"السياسة الوطنية للشباب" - Traduction Arabe en Anglais

    • national youth policy
        
    • national policy on youth
        
    The national youth policy promotes youth empowerment and participation, placing young people at the forefront of policy development and implementation. UN وتعزز السياسة الوطنية للشباب تمكين الشباب ومشاركتهم، وتضعهم في الطليعة عند وضع السياسات وتنفيذها.
    However, the specific cohort which is defined as Youth, falls within the age group 15-24 years, as specified in the national youth policy. UN غير أن المجموعة المحددة المعرفة على أنها شباب تقع ضمن الفئة العمرية 15-24 عاماً، كما هو محدد في السياسة الوطنية للشباب.
    Furthermore, the National Youth Council had been established in 2008 to coordinate action towards implementation of the national youth policy. UN زيادة على ذلك، أنشئ المجلس الوطني للشباب في سنة 2008 لتنسيق الإجراءات صوب تنفيذ السياسة الوطنية للشباب.
    The undertaking of timely national review and update of the national youth policy and strategic action plan. UN إجراء استعراض وطني وتحديث السياسة الوطنية للشباب وخطة العمل الاستراتيجية في الوقت المناسب.
    Support the establishment of the national youth commission and the revision of the national youth policy UN دعم إنشاء اللجنة الوطنية للشباب ومراجعة السياسة الوطنية للشباب
    Support the establishment of the national youth commission and the revision of the national youth policy UN دعم إنشاء اللجنة الوطنية للشباب ومراجعة السياسة الوطنية للشباب
    The All-China Youth Federation is entrusted by the Government with managing and coordinating the national youth policy of China. UN وقد كلفت الحكومة الاتحاد بإدارة وتنسيق السياسة الوطنية للشباب في الصين.
    The Ministry of Education works in close cooperation with Parliament in implementing the national youth policy. UN وتعمل وزارة التعليم بتعاون وثيق مع البرلمان على تنفيذ السياسة الوطنية للشباب.
    In Canada, an important component of national youth policy is the facilitation of young people's transition from school to the labour market. UN ففي كندا يمثل تسهيل انتقال الشباب من المراحل الدراسية إلى سوق العمل عنصرا مهما في السياسة الوطنية للشباب.
    In addressing matters concerning the youth, there is a Draft Kenya national youth policy which highly addresses issues of the youth and employment. UN وفي سياق معالجة قضايا الشباب، تجدر الإشارة إلى مشروع السياسة الوطنية للشباب الذي شمل مختلف مناطق البلد.
    The national youth policy is cross-sectoral. UN وهذه السياسة الوطنية للشباب شاملة لعدة قطاعات.
    The national youth policy has served to produce guidelines for the Ministry responsible for youth affairs and administrators. UN وقد أفادت السياسة الوطنية للشباب في إخراج المبادئ التوجيهية للوزارة المسؤولة عن شؤون الشباب وللمديرين.
    9. In developing countries, a national youth policy is often coordinated by a central governmental ministry or department. UN ٩ - وأما في البلدان النامية، فيغلب أن تقوم بتنسيق السياسة الوطنية للشباب وزارة أو إدارة حكومية مركزية.
    Consistent with its commitment to youth, the Government submitted a paper on national youth policy in June 1994. UN لقد قدمت الحكومة، اتساقا مع التزامها بالشباب، ورقة بشأن السياسة الوطنية للشباب في حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    2. Draft Tuvalu national youth policy (2012 - 2016) UN 2- مشروع السياسة الوطنية للشباب في توفالو (2012-2016)(5)
    :: The national youth policy 1998-2008; UN :: السياسة الوطنية للشباب للفترة 1998-2008؛
    UNESCO is assisting Tokelau in joining the Pacific Youth Council as an interim member until such time that Tokelau's national youth policy and national youth council have been formally established. UN وتساعد اليونسكو توكيلاو في الانضمام إلى مجلس منطقة المحيط الهادئ للشباب كعضو مؤقت إلى حين الانتهاء رسميا من وضع السياسة الوطنية للشباب في توكيلاو وإنشاء مجلس وطني للشباب.
    41. The national youth policy facilitates the participation of young people in the mainstream development process of the country. UN 41- تيسر السياسة الوطنية للشباب مشاركة الشباب في عملية التنمية الرئيسية في البلد.
    These camps will also help promote youth awareness through programmes and activities in the youth action plan, derived from the national youth policy. UN وسوف تساعد هذه المخيمات أيضاً في تعزيز توعية الشباب من خلال برامج وأنشطة تتضمنها خطة عمل الشباب، المستمدة من السياسة الوطنية للشباب.
    The national youth policy is the Government's political demonstration of its effort to create a guiding instrument for the long-term that can promote the emergence and support of a generation of young people who are the true engines of the country's development. UN وتمثل السياسة الوطنية للشباب التأكيد السياسي لجهود الحكومة الرامية إلى إنشاء صك موجِّه على المدى الطويل يمكن أن يعزز ظهور جيل من الشباب الذين هم المحرك الحقيقي للتنمية في البلد، ويعزز دعمهم.
    Through its national policy on youth, sports and recreation, the Government of Mauritania is determined to combat poverty among young people, who constitute 40 per cent of the Mauritanian population. It intends to integrate them into development and to support youth initiatives in order to improve their situation, which is beset by unemployment and school drop-outs. UN إن الحكومة الموريتانية من خلال السياسة الوطنية للشباب والترفيه والرياضة، عاقدة العزم على مكافحة الفقر في صفوف الشباب الذي يمثل 40 في المائة من الشعب الموريتاني ودمجه في التنمية ودعم مبادراته وتغيير وضعه الحالي المتميز بالبطالة والتسرب المدرسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus