"الشخص المختار" - Traduction Arabe en Anglais

    • the chosen one
        
    • Chosen One to
        
    How about some assurance that you actually are the chosen one? Open Subtitles ماذا بخصوص بعض الضمانات انك في الحقيقة الشخص المختار ؟
    I hear the prophecy says the chosen one is destined to be either a great healer or a great destroyer. Open Subtitles لقد سمعت النبؤة تقول بأن الشخص المختار قُدّر له ليكون إما شافياً عظيماً أو مدمّراً عظيماً
    My fate lies with the chosen one, not you. Open Subtitles مصيري يكمن مع الشخص المختار , وليس معك
    I thought I was the chosen one, but turns out I'm not. Open Subtitles لقد ظننت أني الشخص المختار و لكن اتضح لي بأني لست كذلك
    It's a great honor to meet the mother and brother of the chosen one. Open Subtitles إنه لشرف عظيم أن نقابل أم و أخ الشخص المختار
    Not chosen people, chosen one. I'm the chosen one, not you, not Marindemongi... Me! Open Subtitles ليس الأشخاص المختارين و لكن الشخص المختار أنا الشخص المختار و ليس أنت أو أرنانجرارجني ..
    He said, this must be the temple of the chosen one. Open Subtitles يقول , أن هذا المكان هو معبد الشخص المختار
    Someone referred to in his prophecy as "the chosen one." Open Subtitles شخص أشار إليه في نبوءته " بـ " الشخص المختار
    We know how the chosen one feels, and his poor angel sidekick would rather rip off her wings than spend another minute in your presence. Open Subtitles كلانا نعلم بمشاعر الشخص المختار تجاهك وصديقته الملائكية المسكينة التي فضّلت أن تقطع أجنحتها على أن تقضي لحظةً أخرى بصحبتك
    the chosen one will find his way without you. Open Subtitles الشخص المختار سيجد طريقه بدونك
    I hope that I'm wrong about the chosen one, because Vega needs... Open Subtitles و آمل أنني على خطأ حيال الشخص المختار لأن (فيغا) تحتاج
    MAY the chosen one PROTECT YOU ALL. all: Open Subtitles فليقم الشخص المختار بحمايتكم جميعا.
    MAY the chosen one PROTECT US ALL. Open Subtitles فليقم الشخص المختار بحمايتكم جميعا.
    Let's just hope that Dyson really is the chosen one. Open Subtitles (دعينا فقط نأمل ان (دايسون هو الشخص المختار حقا
    I'm the chosen one of my people. Open Subtitles فأنا الشخص المختار من قبل قومي
    And how do they go about picking the chosen one? Open Subtitles و كيف يتم تحديد الشخص المختار ؟
    We are most grateful to the chosen one. Open Subtitles نحن ممتنون كثيرا من الشخص المختار
    Let the chosen one step forward! Open Subtitles الشخص المختار ليتقدّم خطوة للأمام
    I am the chosen one. Open Subtitles أنا الشخص المختار
    You're... you're... you're the chosen one. Open Subtitles أنت .. أنت الشخص المختار
    You are to deliver your Chosen One to me or bring me his head within the hour. Open Subtitles عليكم أن تُحضروا الشخص المختار إليّ أو اجلبوا لي رأسه خلال هذه الساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus