"الشركاء في مجال حفظ السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • peacekeeping partners
        
    A collaboration system for subject matter experts at Department of Peacekeeping Operations missions as well as peacekeeping partners. UN نظام للتعاون بين الخبراء المتخصصين في البعثات التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، وكذلك الشركاء في مجال حفظ السلام.
    The question of a dedicated focal point for all peacekeeping partners is being explored as part of the peacekeeping agenda. UN ويجري بحث مسألة إقامة مركز تنسيق مكرس من أجل جميع الشركاء في مجال حفظ السلام في إطار جدول أعمال حفظ السلام.
    Implementation of 16 bilateral or multilateral field programmes in collaboration with peacekeeping partners and other entities UN تنفيذ 16 برنامجاً ميدانياً ثنائياً أو متعدد الأطراف بالتعاون مع الشركاء في مجال حفظ السلام والكيانات الأخرى
    Implementation of 16 bilateral or multilateral field programmes in collaboration with peacekeeping partners and other entities UN تنفيذ 16 برنامجاً ميدانياً ثنائياً أو متعدد الأطراف بالتعاون مع الشركاء في مجال حفظ السلام والكيانات الأخرى
    3.2 Implementation of 16 bilateral or multilateral field programmes in collaboration with peacekeeping partners and other entities UN 3-2 تنفيذ 16 برنامجاً ميدانياً ثنائياً أو متعدد الأطراف، بالتعاون مع الشركاء في مجال حفظ السلام والكيانات الأخرى
    3.2 Planning/implementation of 18 bilateral or multilateral field programmes in collaboration with peacekeeping partners UN 3-2 تخطيط/تنفيذ 18 برنامجاً ميدانياً ثنائياً أو متعدد الأطراف، بالتعاون مع الشركاء في مجال حفظ السلام
    It provides an integrated capacity to develop and disseminate policy and doctrine; capture and share best practices; develop and deliver standardized training; evaluate mission mandate implementation; and develop strategic cooperation with various peacekeeping partners. UN وتوفر قدرة متكاملة لوضع ونشر السياسة العامة والمبادئ؛ واستخلاص أفضل الممارسات وتبادلها؛ وإعداد وتقديم تدريب موحد؛ وتقييم تنفيذ ولايات البعثات؛ وإقامة تعاون استراتيجي مع مختلف الشركاء في مجال حفظ السلام.
    Planning/implementation of 20 bilateral or multilateral field programmes in collaboration with peacekeeping partners UN تخطيط/تنفيذ 20 برنامجاً ميدانياً ثنائياً أو متعدد الأطراف، بالتعاون مع الشركاء في مجال حفظ السلام
    Member States will provide the necessary political support and resources, and peacekeeping partners will provide the necessary support required to implement mission mandates UN توفر الدول الأعضاء ما يلزم من دعم سياسي وموارد، ويوفر الشركاء في مجال حفظ السلام الدعم اللازم المطلوب لكي تضطلع البعثات بولاياتها
    3.2 Planning/implementation of 16 bilateral or multilateral field programmes in collaboration with peacekeeping partners UN 3-2 تخطيط/تنفيذ 16 برنامجاً ميدانياً ثنائياً أو متعدد الأطراف، بالتعاون مع الشركاء في مجال حفظ السلام
    3.2 Planning/implementation of 20 bilateral or multilateral field programmes in collaboration with peacekeeping partners UN 3-2 تخطيط/تنفيذ 20 برنامجا ميدانيا ثنائيا أو متعدد الأطراف بالتعاون مع الشركاء في مجال حفظ السلام
    Parties to conflicts cooperate and are willing to resolve their disputes peacefully; peacekeeping partners provide the necessary support; and the security environment permits the establishment or continuation of peacekeeping operations and support of AMISOM Approved support account posts 2009/10 UN تعاون أطراف النزاع واستعدادهم لتسوية المنازعات سلميا؛ وتقديم الشركاء في مجال حفظ السلام الدعم اللازم؛ ووجود بيئة أمنية تتيح إنشاء عمليات حفظ السلام أو استمرارها ودعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    3.2 Planning/implementation of 20 bilateral or multilateral field programmes in collaboration with peacekeeping partners UN تخطيط/تنفيذ 20 برنامجا ميدانيا ثنائيا، أو متعدد الأطراف، بالتعاون مع الشركاء في مجال حفظ السلام
    He underscored the goals of the Secretary-General's reform agenda: effective and responsible people, working with sufficient guidance and resources, in a responsive, transparent organization that cooperated effectively with a range of peacekeeping partners to successfully provide security and support to post-conflict countries. UN وشدد على غايات برنامج الأمين العام للإصلاح وهي: وجود أشخاص ذوي فعالية ولديهم إحساس بالمسؤولية، يعملون بتوجيه كاف وبموارد كافية، في منظمة متجاوبة وشفافة تتعاون بفعالية مع طائفة متنوعة من الشركاء في مجال حفظ السلام لتوفير الأمن والدعم بنجاح للبلدان في مرحلة ما بعد انتهاء الصراعات.
    He underscored the goals of the Secretary-General's reform agenda: effective and responsible people, working with sufficient guidance and resources, in a responsive, transparent organization that cooperated effectively with a range of peacekeeping partners to successfully provide security and support to post-conflict countries. UN وشدد على غايات برنامج الأمين العام للإصلاح وهي: وجود أشخاص ذوي فعالية ولديهم إحساس بالمسؤولية، يعملون بتوجيه كاف وبموارد كافية، في منظمة متجاوبة وشفافة تتعاون بفعالية مع طائفة متنوعة من الشركاء في مجال حفظ السلام لتوفير الأمن والدعم بنجاح للبلدان في مرحلة ما بعد انتهاء الصراعات.
    3.2 Implementation of 16 bilateral or multilateral field programmes in collaboration with peacekeeping partners and other entities (2011/12: 16; 2012/13: 16; 2013/14: 16) UN 3-2 تنفيذ 16 برنامجاً ميدانياً ثنائياً أو متعدد الأطراف بالتعاون مع الشركاء في مجال حفظ السلام والكيانات الأخرى (2011/2012: 16؛ 2012/2013: 16؛ 2013/2014: 16)
    5.30 The Office of the Under-Secretary-General is expected to achieve its objective and expected accomplishments on the assumption that Member States will provide the necessary political support and financial resources to implement mission mandates and that peacekeeping partners will provide the necessary support. UN 5-30 من المنتظر أن يحقق مكتب وكيل الأمين العام هدفه وإنجازاته المتوقعة على افتراض أن الدول الأعضاء ستقدم الدعم السياسي اللازم والموارد المالية الضرورية لتنفيذ ولايات البعثات وأن الشركاء في مجال حفظ السلام سيقدمون الدعم اللازم.
    3.2 Implementation of 16 bilateral or multilateral field programmes in collaboration with peacekeeping partners and other entities (2010/11: 20; 2011/12: 16; 2012/13: 16) UN 3-2 تنفيذ 16 برنامجاً ميدانياً ثنائياً أو متعدد الأطراف بالتعاون مع الشركاء في مجال حفظ السلام والكيانات الأخرى (2010/2011: 20؛ 2011/2012: 16؛ 2012/2013: 16)
    (d) Overseeing the development and maintenance of strategic support partnerships with peacekeeping partners, including regional organizations and entities of the United Nations system; UN (د) الإشراف على إقامة شراكات في مجال الدعم الاستراتيجي مع الشركاء في مجال حفظ السلام ومن بينهم المنظمات الإقليمية وكيانات منظومة الأمم المتحدة وتعهدها تلك الشراكات؛
    3.2 Implementation of 16 bilateral or multilateral field programmes in collaboration with peacekeeping partners and other entities (2009/10: 16; 2010/11: 18; 2011/12: 16) UN 3-2 تنفيذ 16 برنامجاً ميدانياً ثنائياً أو متعدد الأطراف، بالتعاون مع الشركاء في مجال حفظ السلام والكيانات الأخرى (2009/2010: 16؛ 2010/2011: 18؛ 2011/2012: 16)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus