In addition, European companies are more likely than United States companies to recognize the right to health. | UN | وفضلاً عن ذلك، فإن الشركات الأوروبية أميل بكثير للاعتراف بالحق في الصحة من الشركات الأمريكية. |
:: Lack of access to the advanced technologies of United States companies; | UN | :: عدم إمكانية الحصول على التكنولوجيا المتاحة بحوزة الشركات الأمريكية. |
The embargo also hinders the use of licensed educational software produced by United States companies. | UN | ويعوق هذا الأمر أيضا استخدام البرمجيات التعليمية المسوَّقة بموجب ترخيص من الشركات الأمريكية. |
Because corporate America is shoving something down your throat and making you believe it, because that's what they want you to believe. | Open Subtitles | لأن الشركات الأمريكية هي تدافع شيء أسفل الحلق وجعل كنت تعتقد ذلك، لأن هذا هو ما يريدون منك أن نعتقد. |
Moreover, the negative impact of the extraterritorial application of the embargo is substantial, as United States firms are frequently involved in international mergers and business partnerships. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن لتطبيق حظر خارج نطاق الولاية القضائية للدولة أثراً بالغاً، لأن الشركات الأمريكية كثيراً ما تكون أطرافا في عمليات دمج وشراكات تجارية دولية. |
American corporations should stop playing God with nature. | Open Subtitles | يجب أن تتوقف الشركات الأمريكية عن لعب دور الربّ في التلاعب بالطبيعة |
The United States Government prohibits United States companies and their third-country subsidiaries from supplying such equipment to Cuba. | UN | وتحظر حكومة الولايات المتحدة بالفعل على الشركات الأمريكية والشركات التابعة لها في الخارج أن تبيع هذه المعدات لكوبا. |
:: The right to food, as purchases of food products from United States companies are subject to onerous and difficult conditions for Cuba. | UN | :: الحق في الغذاء: لا تزال الشروط المجحفة والعسيرة التي تنظم شراء كوبا للمواد الغذائية من الشركات الأمريكية على حالها. |
United States companies continue to gradually develop their business ties with Cuba, in spite of the difficult political atmosphere. | UN | وتواصل الشركات الأمريكية تنمية علاقاتها التجارية تدريجيا مع كوبا برغم الجو السياسي الصعب. |
However, United States companies or their subsidiaries in other countries are not allowed to sell to Cuba technologies that could enhance these efforts. | UN | بيد أنه يُحظر على الشركات الأمريكية وعلى فروعها في بلدان أخرى أن تبيع لكوبا التكنولوجيات التي يمكن أن تفيدها في هذا المسعى. |
The fact that United States companies and subsidiaries are prohibited from providing oil or related products to Cuba places additional pressure on Cuban industry. | UN | فالحظر المفروض على الشركات الأمريكية أو الشركات التابعة لها فيما يتعلق بتوفير خدمات نفطية أو خدمات ذات صلة إلى كوبا يمثل عنصر ضغط إضافي على الصناعة الوطنية. |
Owing to embargo-related prohibitions, United States companies in the hotel business that have invested heavily in the Caribbean region cannot access these opportunities in Cuba. | UN | ولا تستطيع الشركات الأمريكية التي لها خبرة في القطاع الفندقي واستثمارات ضخمة في منطقة البحر الكاريبي الاستفادة من هذه الفرص المتاحة في كوبا بسبب تدابير فرض الحصار. |
Furthermore, Cuba's biotechnology industry, which has achieved the standard of a developing country, cannot make strategic alliances with leading United States companies in that sector in order to conduct research and development projects. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن صناعة التكنولوجيا الكوبية التي بلغت مستويات البلدان المتقدمة، لا تستطيع إقامة شراكات استراتيجية مع الشركات الأمريكية الرائدة في هذا القطاع لإنشاء مشاريع للبحث والتطوير. |
However, technologies that could benefit this endeavour are not allowed to be sold to Cuba by United States companies or their subsidiaries in other countries. | UN | بيد أنه يُحظَّر على الشركات الأمريكية وعلى فروعها في بلدان أخرى، أن تبيع لكوبا التكنولوجيات التي يمكن أن تفيدها في هذا المسعى. |
One of the most corrupt CEOs in corporate America. | Open Subtitles | أحد أكبر المدراء التنفيذيين فسادًا في الشركات الأمريكية |
I can give you the tools to ascend to the highest ranks of corporate America. | Open Subtitles | وأستطيع أن أعطي لك الأدوات اللازمة ليصعد إلى أعلى الرتب من الشركات الأمريكية. |
Avoid the tyranny of prom that corporate America is forcing on you, sheeple. | Open Subtitles | تفادوا ظلم حفل التخرج الذي تفرضه عليكم الشركات الأمريكية |
For example, Cuba's inability to access computer software as well as Internet services provided by United States firms has hampered efforts to improve education and science and technology. | UN | ومن الأمثلة على ذلك أن عدم استطاعة كوبا الوصول إلى البرامجيات الحاسوبية وإلى خدمات الإنترنت التي تقدمها الشركات الأمريكية عرقل جهودها لتحسين مجالات التعليم والعلم والتكنولوجيا. |
By region, United States firms are slightly more likely to recognize freedom of association and right to collective bargaining than European firms. | UN | - مناطقياً، بالمقارنة مع الشركات الأوروبية، فإن الشركات الأمريكية أميل قليلاً إلى الاعتراف بحرية تكوين الجمعيات والحق في التفاوض الجماعي. |
American corporations supplied skilled engineers on contract. | Open Subtitles | كانت الشركات الأمريكية تمدهم بالمهندسين المهرة على سبيل التعاقد |
The formerly English-owned company Oxoid, supplier of laboratory reagents and culture media, was acquired by a United States company. | UN | كما اشترت إحدى الشركات الأمريكية شركة أوكسويد التي كانت من قبل ملكية إنكليزية، وهي الشركة التي تورد وسائل زرع الميكروبات والكواشف المختبرية. |
In doing so, property of American companies has also been included in the protective measures. | UN | وتضمن ذلك إدخال ممتلكات الشركات الأمريكية في هذه التدابير الوقائية. |
US companies are investing. This is a new market. But we need product. | Open Subtitles | الشركات الأمريكية تستثمر هذا سوق جيد، لكننا نحتاج لمنتجات |
In the meantime, it is odd that a United States Government audit has found that nearly $18 billion of the money paid to thousands of American firms to rebuild war-ravaged Afghanistan remain unaccounted for. | UN | وفي ذات الوقت، من الغريب أن مراجعي حسابات حكومة الولايات المتحدة، توصلوا إلى اختفاء نحو 18 مليون من الأموال المدفوعة لآلاف الشركات الأمريكية بغرض إعادة بناء أفغانستان التي دمرتها الحرب. |
American companies are prohibited from selling these products to Cuba. | UN | ويحظر على الشركات الأمريكية بيع هذه المنتجات لكوبا. |