"السويد نيابة عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Sweden on behalf of
        
    • of Sweden on behalf
        
    • by Sweden on behalf
        
    My delegation aligned itself with the statement delivered by the representative of Sweden on behalf of the European Union. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Hungary fully associates itself with the statement delivered by the representative of Sweden on behalf of the European Union. UN كما تؤكد هنغاريا تأييدها الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    The statement made by the representative of Sweden on behalf of the European Union was a case in point. UN والبيان الذي أدلى به ممثل السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي مَثَل ينطبق على هذه الحالة.
    Statements were made by the Chairperson and by the observer for Sweden on behalf of the European Union. UN وأدلى بكلمة كل من الرئيس والمراقب عن السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Proposal by Sweden on behalf of the European Union for a draft decision on sources of carbon tetrachloride emissions and opportunities for reductions UN مقترح مقدم من السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي لمشروع مقرر بشأن مصادر انبعاثات رابع كلوريد الكربون وفرص خفضها
    This declaration was officially presented to the Conference by the delegation of Sweden on behalf of the eight States on 11 June 1998. UN وهو الإعلان الذي قام وفد السويد نيابة عن تلك الدول - بتقديمه رسمياً للمؤتمر يوم 11 حزيران/يونيه 1998.
    423. The Commission also heard statements by the observer for Sweden (on behalf of Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden) (45th). UN ٤٢٣- واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان أدلى به المراقب عن السويد) نيابة عن ايسلندا والدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج( )٥٤(.
    Subsequent to the issuance of document UNEP/OzL.Pro.21/3, an updated draft proposal was submitted by Sweden on behalf of the European Union. UN وعقب صدور الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3، قدمت السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي المشروع المقترح المستكمل.
    Subsequent to the issuance of document UNEP/OzL.Pro.21/3, an updated draft proposal was submitted by Sweden on behalf of the European Union. UN وعقب صدور الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3، قدمت السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي مشروع مقترح مستكمل.
    Observers: Bahrain, Egypt (on behalf of the League of Arab States), Ireland, Israel, Sweden (on behalf of the European Union) UN المراقبون: إسرائيل، آيرلندا، البحرين، السويد (نيابة عن الاتحاد الأوروبي)، مصر (نيابة عن جامعة الدول العربية)
    Observers: Albania, Iran (Islamic Republic of), New Zealand, Sweden (on behalf of the European Union), Turkey UN المراقبون: ألبانيا، إيران (جمهورية - الإسلامية)، تركيا، السويد (نيابة عن الاتحاد الأوروبي)، نيوزيلندا
    Sweden (on behalf of the New Agenda Coalition) UN السويد (نيابة عن " التحالف من أجل خطة جديدة " )
    The representative of Sweden introduced a conference-room paper setting out options for the longterm financing of the Strategic Approach, which had been prepared by Sweden on behalf of an informal group of donor countries as a thoughtstarter to stimulate discussion. UN 28 - وقدم ممثل السويد ورقة قاعة اجتماعات تحدد الخيارات الخاصة بالتمويل الطويل الأجل للنهج الاستراتيجي، وهي الورقة التي أعدتها السويد نيابة عن فريق غير رسمي للبلدان المانحة لتكون بمثابة نقطة بداية لتحريك الأفكار لاستثارة المناقشات.
    The representative of Sweden introduced a conference-room paper setting out options for the longterm financing of the Strategic Approach, which had been prepared by Sweden on behalf of an informal group of donor countries as a thoughtstarter to stimulate discussion. UN 28 - وقدم ممثل السويد ورقة قاعة اجتماعات تحدد الخيارات الخاصة بالتمويل الطويل الأجل للنهج الاستراتيجي، وهي الورقة التي أعدتها السويد نيابة عن فريق غير رسمي للبلدان المانحة لتكون بمثابة نقطة بداية لتحريك الأفكار لاستثارة المناقشات.
    Italy aligns itself with the statement made by the Permanent Representative of Sweden on behalf of the European Union and joins previous speakers in welcoming the conclusion of the first elections run entirely by the Afghan authorities, with the support of the international community. UN تؤيد إيطاليا البيان الذي أدلى به ممثل السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي، كما تضم صوتها إلى المتكلمين السابقين الذين رحبوا بأول انتخابات تُجرى بالكامل تحت إشراف السلطات الأفغانية وحدها، بمساعدة المجتمع الدولي.
    Sweden (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) UN السويد (نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)
    Member States had been invited to provide their input to the secretariat for inclusion in a reply to the President of the Council; the reply would include the input received from the observer for Sweden on behalf of the European Union and other input received. UN وقد دعيت الدول الأعضاء إلى تقديم إسهاماتها إلى الأمانة لكي تدرجها في رد سيرسل إلى رئيسة المجلس؛ وسيشمل الرد الإسهامات الواردة من المراقب عن السويد نيابة عن الاتحاد الأوروبي، والإسهامات الأخرى المتلقّاة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus