Come on, Sergeant, how do you know I killed Hendricks? | Open Subtitles | هيا ايها السيرجنت, كيف علمت اننى قتلت هيندريك ؟ |
But Sergeant Krasevitch was not shot by the demonstrators, was he? | Open Subtitles | لكن السيرجنت كراسفيتش لم يصاب من قِبل المتظاهرين, أليس كذلك؟ |
Deputy Sergeant Luis Antonio Colindres Alemán carried out orders of a superior to execute them. | UN | ونفذ السيرجنت المساعد لويس أنطونيو كوليندريس أليمان اﻷوامر الصادرة اليه من أحد رؤسائه بإعدامهن. |
Nevertheless, under questioning by the FBI, Sergeant Dagoberto Martínez, then Colindres' immediate superior, admitted to having been told by Colindres himself about the churchwomen's murders and about his direct role in them. | UN | بيد أن السيرجنت داغوبيرتو مارتينيس، الذي كان آنئذ الرئيس المباشر لكوليندريس، اعترف لدى استجواب مكتب التحقيقات الفدرالي له بأن كوليندريس بنفسه أطلعه على عمليات قتل عضوات الكنيسة وعن دوره المباشر فيها. |
Major Beltrán Granados ordered Deputy Sergeant Rosales Villalobos to shoot the detainees, and he did so. | UN | وأمر الميجور بلتران غرانادوس نائب السيرجنت روساليس فيلالوبوس باطلاق النار على المحتجزين، ففعل ذلك. |
Nurse Mann, please escort the Sergeant back to the ward. | Open Subtitles | ايتها الممرضة مان اصطحبي السيرجنت الي غرفتة |
Major Nigel Bernard, Canadian Army Medical Corps, re: patient T-331, Sergeant Michael Dunne. | Open Subtitles | ميجور نايجل برنارد الجيش الكندي القسم الطبي تقرير عن حالة المريض 331 السيرجنت مايكل ضن |
I'm sorry, Sarah, but it seems Sergeant Rand has activated some sort of jamming device. | Open Subtitles | أنا آسف يا سارة و لكن يبدو أن السيرجنت راند قد نشط نوعا من أجهزة التشويش |
Perhaps you should send Sergeant Kilgore down there to see what we have. | Open Subtitles | ربما يجب ان ترسل السيرجنت كيلجور لهنالك لترى ماذا هناك |
I think with the Sergeant Major Lead some exercises | Open Subtitles | أظنه مع السيرجنت ميجور يؤدي بعض التدريبات |
- Launch when ready, Sergeant. | Open Subtitles | إستعد للإطلاق أيها السيرجنت سيتم إطلاق الطائرة خلال خمسة |
- You shouldn't touch that, sir. - It's all right, Sergeant. Thank you. | Open Subtitles | لا يجب أن تمس هذا يا سيدى لا بأس أيها السيرجنت.. |
I sent Sergeant Spearman out there earlier today to see if he could find anyone who could remember Rusk being there. | Open Subtitles | لقد أرسلت السيرجنت سبيرمان ليتحرى عن أى شخص يتذكر أن راسك كان متواجدا هناك |
He'll be taking over as platoon officer from Sergeant Goodrich. | Open Subtitles | سيتولى أعمال ضابط الفصيله من السيرجنت جودريتش |
Can either of you men direct me to Sergeant Edgar Millen? | Open Subtitles | هل يمكن لاى منكم ان يدلنى على السيرجنت ادجار ميلان ؟ |
Their last Sergeant was an old-time combat vet, too. | Open Subtitles | السيرجنت الاخير الذى اتوا به كان بيطريا من الجيل القديم ايضا |
That's me all over, what with the Sergeant calling for the keys, and all... | Open Subtitles | لقد تعبت حتى حصلت على المفاتيح من السيرجنت |
Yes, you and seven men come with me to the village, and your Sergeant and the remainder to the windmill. | Open Subtitles | نعم, انت و 7 رجال ستاتون معى الى القرية و السيرجنت وباقى الرجال الى ويندميل |
No hard feelings. Does that square it, Sergeant? | Open Subtitles | لا ضغائن بيننا هل يرضيك هذا ايها السيرجنت ؟ |
Sergeant Siler and a maintenance crew to the power room! | Open Subtitles | السيرجنت سايلر و فريق الصيانة إلى حجرة الطاقة |
Where's Sandra? Sarge is taking her and the bridesmaids to the airport. | Open Subtitles | لقدأخذها السيرجنت هي وإشبيناتها للمطار، لقد إنتهى الأمر |