"الشراكة الأوروبية الأطلسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Euro-Atlantic Partnership
        
    • EAPC
        
    • EuroAtlantic Partnership
        
    • European Atlantic Partnership
        
    We were just in Brussels yesterday to brief the Euro-Atlantic Partnership Council (EAPC) at NATO. UN فقد كنا في بروكسل بالأمس لتقديم إحاطة إلى مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية في الناتو.
    The Euro-Atlantic Partnership is the single most important pillar of the world's security and economic well-being. UN إن الشراكة الأوروبية الأطلسية هي العمود الوحيد الأكثر أهمية لأمن العالم ولرفاهه الاقتصادي.
    :: North Atlantic Treaty Organization (NATO)/Euro-Atlantic Partnership Council Workshop on Small Arms and Light Weapons: Export Controls and Small Arms and Light Weapons Transfers, Brussels, 16-17 March 2000. UN :: حلقة العمل بشأن الأسلحة الصغيرة والخفيفة المشتركة بين منظمة حلف شمال الأطلسي ومجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية: عمليات مراقبة الصادرات ونقلها، بروكسل، 16-17 آذار/مارس 2000.
    Seminars and workshops organized by EAPC member States UN الحلقات الدراسية وحلقات العمل التي نظمتها الدول الأعضاء في مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية
    Euro-Atlantic Partnership Council/Partnership for Peace contribution to the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects UN مساهمة مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية والشراكة من أجل السلام في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    This is an issue of legitimate concern for the international community, and the States members of the Euro-Atlantic Partnership Council have clearly identified the challenge presented by the lack of control on small arms and light weapons in crisis regions of the Euro-Atlantic area. UN وقد حددت الدول الأعضاء في مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية بوضوح التحدي الذي يشكله عدم وجود مراقبة للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في مناطق الأزمات في المنطقة الأوروبية الأطلسية.
    The initiative launched by the North Atlantic Treaty Organization's Euro-Atlantic Partnership Council (NATO/EAPC) in Albania was cited as one of the most effective examples of assistance in stockpile destruction. UN واستشهد بالمبادرة التي قام بها مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية التابع لمنظمة حلف شمال الأطلسي في ألبانيا كمثال من أفعل الأنشطة على المساعدة في مجال تدمير المخزونات.
    The United States is also working with the Euro-Atlantic Partnership Council to prevent illicit weapons shipments to the Balkans and central Africa, and to improve security of weapons holdings. UN وهي تعمل كذلك مع مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية لمنع شحنات الأسلحة غير المشروعة إلى منطقتي البلقان ووسط أفريقيا وتحسين الحراسة على مستودعات الأسلحة.
    Norway also actively supports various initiatives addressing small-arms-related problems in Europe within the Organization for Security and Cooperation in Europe and the NATO Euro-Atlantic Partnership Council. UN كما تؤيد النرويج بشكل فعال مختلف المبادرات التي تتصدى للمشاكل المتصلة بالأسلحة الصغيرة في أوروبا ضمن نطاق منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية التابع لمنظمة حلف شمال الأطلسي.
    Its goal was to contribute to the implementation of the work programme of the Euro-Atlantic Partnership Council (EAPC)/Partnership for Peace (PfP) Ad Hoc Working Group on Small Arms and Light Weapons. UN وكان هدفها المساهمة في تنفيذ برنامج عمل مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية/الفريق العامل المخصص المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة التابع للشراكة من أجل السلام.
    :: NATO/Euro-Atlantic Partnership Council Experts Workshop on Export Control of Small Arms and Light Weapons, Brussels, 21 November 2000. UN :: حلقة عمل خبراء حلف شمال الأطلسي ومجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية المعنية بمراقبة تصدير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، بروكسل، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    :: On 26 and 27 April 2001 the Governments of Canada and Hungary co-hosted and co-chaired a Euro-Atlantic Partnership Council seminar on arms embargoes and sanctions. UN :: في 26 و 27 نيسان/أبريل 2001، اشتركت حكومتا كندا وهنغاريا في استضافة وفي رئاسة الحلقة الدراسية لمجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية بشأن حالات الحظر والجزاءات على الأسلحة.
    13. In March 2000, the North Atlantic Council and the Euro-Atlantic Partnership Council recognized the need for allied nations and partners to undertake common action in the field of small arms and light weapons. UN 13 - في آذار/مارس 2000، أدرك مجلس شمال الأطلسي ومجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية ضرورة أن تتخذ دول التحالف وشركائها إجراءً مشتركا في ميدان الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Slovenia fully supports the efforts of the United Nations, the European Union, the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), the Euro-Atlantic Partnership Council, the Stability Pact and other regional and subregional organizations to combat the illicit trade in small arms and light weapons. UN وتؤيد سلوفينيا تأييدا تاما الجهود التي تضطلع بها الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية وتحالف الاستقرار وغيرها من المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية لمكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Through the Euro-Atlantic Partnership Council, the Mediterranean Dialogue, the Istanbul Cooperation Initiative, the NATO-Russia Council, and with other partners around the globe, NATO has deepened cooperation and information sharing on WMD threats and strengthened non-proliferation initiatives. UN قامت منظمة حلف شمال الأطلسي، عن طريق مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية والحوار المتوسطي ومبادرة اسطنبول للتعاون والمجلس المشترك بين الناتو وروسيا، ومع شركاء آخرين في جميع أنحاء العالم، بتعميق التعاون وتبادل المعلومات بشأن تهديدات أسلحة الدمار الشامل، وقامت بتعزيز مبادرات عدم الانتشار.
    Switzerland is also taking part in the drafting of the Euro-Atlantic Partnership Council action plan (2002-2004), which has a specific chapter on fighting terrorism. UN وتشارك سويسرا أيضا في إعداد خطة العمل لمجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية (2002-2004) والتي تتضمن جانبا خاصا بمكافحة الإرهاب.
    The same applies to the Euro Atlantic Partnership Council (EAPC). UN وينطبق الشيء نفسه على مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية.
    Switzerland has also started a similar project within the framework of the EAPC. UN وشرعت سويسرا أيضا في مشروع مماثل جزئيا في إطار مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية.
    3. On 16 and 17 March 2000, the Government of Switzerland organized in the framework of EAPC/PfP a Workshop on Stockpile Management and Security of Small Arms and Light Weapons in Thun, Switzerland. UN 3 - وفي 16 و 17 آذار/مارس 2000، نظمت حكومة سويسرا في إطار مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية حلقة عمل في ثون، بسويسرا، حول إدارة مخزونات الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتأمينها.
    Together with Romania and the NATO EuroAtlantic Partnership Council, in June 2008, Croatia organized a workshop for the countries in the region on the topic of implementing resolution 1540 (2004), in the Regional Arms Control Verification and Implementation Assistance Centre. UN وفي حزيران/يونيه 2008، نظمت كرواتيا بالاشتراك مع رومانيا ومجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية التابع لمنظمة حلف شمال الأطلسي حلقة عمل لبلدان المنطقة بشأن موضوع تنفيذ القرار 1540 (2004)، وذلك في إطار المركز الإقليمي للمساعدة على التحقق من تحديد الأسلحة وتنفيذه.
    27. The European Atlantic Partnership Council (EAPC) of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) established the ad hoc Working Group on small arms and light weapons which provides a framework for dialogue and information exchange among participating States, as well as technical cooperation through Trust Funds in the Partnership for Peace framework. UN 27 - وأنشأ مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية التابع لمنظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو) فريقا عاملا مخصصا لموضوع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة يوفر إطارا للحوار وتبادل المعلومات فيما بين الدول المشتركة، فضلا عن التعاون التقني عن طريق الصناديق الاستئمانية في إطار الشراكة من أجل السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus