"السنوي الثاني والعشرين" - Traduction Arabe en Anglais

    • twenty-second annual
        
    The Group of 77 and China would continue to be guided by the Ministerial Declaration of the twenty-second annual Meeting of Ministers for Foreign Affairs. UN وستواصل مجموعة اﻟ ٧٧ والصين الاهتداء باﻹعلان الوزاري للاجتماع السنوي الثاني والعشرين لوزارء الخارجية.
    We would also like to say that the Group of 77 and China will continue to be vigilant in its principled position, as guided by the Ministerial Declaration adopted at the twenty-second annual meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China. UN ونود أن نقــول أيضا إن مجمــوعة اﻟ ٧٧ والصين ستواصل يقظتها في موقــفها المبدئي مستلهمة اﻹعلان الوزاري المعتمد في الاجتماع السنوي الثاني والعشرين لوزراء خارجية مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    I have the honour to transmit herewith the twenty-second annual report of the International Civil Service Commission, prepared in accordance with article 17 of its statute. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير السنوي الثاني والعشرين للجنة الخدمة المدنية الدولية، الذي أعد وفقا ﻷحكام المادة ١٧ من النظام اﻷساسي.
    9. The Commission considered General Assembly resolution 52/216 of 22 December 1997 regarding the action by the Assembly on the Commission’s twenty-second annual report. UN ٩ - نظرت اللجنة في قرار الجمعية العامة ٥٢/٢١٦ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ المتعلق باﻹجراء الذي اتخذته الجمعية بشأن التقرير السنوي الثاني والعشرين للجنة.
    Having considered the twenty-second annual report of the International Civil Service CommissionOfficial Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Supplement No. 30 (A/51/30). UN وقد نظرت في التقرير السنوي الثاني والعشرين للجنة الخدمة المدنية الدولية)١( والتقارير اﻷخرى ذات الصلة)٢(،
    The Ministers for Foreign Affairs of the Member States of the Group of 77 will hold their twenty-second annual Ministerial Meeting at Headquarters on Friday, 25 September 1998, at 10 a.m. and 3 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN وسوف يعقد وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ اجتماعهم الوزاري السنوي الثاني والعشرين في المقر يوم الجمعة، ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٥ في قاعة مجلس الوصاية.
    The Ministers for Foreign Affairs of the Member States of the Group of 77 will hold their twenty-second annual Ministerial Meeting at Headquarters on Friday, 25 September 1998, at 10 a.m. and 3 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN سوف يعقـد وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ اجتماعهم الوزاري السنوي الثاني والعشرين في المقر يوم الجمعة، ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/١٥ في قاعة مجلس الوصاية.
    The Ministers for Foreign Affairs of the Member States of the Group of 77 will hold their twenty-second annual Ministerial Meeting at Headquarters on Friday, 25 September 1998, at 10 a.m. and 3 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN ســوف يعقد وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ اجتماعهم الوزاري السنوي الثاني والعشرين في المقر، يوم الجمعة، ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، في الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/٥١ في قاعة مجلس الوصاية.
    The Ministers for Foreign Affairs of the Member States of the Group of 77 will hold their twenty-second annual Ministerial Meeting at Headquarters on Friday, 25 September 1998, at 10 a.m. and 3 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN سـوف يعقد وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ اجتماعهم الوزاري السنوي الثاني والعشرين في المقر، يوم الجمعة، ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، في الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/٥١ في قاعة مجلس الوصاية.
    The Ministers for Foreign Affairs of the Member States of the Group of 77 will hold their twenty-second annual Ministerial Meeting at Headquarters on Friday, 25 September 1998, at 10 a.m. and 3 p.m. in the Trusteeship Council Chamber. UN سـوف يعقد وزراء خارجية الدول اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ اجتماعهم الوزاري السنوي الثاني والعشرين في المقر، يوم الجمعة، ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، في الساعة ٠٠/١٠ والساعة ٠٠/٥١ في قاعة مجلس الوصاية.
    Having considered the twenty-second annual report of the International Civil Service CommissionOfficial Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Supplement No. 30 (A/51/30). UN وقد نظرت في التقرير السنوي الثاني والعشرين للجنة الخدمة المدنية الدولية)٢( والتقارير اﻷخرى ذات الصلة)٣(،
    10. In paragraph 154 of its twenty-second annual report, the Commission decided to recommend to the General Assembly the revised staff assessment rates for the determination of gross salaries for application to the net salaries of the Professional and higher categories, effective 1 March 1997. UN ١٠ - وقد قررت اللجنة في الفقرة ١٥٤ من تقريرها السنوي الثاني والعشرين أن توصي الجمعية العامة بالموافقة على المعدلات المنقحة للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين بغرض تحديد المرتبات الاجمالية لتطبيقها على صافي مرتبات موظفي الفئة الفنية وما فوقها اعتبارا من ١ آذار/مارس ١٩٩٧.
    Furthermore, as the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China had stressed at their twenty-second annual meeting in September 1998, the developing countries should not be assessed at a rate higher than their capacity to pay as a result of any adjustments in the scale. UN وباﻹضافة إلى ذلك، وفي ضوء ما أكده خبراء وزراء خارجية مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في اجتماعهم السنوي الثاني والعشرين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، ينبغي ألا يكون معدل اﻷنصبة المقررة على البلدان النامية أعلى من قدرتها على الدفع نتيجة ﻹجراء أي تسويات في الجدول.
    48. The Independent Expert participated in the twenty-second annual regional human rights and peoples' diplomacy capacity-building programme for human rights defenders in the Asia-Pacific region, held from 26 November to 10 December 2012 in Dili. UN 48 - وشاركت الخبيرة المستقلة في البرنامج الإقليمي السنوي الثاني والعشرين لحقوق الإنسان وبناء قدرات الدبلوماسية الشعبية لصالح أنصار حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، المعقود في الفترة من 26 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2012 في ديلي.
    The paper, entitled " The ACU: an Assessment and Prospects " , was presented to the twenty-second annual meeting of the Board of Directors in Yangon (August 1994). UN وقدمت إلى الاجتماع السنوي الثاني والعشرين لمجلس المديرين في يانغون )آب/أغسطس ٤٩٩١( الورقة المعنونة " اتحاد المقاصة اﻵسيوي: تقييم وتوقعات " .
    The twenty-second annual Meeting of Chairpersons requested the Secretariat to ensure that existing page limits were applied in practice, including by conveying the concerns expressed by the United Nations Conference Services to all States parties through a note verbale and by requesting States parties whose reports would not meet such requirements to review and eventually resubmit their reports in accordance with the above-mentioned guidelines. UN وطلب الاجتماع السنوي الثاني والعشرين لرؤساء الهيئات من الأمانة العامة التأكد من تطبيق حدود الصفحات، بما في ذلك من خلال نقل الشواغل التي أعرب عنها مؤتمر الأمم المتحدة الخدمات لجميع الدول الأطراف من خلال مذكرة شفوية ومطالبة الدول الأطراف التي لا تلبي تقاريرها هذه المتطلبات بالمراجعة وإعادة تقديم تقاريرها بعد ذلك وفقًا للمبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    Taking note also of the Ministerial Declaration of the Group of 77 and China adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 at their twenty-second annual meeting, held in New York on 25 September 1998, A/53/466, annex. UN وإذ تحيط علما أيضا باﻹعلان الوزاري لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة اﻟ ٧٧ في اجتماعهم السنوي الثاني والعشرين الذي عقد في نيويورك في ٥٢ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١)ج(، الذي أكد تزايد أهمية وشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب،
    Taking note of the declaration adopted by the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 and China at their twenty-second annual meeting, held in New York on 25 September 1998, on the relevance of industrialization for development and the importance of international cooperation to support the developing countries in this field,A/53/466, annex. UN وإذ تحيط علما بالاعلان الذي اعتمده وزراء خارجية مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في اجتماعهم السنوي الثاني والعشرين المعقود في نيويورك في ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، بشأن أهمية التصنيع ﻷغراض التنمية وأهمية التعاون الدولي لدعم البلدان النامية في هذا الميدان)١(،
    (e) Letter dated 29 September 1998 from the Permanent Representative of Indonesia to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the Ministerial Declaration of the Group of 77 and China, adopted at the twenty-second annual meeting of Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77, held in New York on 25 September 1998 (A/53/466). UN )ﻫ( رسالة مؤرخة ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم ﻹندونيسيا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها اﻹعلان الوزاري الصادر عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، والمعتمد في الاجتماع السنوي الثاني والعشرين لوزراء خارجية مجموعة اﻟ ٧٧ المعقود في نيويورك في ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ )A/53/466(.
    Information was presented about the ongoing universal campaigns for the ratification of the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child, the decision by Committee on the Rights of the Child and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to adopt a joint general comment on harmful traditional practices and the fact that the twenty-second annual meeting of the chairs would take place in Brussels. UN وجرى تقديم معلومات بشأن الحملات العالمية الجارية من أجل التصديق على البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل، وبشأن قراري لجنة حقوق الطفل واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، وذلك باعتماد تعليق عام مشترك بخصوص الممارسات التقليدية الضارة وأن الاجتماع السنوي الثاني والعشرين للرؤساء سيعقد في بروكسل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus