال جميع مراحل عملية التفاوض، وطلبا أن تقدم المنظمة مزيدا من المساعدة في تنفيذ الاتفاقات الطاجيكية المشتركة. |