"السماعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the phone
        
    • pick
        
    • hang
        
    • speaker
        
    • stethoscope
        
    • headset
        
    • speakerphone
        
    • picked
        
    • earpiece
        
    • answer
        
    • headphones
        
    • the receiver
        
    I just got off the phone with your doctor, and she said don't move until she gets here. Open Subtitles لقد أغلقت السماعة الآن مع طبيبتك و هي قالت أنه لا يجب أن تتحركي حتى تصل
    answer the phone, Karaca. pick up, for God's sake! Open Subtitles أجيبي يا كاراجا إرفعي السماعة حباً في الله
    pick up the phone, Claire. I can't take this. Open Subtitles إرفعي السماعة ،، كلير لا أستطيع تحمل هذا
    I don't even know how I'm gonna hang up. Open Subtitles أنا لا أعلم حتى كيف أقوم بإغلاق السماعة.
    I'm gonna put her on speaker. Really listen this time. Open Subtitles سوف أضعها على السماعة الخارجية إنصت جيدا هذه المرة
    I tried calling you, and some guy answered the phone. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال بك، و هناك شاب رفع السماعة
    Dad, get off the phone so we can eat. Open Subtitles أبي، ضع السماعة حتى نتمكن من تناول الطعام.
    'That's good because I just got off the phone with "Reader's Digest". Open Subtitles سعيدٌ بسماع ذلك، لأني أغلقت لتوي السماعة مع مجلة ريدرز دايجست
    I pick up the phone and she`s talking... l`m going to order a corned beef sandwich, she`s talking to her lover. Open Subtitles لقد رفعت السماعة وهي كانت تتحدث لقد كنت اريد ان اطلب شطيرة لحم مع الذرة وهي كانت تكلم عشيقها
    You even made me put the dog on the phone. Open Subtitles حتى أنك طلبت أن أضع السماعة على أذن الكلب
    All right, I just got off the phone with Cleveland P.D. Open Subtitles حسنا .. لقد اغلقت السماعة لتوي مع قسم شرطة كليفلاند
    Then the phone rang and the guard indicated that I should pick it up. UN وبعد ذلك رن جرس الهاتف وأشار الحارس إلي بأن ألتقط السماعة.
    Come on, pick up, pick up, I know you're there. Open Subtitles ،هيا ، ارفعي السماعة ، ارفعيها أعلم أنك موجودة
    Look,man,I'm gonna hang up this phone right now,'cause I feel I might say something I regret. Open Subtitles اسمع يا رجل ، سأغلق السماعة الآن لأنني أشعر بأنني سأقول شيئاً ما سآسف عليه
    Wait a few days. Dial two times, then hang up. Open Subtitles انتظر بضعة أيام , اتصل مرتين ثم أغلق السماعة
    - We're on speaker, Maura. - It's all right. Open Subtitles نحن نتحدث على السماعة يا مورا لا بأس
    Where did you get the stethoscope and the blood pressure cuff? Open Subtitles من أين حصلت على السماعة و "جهاز ضغط الدم" ؟
    The headset we sold you are having some minor problems. Open Subtitles السماعة التي بعناها لك لديها بعض المشاكل الطفيفة.
    Ma, I'm putting you on speakerphone with Raj's parents. Open Subtitles أمي، سأضعك على السماعة الخارجية مع أهل راج
    - What? I just called him. I think he picked up, but now I get a busy signal. Open Subtitles لقد إتصلت به ، و أعتقد أنه رفع السماعة لكننى الآن أتلقى إشارة أن الهاتف مشغول
    Last time I wore an earpiece, it fell in. Open Subtitles المرة السابقة التي ارتديت فيها السماعة سقطت
    Hey Doc, gimme the headphones." Open Subtitles أيتها الطبيبة، أعطني السماعة
    I need you to put the transmission in his jeep, and the receiver, you keep in your car. Open Subtitles أريدك أن تضع جهاز الإرسال فى سيارته الجيب، وتضع السماعة فى سيارتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus