"الشطب والتصرف فيها" - Traduction Arabe en Anglais

    • write-off and disposal
        
    The higher number of generators stemmed from the inclusion in the stock of generators of generators pending write-off and disposal UN يعود ارتفاع عدد المولدات إلى كون مولدات قيد الشطب والتصرف فيها قد أُدرجت ضمن مخزون المولدات
    Assets pending write-off and disposal as at 30 June 2009 UN أصول قيد الشطب والتصرف فيها بتاريخ 30 حزيران/يونيه 2009
    The value of assets pending write-off and disposal were included in the closing balance of non-expendable property disclosed in financial statements. UN وأُدرجت قيمة الأصول قيد الشطب والتصرف فيها في الرصيد الختامي للممتلكات غير المستهلكة التي كُشف عنها في البيانات المالية.
    As a result of the improved management of assets, no assets awaited write-off and disposal as at 30 June 2007 UN ولا توجد أصول تنتظر الشطب والتصرف فيها في 30 حزيران/يونيه 2007 نتيجة لتحسين إدارة الأصول
    Non-expendable property pending write-off and disposal as at 6 October 2009 UN الحادي عشر: الممتلكات غير المستهلكة قيد الشطب والتصرف فيها بتاريخ 6 تشرين الأول/
    209. Similarly, property pending write-off and disposal as at 30 June 2006 amounted to $39.8 million, compared with $39.3 million as at 30 June 2005. UN 209 - وبالمثل، بلغت قيمة الممتلكات التي تنتظر الشطب والتصرف فيها في 30 حزيران/يونيه 2006 مبلغا قدره 39.8 مليون دولار مقارنة بمبلغ قدره 39.3 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2005.
    Inventories pending write-off and disposal as at 30 June 2006 in active missions and the United Nations Logistics Base UN الموجودات التي تنتظر الشطب والتصرف فيها في 30 حزيران/يونيه 2006 في البعثات العاملة وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي
    Pending write-off and disposal UN في انتظار الشطب والتصرف فيها
    Property pending write-off and disposal as at 30 June 2006 amounted to $39.8 million, compared with $39.3 million as at 30 June 2005. UN وبلغت قيمة الممتلكات التي تنتظر الشطب والتصرف فيها في 30 حزيران/يونيه 2006 مبلغا قدره 39.8 مليون دولار مقارنة بمبلغ قدره 39.3 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2005.
    Assets pending write-off and disposal UN أصول قيد الشطب والتصرف فيها
    In addition, assets valued at $121 million were pending write-off and/or disposal, of which approximately 50 per cent were pending write-off and disposal for more than six months. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن أصولا قيمتها 121 مليون دولار تنتظر الشطب و/أو التصرف فيها، منها ما نسبته نحو 50 في المائة في انتظار الشطب والتصرف فيها لأكثر من ستة أشهر.
    Percentage of total inventory value awaiting write-off and disposal reduced from 22 per cent as at 30 June 2002 to 11 per cent as at 30 June 2003 UN :: انخفضت النسبة المئوية لإجمالي قيمة المخزون التي تنتظر الشطب والتصرف فيها من 22 في المائة في 30 حزيران/ يونيه 2002 إلى 11 في المائة في 30 حزيران/يونيه 2003
    Thus, the value of property pending write-off and disposal at UNAMSIL has increased in one year by 84 per cent, which suggests, in the view of the Committee, that property write-off is not proceeding as can be expected, especially at the downsizing stage of the Mission. UN وهكذا زادت قيمة الممتلكات التي تنتظر الشطب والتصرف فيها في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون بنسبة 84 في المائة في غضون سنة واحدة، مما يوحي في نظر اللجنة بأن شطب الممتلكات لا يتم بالطريقة التي يمكن توقعها، ولا سيما إذا أخذ بعين الاعتبار المرحلة التي تم الوصول إليها في تقليص حجم البعثة.
    62. Similarly, equipment pending write-off and disposal as at 30 June 2004 amounted to $35.6 million, representing a decrease of 17 per cent from the prior-year amount of $43.1 million. UN 62 - وبالمثل، كانت قيمة المعدات التي كانت رهن الشطب والتصرف فيها بتاريخ 30 حزيران/يونيه 2004 تبلغ 35.6 مليون دولار، بنقصان قدره 17 في المائة عن مبلغ السنة السابقة وهو 43.1 مليون دولار.
    Assets pending write-off and disposal UN أصول قيد الشطب والتصرف فيها
    As at 6 October 2009, there were 30,101 non-expendable property items pending write-off and disposal at the 15 active missions under review. UN في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009، كان ثمة 101 30 صنف من الممتلكات غير المستهلكة قيد الشطب والتصرف فيها في البعثات العاملة الـ 15 قيد الاستعراض.
    b Includes non-expendable property pending write-off and disposal of $116,479,951 as at 30 June 2013 ($103,777,597 as at 30 June 2012). UN (ب) يشمل ممتلكات غير مستهلكة قيد الشطب والتصرف فيها قيمتها 951 479 116 دولارا في 30 حزيران/يونيه 2013 (597 777 103 دولارا في 30 حزيران/يونيه 2012).
    (c) At UNMIS, as at 1 August 2009, non-expendable property items valued at $3.69 million were pending write-off and disposal for a period of more than 12 months; UN (ج) وفي بعثة الأمم المتحدة في السودان، في 1 آب/أغسطس 2009، كانت أصناف من الممتلكات غير المستهلكة، بقيمة بالغة 3.69 ملايين دولار، قيد الشطب والتصرف فيها منذ فترة تتجاوز 12 شهراً؛
    210. The Board's further analysis disclosed that inventories pending write-off and disposal per active mission accounted for from 0.13 per cent (UNMIS) to 9.30 per cent (UNLB) of their inventories as shown in table II.17. UN 210 - وكشف التحليل الإضافي الذي أجراه المجلس أن الموجودات التي في انتظار الشطب والتصرف فيها لكل بعثة عاملة تمثل ما بين 0.13 في المائة (بعثة الأمم المتحدة في السودان) و 9.30 في المائة (قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي) من موجوداتها، على النحو المبين في الجدول الثاني - 17.
    Reduction of the inventory value of assets awaiting write-off and disposal from 9.6 per cent as at 30 June 2005 ($1.54 million of the total inventory value of $16.1 million) to 3 per cent as at 30 June 2006 to 2.5 per cent as at 30 June 2007 UN خفض قيمة المخزون من الأصول التي تنتظر الشطب والتصرف فيها من نسبة 9.6 في المائة في 30 حزيران/يونيه 2005 (1.54 مليون دولار من مجموع قيمة المخزون البالغة 16.1 مليون دولار) إلى 3 في المائة في 30 حزيران/يونيه 2006 ثم إلى 2.5 في المائة في 30 حزيران/يونيه 2007

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus