"السياسيين والأحزاب السياسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • politicians and political parties
        
    This introduced the threat of corruption to the function of politicians and political parties regardless of the political system in operation. UN وهذه الممارسة تهدد بقيام الفساد الذي يعتري وظيفة السياسيين والأحزاب السياسية بغض النظر عن النظام السياسي القائم.
    The Special Rapporteur urges all politicians and political parties to break out of the spiral of intolerant, racist and xenophobic discourse that seeks to inflame tensions rather than build mutual understanding and respect. UN ويحث المقرر الخاص جميع السياسيين والأحزاب السياسية على وقف دوامة خطاب التعصب والعنصرية وكره الأجانب الذي يرمي في المقام الأول إلى إذكاء التوترات بدلاً من إقامة علاقات التفاهم والاحترام المتبادل.
    B. Role of politicians and political parties in combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance 118 - 134 17 UN باء - دور السياسيين والأحزاب السياسية في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب 118-134 22
    IV. The role of politicians and political parties in combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance UN رابعاً- دور السياسيين والأحزاب السياسية في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصُّب
    B. Role of politicians and political parties in combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance UN باء- دور السياسيين والأحزاب السياسية في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    5. Discussion on the role of politicians and political parties in combatting racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN 5- مناقشة بشأن دور السياسيين والأحزاب السياسية في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Role of politicians and political parties UN دور السياسيين والأحزاب السياسية
    49. Ms. Saiga asked how politicians and political parties viewed the issue of women's political participation. What did their platforms say on the subject? UN 49 - السيدة سايغا: تساءلت عن نظرة السياسيين والأحزاب السياسية لمشاركة المرأة في الحياة السياسية وعن مناهج تلك الأحزاب في هذا الصدد.
    In this regard, the Committee invites the State party to take particular note of paragraphs 85 and 115 of the Durban Declaration and Programme of Action, respectively, which highlight the key role of politicians and political parties in combating racism, racial discrimination, xenophobia and related UN وفي هذا الصدد، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى الأخذ علماً بوجه خاص بالفقرات من 85 إلى 115 من إعلان وبرنامج عمل ديربان التي تلقي الضوء على الدور الرئيسي الذي يمكن أن يؤديه كلِّ من السياسيين والأحزاب السياسية في القضاء على العنصرية، والتمييز العنصري، وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Even in democratic societies, politicians and political parties cannot be said to remain within a democratic framework if they endeavour to win votes by demonizing a section of the population or if their platforms are based on dehumanizing ideals. UN وحتى في المجتمعات الديمقراطية، لا يمكن القول بأن كلاً من السياسيين والأحزاب السياسية يظل في إطار ديمقراطي إن هو سعى إلى كسب أصوات عن طريق تصوير جزء من السكان بصورة الشيطان أو إذا كانت البرامج السياسية تقوم على مُثل تجرد الإنسان من إنسانيته.
    11. Mr. Frans argued that there was a moral imperative for politicians and political parties to play an active role in ensuring the implementation of the Durban Programme of Action. UN 11- وقال السيد فرانز إن ثمة واجباً أخلاقياً يقع على عاتق السياسيين والأحزاب السياسية ويتمثل في القيام بدور فعال في ضمان تنفيذ برنامج عمل ديربان.
    He also urges all politicians and political parties to break out of the spiral of intolerant, racist and xenophobic discourse that seeks primarily to blame, and above all serves to inflame tensions rather than build mutual understanding and respect. UN ويحث كذلك جميع السياسيين والأحزاب السياسية على وقف دوامة خطاب التعصب والعنصرية وكره الأجانب الساعي في المقام الأول إلى جعلهم يتحملون المسؤولية، وبخاصة يُؤجج التوتر بدل إقامة علاقات التفاهم والاحترام المتبادل.
    The Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action addressed the role of politicians and political parties in combating racism and the enhancement of regional and international cooperation with regard to the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. UN وتناول الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان دور السياسيين والأحزاب السياسية في مكافحة العنصرية وتعزيز التعاون الإقليمي والدولي فيما يتعلق بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    IV. The role of politicians and political parties in combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance 41 - 66 8 UN رابعاً - دور السياسيين والأحزاب السياسية في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصُّب 41-66 9
    Furthermore, thematic discussions on the role of politicians and political parties in combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, and on the enhancement of international and regional cooperation with regard to the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, were held. UN وعلاوة على ذلك، أُجريت مناقشات مواضيعية تناولت دور السياسيين والأحزاب السياسية في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وبشأن تعزيز التعاون الدولي والإقليمي فيما يخص تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    45. The representative of the Czech Republic asked the panellists to expand on the importance of independent and functioning judiciary as the ultimate check for politicians and political parties. UN 45- وطلب ممثل الجمهورية التشيكية من أعضاء الفريق الإفاضة في بحث أهمية الجهاز القضائي المستقل والفعّال باعتباره الضابط في نهاية الأمر لتصرفات السياسيين والأحزاب السياسية.
    51. Mr. Bello Maldonado reiterated the fact that the role of civil society and its interaction with political parties was essential in combating racism, and emphasized the need to create accountability mechanisms for politicians and political parties. UN 51- وكرر السيد بلّو ملدونادو حقيقة أن دور المجتمع المدني وتفاعله مع الأحزاب السياسية أمرٌ أساسيٌ في مكافحة العنصرية وشدد على ضرورة خلق آليات لمساءلة السياسيين والأحزاب السياسية.
    (a) Role of politicians and political parties in combating racism, racial discrimination, xenophobia and relates intolerance UN (أ) دور السياسيين والأحزاب السياسية في مكافحة العنصرية، والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتّصل بذلك من تعصّب
    7. Although the campaign period is scheduled to begin on 12 August, much of the attention of politicians and political parties is already on the senatorial elections, which are viewed as an opportunity to gauge and consolidate support before the 2017 legislative and presidential elections. UN 7 - ورغم أنه من المقرر أن تبدأ فترة الحملة الانتخابية في 12 آب/أغسطس، فإن جزءاً كبيراً من اهتمام السياسيين والأحزاب السياسية ينصب بالفعل على انتخابات مجلس الشيوخ، التي ينظر إليها باعتبارها فرصة لقياس وتوحيد الدعم قبل الانتخابات التشريعية والرئاسية المقرر إجراؤها في عام 2017.
    33. The tenth session of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action concluded with the adoption of conclusions and recommendations on the roles of politicians and political parties in combating racism and regional and international cooperation in its implementation. UN 33 - واختتمت الدورة العاشرة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان أعمالها باعتماد الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بدور السياسيين والأحزاب السياسية في مكافحة العنصرية، والتعاون الإقليمي والدولي في تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus