Since 1992, the enforced disappearance of Ramiz Kožljak has been reported to various authorities, including the police in Vogošća. | UN | ومنذ عام 1992، جرى إبلاغ مختلف السلطات بالاختفاء القسري لرامز كوجلياك، بما في ذلك الشرطة في فوكوشكا. |
It re-regulates the powers of the police in using force and firearms. | UN | ويُعيد هذا التعديل تنظيم سلطات الشرطة في استخدام القوة والأسلحة النارية. |
Afterwards the complainant's family was constantly harassed by police, in attempts to establish his whereabouts. | UN | وبعد ذلك، تعرضت أسرة صاحب الشكوى للمضايقة من جانب الشرطة في محاولة لمعرفة مكان وجوده. |
the police responded on various occasions to incidents of violence involving members of SLPP at the party's headquarters in Freetown. | UN | وقد تدخلت الشرطة في عدة حالات للرد على وقوع حوادث عنف شارك فيها أعضاء الحزب في مقر الحزب في فريتاون. |
He was reportedly sent to the police station in Irbid for several hours, then transferred to Amman Police Station during the night. | UN | ويفيد المصدر بأنه رُحّل إلى مركز الشرطة في إربد وبقي فيه عدة ساعات قبل تحويله إلى مركز شرطة عمّان ليلاً. |
ERRC referred to a number of raids that were carried out by the police in Roma settlements in 2012 and 2013. | UN | وأشار المركز الأوروبي لحقوق الروما إلى عدد من المداهمات التي نفذتها الشرطة في مستوطنات الروما في عامي 2012 و2013. |
Mr. Fikret Hadic Chief of police in Velika Kladusa | UN | السيد فكرت هاديتش رئيس الشرطة في فليكا كلادوسا |
Abuses committed by the police in the form of illegal and prolonged detention and ill-treatment continue to be reported. | UN | وكما أن البلاغات مستمرة بشأن الاعتداءات التي ترتكبها الشرطة في شكل الاحتجاز غير القانوني والمطول وسوء المعاملة. |
The case was reported to the police in Youpougon for investigation; | UN | وتم إبلاغ الحادث إلى الشرطة في يوبوغون من أجل التحقيق؛ |
The police in Durham say they could never prove it in court, but they know that partner was Lucas Henry. | Open Subtitles | الشرطة في دورهام تَقُولُ هم ما تَمَكّنَ أَنْ يُثبتَه في المحكمةِ، لَكنَّهم يَعْرفونَ بأنّ الشريكِ كَانَ لوكاس هنري. |
police in Dubuque found a 15-year-old who'd been missing for seven years. | Open Subtitles | الشرطة في دوبوك وَجدت بعمر 15 سنةً كان مفقوداً لسبع سنين |
The Advisory Committee recognizes the role of police in support of new and existing field operations. | UN | تعترف اللجنة الاستشارية بدور الشرطة في دعم العمليات الميدانية الجديدة والقائمة. |
UNICEF capacity-building focused on police in over 30 countries and judges in 25 countries. | UN | وركزت أعمال اليونيسيف في مجال بناء القدرات على الشرطة في أكثر من 30 بلدا وعلى القضاة في 25 بلدا. |
As of 1995, the police in Punjab had been under scrutiny and, following an order of the Supreme Court, a Central Bureau of Investigation had started more than 1,000 procedures against police officers. | UN | واعتباراً من سنة 1995، أصبحت الشرطة في ولاية البنجاب خاضعة للرقابة، وبناء على أمر من المحكمة العليا، شرع المكتب المركزي للتحقيقات في أكثر من 000 1 إجراء ضد ضباط الشرطة. |
The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the heads of the police components of three United Nations missions. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ورؤساء عناصر الشرطة في ثلاث من بعثات الأمم المتحدة. |
He allegedly tried to report the incident in Antikaina, but the police refused to accept his complaint. | UN | ويُدعى أنه حاول إبلاغ الشرطة في قرية أنتكانيا بما جرى له لكنها رفضت قبول شكواه. |
There would also be civilian police to advise upon and monitor the reform and restructuring of the Sierra Leone police force. | UN | وستكون أيضا ثمة شرطة مدنية تضطلع بمهمتي إسداء المشورة والرصد في مجال إصلاح وإعادة هيكلة قوات الشرطة في سيراليون. |
One of police's priorities in 2008 is preventing and combating juvenile delinquency and child victimization. | UN | ومن الأولويات التي حددتها الشرطة في عام 2008، منع ومكافحة جنوح الأحداث والتعدي على الأطفال. |
Generally, it is used to describe the holding of an individual by the police at their station or at a court lock-up without formal charges having been made. | UN | فهي عبارة تستخدم عموماً لوصف لاحتفاظ الشرطة في مخافرها أو في سجن المحكمة بشخص ما دون توجيه تهم رسمية إليه. |
To that end, crimes against women are recorded at the information center of the police of the Republic of Armenia. | UN | ولبلوغ هذه الغاية، يجري تسجيل الجرائم المرتكبة ضد المرأة في مركز معلومات الشرطة في أرمينيا. |
We don't need any suspicious looking characters bringing the cops around. | Open Subtitles | لسنا بحاجة إلى أشخاص مشبوهين يقومون بأحضار الشرطة في الجوار |
The national media have led an intense public debate on policing in Dili district since the incident. | UN | وأجرت وسائط الإعلام الوطنية مناقشة عامة مكثّفة عن أعمال الشرطة في مقاطعة ديلي منذ الحادث. |
That she talked him into doing things. (phone buzzes) God, what is it with cops in this town? | Open Subtitles | وانها تحدثت مع هولبروك وفعل امور عده لها الهي، ما بال هذه الشرطة في هذه البلدة |
That's right, the police are on their way now. | Open Subtitles | هذا صحيح، الشرطة في طريقها إلى هُنا، الآن. |
- We can't have cops at our tail. | Open Subtitles | ، ونحن لا يمكن أن يكون رجال الشرطة في ذيل دينا |
Evaluation of the work of the police on domestic violence will commence during 2010. | UN | وسيبدأ تقييم عمل الشرطة في مجال العنف المنزلي في عام 2010. |
There's been a fiery explosion... at downtown's police Plaza building. | Open Subtitles | حصل انفجار هائل فوق مبنى الشرطة في وسط المدينة |