"الشبكة البيئية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Environmental Network
        
    • ENFORCE
        
    • Environment Network
        
    The Canadian Environmental Network (RCEN) obtained special consultative status with the Economic and Social Council in 1997. UN مُنحت الشبكة البيئية الكندية المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1997.
    The Youth Caucus partnered with other Canadian youth organizations to create the Youth Environmental Network (YEN) in 2000. UN وقد أقام تجمع الشباب شراكات مع منظمات كندية أخرى للشباب أسفرت عن تكوين الشبكة البيئية للشباب في عام 2000.
    CSOs are actively participating in the design of the Environmental Network to ensure that their needs as key users are met. UN ومنظمات المجتمع الدولي تشارك على نحو نشط في تصميم الشبكة البيئية لكفالة الوفاء باحتياجاتها بوصفها جهات مستعملة رئيسية.
    If approved, the chair will invite the requesting non-member to be represented as an observer during the meeting of ENFORCE. UN فإذا تم إقرار الطلب، يدعو الرئيس غير العضو مقدم الطلب لكي يمثَّل بصفة مراقب أثناء اجتماعات الشبكة البيئية.
    Election will be based, as far as possible, in a way to ensure rotation among the members of ENFORCE. UN ويجري الانتخاب، قدر المستطاع، بطريقة تكفل التناوب بين أعضاء الشبكة البيئية.
    Additionally, the African NGOs Environment Network was established by UNEP for the purpose of enhancing the participation of African NGOs in environmental management in Africa. UN وبالاضافة إلى ذلك، أنشأ برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الشبكة البيئية للمنظمات غير الحكومية الافريقية بغرض تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية الافريقية في اﻹدارة البيئية في افريقيا.
    Information about the activities undertaken within the framework of the Environmental Network for Optimizing Regulatory Compliance on Illegal Traffic (ENFORCE) is set out in document UNEP/CHW.12/16. UN ويمكن الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في إطار الشبكة البيئية لتحقيق الامتثال الأفضل للوائح بشأن الإتجار غير المشروع في الوثيقة UNEP/CHW.12/16.
    B. Environmental Network for Optimizing Regulatory Compliance on Illegal Traffic UN باء- الشبكة البيئية لتحقيق الامتثال الأفضل للوائح بشأن الإتجار غير المشروع
    The Environmental Network of the organization also engaged representatives from the Provinces of the Anglican Communion on Goal 7 of the Millennium Development Goals. UN وأجرت الشبكة البيئية التابعة للمنظمة أيضا حوارا مع ممثلين من مقاطعات الطائفة الأنغليكانية بشأن الهدف السابع من الأهداف الإنمائية للألفية.
    Lambert Okrah, Canadian Environmental Network UN لامبرت أوكراه، الشبكة البيئية الكندية
    Terms of reference for cooperative arrangements on preventing and combating illegal traffic: the Environmental Network for Optimizing Regulatory Compliance on Illegal Traffic (ENFORCE) UN الاختصاصات المتعلقة بالترتيبات التعاونية لمنع الإتجار غير المشروع: الشبكة البيئية لتحقيق الامتثال الأفضل للوائح بشأن الإتجار غير المشروع
    Terms of reference for cooperative arrangements on preventing and combating illegal traffic: Environmental Network for Optimizing Regulatory Compliance on Illegal Traffic (ENFORCE) UN اختصاصات الترتيبات التعاونية المعنية بمنع الاتجار غير المشروع ومكافحته: الشبكة البيئية لتحقيق الامتثال الأفضل للوائح بشأن الاتجار غير المشروع
    Some of IITC's active affiliations and alliances include: Indigenous Environmental Network, World Council of Churches, National Congress of American Indians, American Indian Law Alliance, Amnesty International, and the Saami Council. UN ومن المنظمات والتحالفات الفعالة المنتسبة إلى المجلس ما يلي: الشبكة البيئية للسكان الأصليين، مجلس الكنائس العالمي، المؤتمر الوطني للهنود الأمريكيين، التحالف القانوني الأمريكي الهندي، هيئة العفو الدولية ومجلس الصاميين.
    In this regard the meeting welcomed the voluntary work of the Pacific Youth Environmental Network and encourages the strengthening of that voluntary mechanism. UN وفي هذا الخصوص، رحب الاجتماع بالأعمال التطوعية التي قامت بها الشبكة البيئية لشباب المحيط الهادئ وشجع تعزيز تلك الآلية التطوعية.
    Research is coordinated by the Inter-Agency Committee on Global Environmental Change (IACGEC) which has established the UK Global Environmental Network for Information Exchange (GENIE) as the node of a distributed network of UK natural and social science global environmental change data holdings. UN ويتم تنسيق البحوث من قبل اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتغير البيئي العالمي التي تم في اطارها إنشاء الشبكة البيئية العالمية للمملكة المتحدة لتبادل المعلومات بوصفها صلة الوصل لشبكة موزعة لما يتوفر لدى المملكة المتحدة من بيانات العلوم الطبيعية والاجتماعية المتصلة بالتغير البيئي العالمي.
    Geneva Environmental Network bulletin UN نشرة عن الشبكة البيئية بجنيف
    The reports of meetings of ENFORCE will be drafted under the authority of the chair and circulated to members present at the meeting for its endorsement. UN وستجري صياغة تقارير اجتماعات الشبكة البيئية تحت إشراف الرئيس وستعمم على الأعضاء الحاضرين في الاجتماع من أجل إقرارها.
    Where ENFORCE produces recommendations that it wishes the Conference of the Parties to act upon, it shall include these in its report to the Conference of the Parties. UN وعندما تُصدِر الشبكة البيئية توصيات ترغب في أن يتخذ مؤتمر الأطراف قراراً بشأنها، ينبغي لها أن تدرج هذه التوصيات في تقريرها المقدّم إلى مؤتمر الأطراف.
    The secretariat of ENFORCE shall circulate the request to all members with a view to seeking their timely approval. UN وتقوم أمانة الشبكة البيئية بتعميم الطلب على جميع الأعضاء بهدف التماس موافقتهم في الوقت المناسب.
    24. Observers will be requested to agree to respect the confidentiality and other rules applicable to the meetings of ENFORCE. UN 24 - وسوف يُطلَب إلى المراقبين الموافقة على احترام السرية وغيرها من القواعد المنطبقة على اجتماعات الشبكة البيئية.
    The Caribbean Youth Environment Network was mentioned as a relevant example. UN وأشير إلى الشبكة البيئية الشبابية الكاريبية كمثال ذي صلة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus