"السليمة للنفايات" - Traduction Arabe en Anglais

    • sound waste
        
    • proper waste
        
    • of waste
        
    • appropriate waste
        
    We believe that we could help to realize such potential benefits by encouraging the incorporation of sound waste management in development and sustainability strategies and through strengthened cooperation at all levels; UN ونحن نعتقد بأنه يمكننا أن نساعد في تحقيق هذه المنافع المحتملة بالتشجيع على إدراج الإدارة السليمة للنفايات ضمن استراتيجيات التنمية والاستدامة وعن طريق تعزيز التعاون على جميع المستويات؛
    Priority actions will focus on the development and demonstration of the use of scientific and technical knowledge and tools for sound waste management. UN وستركز الإجراءات ذات الأولوية على وضع المعارف العلمية والتقنية والأدوات اللازمة للإدارة السليمة للنفايات وعلى تبيان كيفية الاستفادة منها.
    UNEP will develop methods and tools to build capacities, identify priorities for action and evaluate progress towards achieving sound waste management. UN وسيضع برنامج البيئة الأساليب والأدوات اللازمة لبناء القدرات وتحديد أولويات العمل وتقييم التقدم المحرز باتجاه الإدارة السليمة للنفايات.
    The process must begin by instilling in children and youth a need for taking care of their environments through proper waste management. UN ويجب أن تبدأ هذه العملية من غرس الحاجة إلى رعاية البيئات في نفوس الأطفال والشباب من خلال الإدارة السليمة للنفايات.
    The proper management and disposal of waste will also avoid such contamination. UN كما أن الإدارة السليمة للنفايات والتخلص السليم منها يؤديان إلى اجتناب هذا التلوث.
    Costs for appropriate waste management are still much lower than those for remediation of contaminated sites. UN وما زالت تكاليف الإدارة السليمة للنفايات أقل بكثير من تلك المتعلقة بمعالجة المواقع الملوثة.
    Priority actions will focus on the development and demonstration of the use of scientific and technical knowledge and tools for sound waste management. UN وستركز الإجراءات ذات الأولوية على وضع المعارف العلمية والتقنية والأدوات اللازمة للإدارة السليمة للنفايات وعلى تبيان كيفية الاستفادة منها.
    UNEP will develop methods and tools to build capacities, identify priorities for action and to evaluate progress towards sound waste management. Subprogramme 6 UN وسيضع برنامج البيئة الأساليب والأدوات اللازمة لبناء القدرات وتحديد أولويات العمل وتقييم التقدم المحرز باتجاه الإدارة السليمة للنفايات.
    Countries, including major groups and stakeholders, make increasing use of the scientific and technical knowledge and tools needed to implement sound waste management and the related multilateral environmental agreements. UN تستفيد البلدان، بما في ذلك المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة، بصورة متزايدة من المعارف والأدوات العلمية والتقنية اللازمة لتنفيذ الإدارة السليمة للنفايات والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة.
    Priority actions will focus on the development, dissemination and demonstration of the use of scientific and technical knowledge and tools to implement sound waste management. UN وستركز الإجراءات ذات الأولوية على وضع ونشر وتوضيح استخدام المعرفة العلمية والتقنية والأدوات اللازمة لتنفيذ الإدارة السليمة للنفايات.
    In all of its endeavours, the programme will promote energy efficiency, sound waste management, and the conservation of water resources. UN وسيعمل البرنامج في كلّ مساعيه على تعزيز الكفاءة في استهلاك الطاقة وعلى الإدارة السليمة للنفايات وعلى الحفاظ على الموارد المائيّة.
    The present section of the report is limited by the lack of information, and serves only to outline a few activities related to sound waste management strategies. UN ونقص المعلومات يحد هذا الفرع من التقرير، ومن ثم فإنه يقتصر على إيراد مجمل لعدد قليل من اﻷنشطة المتصلة باستراتيجيات اﻹدارة السليمة للنفايات.
    Recognizing the interlinkages between sound waste management and safe water as well as the adverse effects of poorly managed wastes on the health of people and the environment, UN وإذْ يسلم بالروابط بين الإدارة السليمة للنفايات والمياه المأمونة وكذلك بالآثار السلبية المترتبة من ضعف إدارة النفايات على صحة السكان والبيئة،
    Recognizing the interlinkages between sound waste management and safe water as well as the adverse effects of poorly managed wastes on the health of people and the environment, UN وإذْ يسلم بالروابط بين الإدارة السليمة للنفايات والمياه المأمونة وكذلك بالآثار السلبية المترتبة من ضعف إدارة النفايات على صحة السكان والبيئة،
    2. Technical guidance on the most appropriate practices in the management of particular waste streams, developed and piloted to catalyse sound waste management and the implementation of waste-related multilateral environmental agreements UN 2 - التوجيه التقني بشأن أنسب الممارسات لإدارة مجاري النفايات المعينة التي وضعت وجربت لتشجيع الإدارة السليمة للنفايات وتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة
    4. Technical services demonstrating and implementing sound waste management techniques delivered regionally and nationally with strategic partners UN 4 - الخدمات التقنية التي تبين وتنفذ تقنيات الإدارة السليمة للنفايات التي تقدم على المستويين الإقليمي والوطني مع الشركاء الاستراتيجيين
    (c) Countries, including major groups and stakeholders, increasingly use the scientific and technical knowledge and tools needed to implement sound waste management and the related multilateral environmental agreements UN (ج) البلدان بما في ذلك المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة، تستخدِم بدرجة متزايدة المعرفة والأدوات العلمية والتقنية اللازمة لتنفيذ الإدارة السليمة للنفايات والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    2. Technical guidance on the most appropriate practices in the management of particular waste streams developed and piloted to catalyse sound waste management and the implementation of waste-related multilateral environmental agreements UN 2 - توجيهات تقنية بشأن أنسب الممارسات في إدارة مسارات النفايات الخاصة التي أُعدت وجُرّبت لتحفيز الإدارة السليمة للنفايات وتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة بالنفايات
    This could be an effective measure to ensure proper waste handling and reduce release to the environment when a product ends up as waste, but would require identification of those wastes containing C-PentaBDE. UN وهذا يمكن أن يكون تدبيراً فعالاً لضمان المناولة السليمة للنفايات وخفض الإطلاقات إلى البيئة عندما يتحول المنتج إلى نفاية، ولكنه يتطلب تحديد النفايات المحتوية على الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل.
    This programme seeks to raise awareness around environmental issues among Dominicans by promoting the three golden rules of proper waste management: reduce, reuse and recycle. UN ويرمي هذا البرنامج إلى زيادة التوعية حول المسائل البيئية فيما بين الدومينيكيين عن طريق تشجيعهم على اتباع القواعد الذهبية الثلاث للإدارة السليمة للنفايات وهي: الخفض وإعادة الاستعمال وإعادة التدوير.
    However, developing countries still face significant obstacles and lack of financing for the sound management of waste. UN إلا أن البلدان النامية لا تزال تواجه عقبات جسيمة وتفتقر إلى الأموال اللازمة لاتباع الإدارة السليمة للنفايات.
    Costs for appropriate waste management are still much lower than those for remediation of contaminated sites. UN وما زالت تكاليف الإدارة السليمة للنفايات أقل بكثير من تلك المتعلقة بمعالجة المواقع الملوثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus