"السنة الرابعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the fourth year
        
    • its fourth year
        
    • four years
        
    • fourth year of
        
    • year four
        
    • fourth grade
        
    • for fourth year
        
    • fourth years
        
    • senior year
        
    Two States subsequently became parties to the Convention, bringing the total of States under review in the fourth year to 64. UN وفي وقت لاحق، أصبحت دولتان طرفين في الاتفاقية، بحيث بلغ إجمالي عدد الدول المستعرَضة في السنة الرابعة 64 دولة.
    The programme began in the fourth year of primary school. UN ويبدأ هذا البرنامج في السنة الرابعة من المدرسة الابتدائية.
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الدراسة الثانوية.
    Now initiating its fourth year of operations, many of the Commission's investigations have reached the trial stage. UN وبحلول السنة الرابعة منذ بداية عمليات اللجنة، فقد بلغ العديد من تحقيقاتها مرحلة المحاكمة.
    Terms run from 1 January of the year after election to 31 December four years later. UN وتمتد فترات العضوية من 1 كانون الثاني/يناير في السنة التي تلي الانتخاب إلى 31 كانون الأول/ديسمبر في السنة الرابعة بعده.
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الدراسة الثانوية.
    From the fourth year of life, nearly 100 per cent of children in Liechtenstein attend kindergarten before entering primary school. UN فمنذ السنة الرابعة يتردد قرابة 100 في المائة من الأطفال في ليختنشتاين على رياض الأطفال قبل دخول المدرسة الابتدائية.
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية.
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية.
    The grant shall be payable in respect of the child up to the end of the fourth year of post-secondary studies. UN وتدفع هذه المنحة، عن هؤلاء الأولاد، حتى نهاية السنة الرابعة من التعليم في مرحلة ما بعد الثانوية.
    For every subsequent year of service after the fourth year the period of leave is increased in increments of two days for every five years of service. UN وتزداد فترة الاجازة بمعدل يومين لتصل إلى ٢١ يوماً، بحيث تزداد اﻹجازة عن كل خمس سنوات خدمة، بعد السنة الرابعة.
    The Advisory Committee notes that this is the fourth year for which the Mission has requested such funds. UN وتلاحظ اللجنة أن هذه هي السنة الرابعة التي تطلب فيها البعثة أموالا من هذا القبيل.
    Even in the fourth year of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism there were still 16 Non-Self-Governing Territories. UN وقال، فى هذه السنة الرابعة من العقد الدولى الثانى لإنهاء الاستعمار، يتبقى هناك 16 إقليماً غير مستقل.
    There is typically a high dropping out in the first year, with almost no dropouts from the fourth year. UN وتكون نسبة المنقطعين عن الدراسة أعلى في السنة الأولى عموماً وتكاد لا توجد أي حالة انقطاع في السنة الرابعة.
    Lamentably, this is the fourth year in a row that this has happened. UN ومما يدعو للأسف، أن هذه هي السنة الرابعة على التوالي التي يحصل فيها هذا.
    In 2003, gross domestic product grew by an estimated 6.5 per cent, marking the fourth year of sustained economic recovery. UN ففي عام 2003، سجل الناتج المحلي الإجمالي زيادة بنسبة 6.5 في المائة، وهي السنة الرابعة من الانتعاش الاقتصادي المطرد.
    We are in the fourth year of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism. UN لقد بلغنا السنة الرابعة من العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار.
    A 15-year narcotics elimination plan has been formulated and is in its fourth year of implementation. UN ووضعت خطة للقضاء على المخدرات في 15 عاما، وهي الآن في السنة الرابعة من تنفيذها.
    Terms run from 28 February of the year of election to 27 February four years later, with elections at a meeting of States parties held in September every two years. UN وتمتد فترات العضوية من 28 شباط/فبراير في سنة الانتخاب إلى 27 شباط/فبراير في السنة الرابعة بعده، وتجرى الانتخابات خلال اجتماع تعقده الدول الأطراف في أيلول/سبتمبر كل سنتين.
    Selection of States under review and reviewing States: year four UN اختيار الدول المستعرَضة والدول المستعرِضة: السنة الرابعة
    To be eligible, applicants must have completed the fourth grade but not the eighth grade of Basic Education. UN وللتأهل لهذا البرنامج، يجب أن يكون المتقدمون قد أتموا السنة الرابعة ولم يتموا السنة الثامنة من التعليم الأساسي.
    Full-year course in international public law for fourth year licence students; UN محاضرات في القانون الدولي العام (سنوية)، السنة الرابعة من إجازة الحقوق؛
    (quietly): The fourth years are starting our own firm. Open Subtitles اتفق محامو السنة الرابعة على إنشاء شركة لنا
    Because you don't want to lose all your friends after senior year. Open Subtitles لأنك لا تريد أن تخسر جميع أصدقائك بعد السنة الرابعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus