"الشراكات الرئيسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • key partnerships
        
    • major partnerships
        
    key partnerships have also enabled the Department to increase video production. UN ومكنت الشراكات الرئيسية الإدارة أيضا من زيادة إنتاج برامج الفيديو.
    Additionally, efforts will be made to develop and strengthen key partnerships with relevant multilateral development agencies in the region. UN وستُبذل أيضا جهود لتطوير وتعزيز الشراكات الرئيسية مع الوكالات الإنمائية المتعددة الأطراف في المنطقة.
    Additionally, efforts will be made to develop and strengthen key partnerships with relevant multilateral development agencies in the region. UN وستُبذل أيضا جهود لتطوير وتعزيز الشراكات الرئيسية مع الوكالات الإنمائية المتعددة الأطراف في المنطقة.
    An overview of the major partnerships involved in the delivery of the secretariat's outputs and activities, together with an estimated amount of funding that these partnerships represent, is shown in table 8. UN وتظهر في الجدول 8 لمحة عامة عن الشراكات الرئيسية المعنية بتوفير نواتج وأنشطة الأمانة فضلاً عن المبلغ المقدر للتمويل الذي تمثله تلك الشراكات.
    major partnerships with UNDP and WHO take up UNEP tools, methods and guidance. UN تأخذ الشراكات الرئيسية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية بالأدوات والأساليب والتوجيهات التي يضعها برنامج البيئة
    Strengthening key partnerships to achieve progress in the follow-up to the study UN ● تعزيز الشراكات الرئيسية لإحراز تقدم في متابعة الدراسة؛
    key partnerships are said to involve victims’ representatives, and the payment of compensation is framed in national law. UN وقد ذُكر أن الشراكات الرئيسية تنطوي على ممثلي الضحايا وأن دفع التعويضات منصوص عليه في القوانين الوطنية.
    Key partnerships: Bilateral development agencies of donor countries are key partners. UN الشراكات الرئيسية: تعتبر الوكالات الإنمائية الثنائية الأطراف للبلدان المانحة الشركاء الرئيسيون.
    Key Partnerships: Bilateral development agencies of donor countries are key partners. UN الشراكات الرئيسية : تعد الوكالات الإنمائية الثنائية من البلدان المانحة الشريك الرئيسي.
    Key Partnerships: Bilateral development agencies of donor countries are key partners. UN الشراكات الرئيسية: تُعد الوكالات الإنمائية الثنائية في البلدان المانحة شركاء رئيسيين.
    A number of key partnerships to support the implementation of national priorities could be launched at the Conference and afterwards. UN ويمكن طرح عدد من الشراكات الرئيسية الرامية إلى دعم تنفيذ الأولويات الوطنية أثناء المؤتمر وبعده.
    Efforts will also be made to develop and strengthen key partnerships with relevant multilateral development agencies in the region. UN وستُبذل أيضا جهود لتطوير وتعزيز الشراكات الرئيسية مع الوكالات الإنمائية المتعددة الأطراف في المنطقة.
    Efforts are also currently focused on developing improved mechanisms to leverage key partnerships in support of the " Delivering as one " approach. UN وتركز أيضا الجهود المبذولة حالياً على وضع آليات منقحة لتوظيف الشراكات الرئيسية في دعم نهج توحيد أداء الأممالمتحدة.
    Efforts will also be made to develop and strengthen key partnerships with relevant multilateral development agencies in the region. UN وستُبذل أيضا جهود لتطوير وتعزيز الشراكات الرئيسية مع الوكالات الإنمائية المتعددة الأطراف في المنطقة.
    33. UN-Women is leveraging key partnerships to advance this coordination mandate. UN 33 - وتستفيد هيئة الأمم المتحدة للمرأة من الشراكات الرئيسية للنهوض بهذه الولاية المتعلقة بالتنسيق.
    The report recommends strengthening a number of selected key partnerships in regions and subregions to translate the global level process into action at the regional, subregional and national levels. UN ويوصي التقرير بتعزيز عدد من الشراكات الرئيسية المنتقاة في المناطق والمناطق دون اﻹقليمية بغية ترجمة العملية القائمة على الصعيد العالمي إلى إجراءات على اﻷصعدة الاقليمية ودون اﻹقليمية والوطنية.
    The development partners in the region informed that they view favourably the partnerships that fit in with other mechanisms in the region, and have supported a few key partnerships. UN :: ذكر الشركاء في التنمية الموجودون في المنطقة أنهم يفضلون الشراكات التي تتكيف مع الآليات الأخرى في المنطقة، وأبدوا تأييدهم لبعض الشراكات الرئيسية.
    major partnerships UN الشراكات الرئيسية
    major partnerships UN الشراكات الرئيسية
    major partnerships UN الشراكات الرئيسية
    major partnerships UN الشراكات الرئيسية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus