"السيّد" - Traduction Arabe en Anglais

    • Master
        
    • Mr
        
    • Sir
        
    • mister
        
    • Lord
        
    • gentleman
        
    • Monsieur
        
    • Massa
        
    • Ser
        
    Now, you relax. If anything happens, Mr. Banks has Master William's beeper. Open Subtitles استرخي الآن إن حدث شيء, لدى السيّد بانكس جهاز انذارالسيّد ويليام
    - The Master last tried to rise at the Harvest. Open Subtitles آخر مرّة حاول السيّد أن يخرج كان يوم الحصاد
    Mr. Hiskey's drinking issues aside, why is he reducing your hours? Open Subtitles لنضع مشاكل شُرب السيّد هيسكي جانباً، لماذا قام بخفّض ساعاتك؟
    You, Sir, put your left hand in your jacket pocket Open Subtitles أنت، أيها السيّد أدخل يدكَ اليسرى بداخل جيب سترتك
    I mean, I didn't say it, I'm just quoting, you know, mister... Open Subtitles أعني، لم أقولها أنا أقتبستُها فقط من السيّد..
    You told me Lord Baelish sold you to the Boltons. Open Subtitles لقد قلتِ لي بأن السيّد بيليش باعكِ لعائلة البولتون
    No, I'm here about a gentleman named Max Schlottman. Open Subtitles كلّا، أنا هُنا من أجل السيّد المحترم ماكس شلوتمان
    There was one oblique reference to a vampire who displeased the Master and cut his hand off in penance. Open Subtitles لقد كان هناك شخص يميل لأن يصبح مصّاص دماء الذي توسّل إلى السيّد وقطع يده تكفير لذلك
    Wrong. It's the Master's business, which makes it my business. Open Subtitles أنتَ مخطئ، إنّه شأن السيّد وهذا ما يجعله شأني
    Sundays she go to town with the Master's wife. Open Subtitles أيام الأحد تذهب للبلدة في منزل زوجة السيّد
    Direct from Hollywood, that Master of suspense, Mr. William Castle! Open Subtitles مباشرة من هوليوود رئيس الإثارة، السيّد وليام كاسل
    He and his mother had been taken by the Master. Open Subtitles لقد وضع في الأسر رفقة والدته مِن قبل "السيّد"
    I think the doc is a little worried about Mr. Logan's presence. Open Subtitles أعتقد أنّ الدكتور يشعر بشيءٍ من القلق من وجود السيّد لوغان.
    I found these fragments at ground zero, and I believe you, Mr. Foss, will find these of particular interest. Open Subtitles وجدت هذه على الطبقة السطحيّة أعتقد أنك و السيّد فالس على وجه الخصوص ستجدان هذا مثيراً للاهتمام
    Okay, Mr. Lucky, it's time we divvy up the loot. Open Subtitles حسنـاً أيّهـا السيّد المحظوظ، لقد حـان الوقت لتقسيم الغنيمـة
    Sir, open your mouth in my courtroom again, and you will be removed, and this case will be dismissed. Open Subtitles أيها السيّد ، لو فتحت فمك مرةً اخرى بمحكمتي، لسوفَ تطرد، ويتمّ إغلاقُ القضيّة.
    Sir Francis didn't make two models of the Unicorn. Open Subtitles السيّد فرانسيس لم يصنع نموذجين فقط من سفينة أحادي القرن
    Mr. Prosecutor, please! I'm not saying you should, Sir Open Subtitles السيّد المُدعيّ العام من فضلك أقول أنه ليس عليك فعل ذلك
    Copy that. Hey. You're running cash in your trucks, mister... Open Subtitles عُلِم أنت تنقل الأموال بإستخدام شاحناتِك أيّها السيّد
    mister big-shot with his fancy car and his shirt and pants. Open Subtitles السيّد المهمّ بسيّارته الفاخرة وقميصه وبنطاله
    It means news of the Lord Protector's death is already spreading. Open Subtitles ما هذا؟ هذا يعني أنّ نبأ وفاة السيّد الحامي ينتشر
    Lord Minister of the Right Abe, bring a robe of fire-rat fur. Open Subtitles أيها السيّد الوزير، اجلب لي الثياب المحاكة من فرو الجرذ الناري
    I thought I taught you... a gentleman never ditches his date. Open Subtitles ظننت أنّي علّمتك بأنّ السيّد المحترم لا يتخلّف أبداً عن موعده
    Monsieur Louboutin, in a fit of artistic peak, used red nail polish to lacquer the soles of his shoes. Open Subtitles السيّد "لوبوتان"، في أوج ذروته الفنّية استخدم طلاء الأظافر الأحمر لدهن باطن أحذيته
    It only takes one crazy redneck, and Massa's road papers don't mean nothing. Open Subtitles يستغرق الأمر واحدًا من المتخلّفين المجانين، وأوراق السيّد الخاصة بالطريق لا تعني شيئًا.
    One times the boys were shooting arrows with Ser Rodrick, Open Subtitles إحدى المرّات كان الفتية يطلقون (السّهام مع السيّد (رودريك،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus