So only Gold Dragon is capable of mastering this sword. | Open Subtitles | لذا التنين الذهبي وحيد جداً وقادرُ لاإتْقان هذا السيفِ |
What Xiqi needs is to stick together, not to gamble everyone's life on this sword. | Open Subtitles | الذي لحاجة زاكي أَنْ تُتآزر أَنْ لا يُقامرَ بحياةَ كُلّ شخصِ على هذا السيفِ |
Whoever wants to find the sword, | Open Subtitles | مَنْ الاخرين الذين يُريدونُ إيجاد السيفِ |
Oh, then you can help me find the sword. | Open Subtitles | أوه، اذن أنت يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني على العثور على السيفِ |
My good friend POTUS, my Gamma Chi brother, is gonna summon me to his office and he's gonna show me a sword and he's gonna tell me to take the sword and slide it down my throat until it comes out my ass. | Open Subtitles | صديقي العزيز الرئيس، اخي غاما تشي سَيَستدعيني إلى مكتبِه وهو سَيُريني عرض السيف وهو سيقول لي لآخذ السيفِ |
I was seeking for the resting place of this sword, where it was destined to end up. | Open Subtitles | كُنْتُ أُبحث عن مكانِ رقود هذا السيفِ حيثما تتقاذفه وتنتهي به الأقدار |
That sword he used to slay the demon, what would happen if you cut people with it? | Open Subtitles | ذلك السيفِ المستخدم لذْبحُ الوحوش ماذا سيَحْدثُ إذا قَطعتَ الناسَ به؟ |
I cleaned my fingerprints on the sword and I put it in Jonathan's hands. | Open Subtitles | نظّفتُ بصماتَ أصابعي من على السيفِ ووَضعتُه في أيدي جوناثان. |
You can blame me for losing the sword, but please trust that I'll get it back soon using my own methods. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَلُومَني ..لخسران السيفِ. لكن رجاءً ثق ..بأنّني |
Bo... please take this sword back to Sir Te. | Open Subtitles | ..بو. رجاءً خُذْ هذا السيفِ عُدْ إلى السّيرَ تي. |
I don't mind telling you, I thought we were all under the sword there for a while. | Open Subtitles | أنا لا أَتدبّرُ صادق أنت، فكّرتُ نحن كَانتْ كُلّ تحت السيفِ هناك لفترة. |
The pentangle. The same as on sword. | Open Subtitles | علامة الشكل الخماسي، نفسها على السيفِ |
master, my name is sokka, and i wish to be instructed in the way of the sword. | Open Subtitles | السيد، اسمي sokka، وi أمنية إلى يَكُونُ مَأْمُوراً في طريقِ السيفِ. |
remember, you cannot take back a stroke of the brush, or a stroke of the sword. | Open Subtitles | تذكّرْ، أنت لا تَستطيعُ إِسْتِرْداد a ضربة الفرشاةِ، أَو a ضربة السيفِ. |
the way of the sword doesn't belong to any one nation. | Open Subtitles | طريق السيفِ لا عُدْ إلى أي واحد أمة. |
The... sword thrust to the stomach, the same. | Open Subtitles | دفع السيفِ إلى المعدةِ، نفس الاسلوب |
Sir Te said to leave the sword in here. | Open Subtitles | السّير تي قالَ اتَرْك السيفِ هنا. |
They always said the pen was mightier than the sword. | Open Subtitles | يقولون دائما أن القلم أقوى مِنْ السيفِ |
So how come she seemed more interested in getting her hands on this sword... than she did in saving your life? | Open Subtitles | حقاً؟ لذا هكذا يَجيءُ هي بَدتْ أكثرَ إهتماماً في يَحْصلُ على أيديها على هذا السيفِ... مِنْ أَنَّهَا عَمِلتْ في توفير حياتِكَ؟ |
It's the same for this sword. | Open Subtitles | انة نفسة لهذا السيفِ. |