"السياسة الخاصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Special Political
        
    • policy for
        
    • special policy
        
    • policy of
        
    • the policy
        
    • your politics
        
    • s policy
        
    I request the Rapporteur of the Special Political and Decolonization Committee to introduce the reports of the Committee in one intervention. UN هل لي أن أطلب الى مقرر لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء الاستعمار أن يقدم تقارير اللجنة في مداخلة واحدة.
    The Special Political and Decolonization Committee adopted draft resolution II without a vote. UN اعتمدت لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار دون تصويت.
    Report of the Special Political and Decolonization UN تقرير لجنة المسائل السياسة الخاصة
    Among the lines of action and targets proposed for achieving that goal is the implementation of the policy for women, with defined mechanisms for its follow-up and evaluation. UN ومن المقترح، لتحقيق هذا الهدف، تطبيق السياسة الخاصة بالمرأة بواسطة آليات للتنفيذ وللتقييم.
    According to the State party, the Committee did not discuss the special policy which is in place for failed unaccompanied minor asylum seekers, who, through circumstances beyond their control cannot return to their country. UN وترى الدولة الطرف أن اللجنة لم تناقش السياسة الخاصة المعمول بها في البلد إزاء طالبي اللجوء القُصّر غير المصحوبين الذين ضاقت بهم السبل والذين لا يمكنهم العودة إلى بلدانهم بسبب ظروف خارجة عن إرادتهم.
    Report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) UN تقرير لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء والاستعمار (اللجنة الرابعة)
    Report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) (A/66/427) UN تقرير لجنة المسائل السياسة الخاصة وتصفية الاستعمار (اللجنة الرابعة) (A/66/427)
    Report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) UN تقرير لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء والاستعمار (اللجنة الرابعة)
    61. The budgets for Special Political missions are prepared on an annual basis from 1 January to 31 December. UN 61 - وتعد ميزانيات البعثات السياسة الخاصة سنويا من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر.
    Report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) UN تقرير لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)
    Special Political AND DECOLONIZATION UN لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء
    Estimates in respect of Special Political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسة الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    46. The budget proposals currently under consideration for Special Political missions amounted to over $466 million. UN 46 - وأضاف أن مقترحات الميزانية التي يجري حاليا النظر في رصدها للبعثات السياسة الخاصة تبلغ أكثر من 466 مليون دولار.
    Her delegation would have difficulty in supporting any decision on the financing of Special Political missions that did not include a provision for a subvention to the Special Court for Sierra Leone. UN وأضافت أنه سيكون من الصعب على وفدها أن يؤيد أي مقرر بشأن تمويل البعثات السياسة الخاصة لا يتضمن اعتمادا لتوفير الإعانة المالية للمحكمة الخاصة لسيراليون.
    26. During the 2008/09 period, the Department of Field Support will continue work on articulating its human resources support concept for peacekeeping and Special Political missions. UN 26 - ستواصل إدارة الدعم الميداني، خلال الفترة 2008/2009، العمل على توضيح مفهومها عن دعم الموارد البشرية المتعلق ببعثات حفظ السلام والبعثات السياسة الخاصة.
    Special Political missions UN البعثات السياسة الخاصة
    * Distributed in accordance with a decision taken by the Special Political and Decolonization Committee at its 2nd meeting, on 5 October 1994. 94-38970 (E) 071094 UN * توزع وفقا لمقرر اتخذته لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء الاستعمار في جلستها الثانية، المعقودة في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    With the 2002 enactment of the Act on Fostering Women Farmers, policy for women farmers, once given low priority in agricultural policy, has secured an independent policy agenda. UN ومع صدور القانون المتعلق بتشجيع المزارعات في عام 2002، يلاحظ أن السياسة الخاصة بهؤلاء المزارعات، اللائي كن يتسمن بأولوية منخفضة في السياسة الزراعية، قد اكتسبن برنامجا سياسيا مستقلا.
    The above-mentioned Law No. 2882/2001, as well as the special policy framework for re-housing shelters, are implemented when it is necessary. This special policy framework is implemented quite exclusively in the cases of " informal " housing of Greek Roma. UN 360- والقانون رقم 2882/2001 المذكور آنفاً وكذلك إطار السياسة الخاصة بشأن ملاجئ إعادة الإسكان، يتم تنفيذها عند الاقتضاء، كما يتم تنفيذها بصورة تنحصر تماماً في حالات الإسكان " غير الرسمي " لغجر الروما.
    – The border policy of the Union State; UN وضع السياسة الخاصة بحدود الدولة الاتحادية؛
    the policy on ageing in my own country follows very much those lines. UN وتنهج السياسة الخاصة بالشيخوخة في بلدي هذه الطرق إلى حـــد بعيد.
    Take them to their chamber. It's a shame your politics are so intractable. Open Subtitles نقلهم إلى غرفهم. انها عار السياسة الخاصة بك مستعصية جدا.
    Gender Policy and Mechanisms: A review of the Women's policy is well overdue. UN السياسات والآليات الجنسانية: تأخر كثيرا استعراض السياسة الخاصة بالمرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus