Mr. Philip Bene, Attaché, Permanent Observer Mission, New York | UN | السيد فيليب بيني، ملحق، بعثة المراقبة الدائمة، نيويورك |
Parker employs a mr. Philip Farrington to run security. | Open Subtitles | باركر يوظف السيد فيليب فارينجتون لإدارة شئون الأمن |
This is the final report to the Human Rights Council by Philip Alston in his capacity as Special Rapporteur. | UN | وهو التقرير النهائي الذي يقدمه السيد فيليب ألستون إلى مجلس حقوق الإنسان بصفته مقرراً خاصاً. |
arbitrary executions, Philip Alston | UN | أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
Mr. Felipe Irarrázabal, Head of Fiscal Nacional Económico, Chile | UN | السيد فيليب إيرارازابال، رئيس اللجنة الاقتصادية الوطنية، شيلي |
The Board appointed Mr. Philip Gwage as Chair and Mr. Pedro Martins Barata as Vice-Chair of the Methodologies Panel. | UN | وعين المجلس السيد فيليب غواجي رئيساً والسيد بيدرو مارتينس باراتا نائباً لرئيس فريق المنهجيات. |
Mr. Philip Alston, Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions | UN | السيد فيليب ألستون، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا |
Mr. Philip Alston, Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions | UN | السيد فيليب ألستون، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا |
Mr. Philip Alston, Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions | UN | السيد فيليب ألستون، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا |
Mr. Philip Alston, Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions | UN | السيد فيليب ألستون، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا |
Mr. Philip Sowden, Director, Technolopolis Ltd, United Kingdom | UN | السيد فيليب سودين، مدير، شركة تكنولوبوليس المحدودة، المملكة المتحدة |
Mr. Philip Stevens, Head of International Human Rights Branch, Human Rights Unit, Home Office | UN | السيد فيليب ستيفنز، رئيس فرع حقوق الإنسان الدولية، وحدة حقوق الإنسان، وزارة الداخلية |
Mr. Philip Stevens, Head of International Human Rights Branch, Human Rights Unit, Home Office | UN | السيد فيليب ستيفنز، رئيس فرع حقوق الإنسان الدولية، وحدة حقوق الإنسان، وزارة الداخلية |
Mr. Philip Dimitrov, Chairman of the delegation of Bulgaria, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب السيد فيليب ديمتروف، رئيس وفد بلغاريا، إلى المنصة. |
Mr. Philip Dimitrov, Chairman of the Delegation of Bulgaria, was escorted from the rostrum. | UN | اصطحب السيد فيليب ديمتروف، رئيس وفد بلغاريا، من المنصة. |
His Excellency Mr. Philip Dimitrov, Chairman of the Delegation of Bulgaria. | UN | سعادة السيد فيليب ديمتروف، رئيس وفد بلغاريا. |
His Excellency Mr. Philip Dimitrov, Chairman of the Delegation of Bulgaria. | UN | سعادة السيد فيليب ديمتروف، رئيس وفد بلغاريا. |
She confirmed that Mr. Philip Alston's studies on treaty reform provided an important basis for her work. | UN | وأكدت أن الدراسات التي أعدها السيد فيليب ألستون عن الإصلاح المتعلق بالمعاهدات وفرت أساسا هاما لعملها. |
He also expressed his will to immediately dispatch Mr. Felipe Gonzalez as his Personal Representative to the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | وأعرب أيضا عن رغبته في أن يوفد على الفور السيد فيليب غونزاليز بوصفه ممثله الشخصي إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
We want to pay tribute, in particular, to the excellent work done by the co-Chairmen, Messrs. Felipe Paolillo and Phil Burgess. | UN | ونود أن نشيد، على وجه الخصوص، بالأعمال الممتازة التي قام بها الرئيسان المشاركان السيد فيليب باوليليو والسيد فيل بيرغث. |
His Excellency Mr. Philippe Deslandes, Government Councillor for Interior of Monaco | UN | سعادة السيد فيليب ديزلاندس المستشار الحكومي للشؤون الداخلية في موناكو |