"الشعبي الجديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • New People's
        
    • NPA
        
    • People's Army
        
    Government forces have reiterated their declaration of an all-out war and engaged the rebel New People's Army (NPA) in skirmishes. UN وكررت القوات الحكومية التأكيد على إعلانها لحرب شاملة ودخلت في مناوشات مع الجيش الشعبي الجديد المتمرد.
    Main political parties: Movement for Change and Prosperity; New People's Liberation Party. UN الأحزاب السياسية الرئيسية: حركة التغيير والازدهار؛ وحزب التحرير الشعبي الجديد.
    Main political parties: Movement for Change and Prosperity; New People's Liberation Party. UN الأحزاب السياسية الرئيسية: حركة التغيير والازدهار؛ وحزب التحرير الشعبي الجديد.
    However, children continue to be injured and killed in hostilities as an immediate result of their association with NPA. UN غير أن الاطفال لا يزالون يجرحون ويقتلون خلال الاعتداءات وذلك كنتيجة مباشرة لارتباطهم مع الجيش الشعبي الجديد.
    Such incidents also led to the displacement of families for fear of being targeted as alleged members of NPA. UN وأدت هذه الحوادث أيضا إلى تشريد عائلات خوفا من استهدافها كأعضاء مزعومين في الجيش الشعبي الجديد.
    Of that number, the country task force verified two incidents, involving two boys and four girls aged between 14 and 17, attributed to the New People's Army (NPA). UN ومن ضمن هذا الرقم، تحققت فرقة العمل القطرية من حادثتين شملتا فتيين وأربع فتيات تتراوح أعمارهم بين 14 عاما و 17 عاما، وتعزيان إلى الجيش الشعبي الجديد.
    Main political parties: Movement for Change and Prosperity; New People's Liberation Party. UN الأحزاب السياسية الرئيسية: حركة التغيير والازدهار؛ وحزب التحرير الشعبي الجديد.
    The task force also continues to receive credible reports of children associated with the New People's Army (NPA) surrendering to the police and Armed Forces of the Philippines. UN ولا تزال فرقة العمل تتلقي تقارير موثوق بها عن استسلام أطفال مرتبطين بالجيش الشعبي الجديد للشرطة والقوات المسلحة الفلبينية.
    To the leadership of the New People's Army UN إلى قيادة الجيش الشعبي الجديد:
    3. New People's Army (NPA) UN 3 - الجيش الشعبي الجديد الأطراف في كولومبيا
    44. In the Philippines, the United Nations country team reports recruitment of children by several armed groups, including the New People's Army, the Moro Islamic Liberation Front, the Moro National Liberation Front, and Abu Sayyaf. UN 44 - وفي الفلبين ذكر الفريق القطري التابع للأمم المتحدة أن بضعة جماعات مسلحة تقوم بتجنيد الأطفال، بما فيها الجيش الشعبي الجديد وجبهة مورو للتحرير الوطني وجبهة مورو الإسلامية للتحرير وجماعة أبو سياف.
    Since the establishment of the new people’s regime, our Government has spared no effort to rebuild its war-ravaged homeland, while at the same time ensuring the security of the State and social and political stability. UN ومنذ إقامة النظام الشعبي الجديد وحكومتنا تبذل قصارى جهدها ﻹعادة بناء وطنها الذي دمرته الحرب، في نفس الوقت الذي تكفل فيه أمن الدولة والاستقرار الاجتماعي والسياسي.
    Many in the Government have concluded that numerous civil society organizations are " fronts " for the Communist Party of the Philippines (CPP) and its armed group, the New People's Army (NPA). UN وقد خلص كثيرون في الحكومة إلى أن منظمات عديدة من منظمات المجتمع المدني هي " جبهات " للحزب الشيوعي الفلبيني ولجماعته المسلحة، وهي الجيش الشعبي الجديد.
    The report identifies parties to the conflict, both State and non-State actors, who commit grave abuses against children, including Government security forces, the Moro Islamic Liberation Front, the New People's Army and the Abu Sayyaf Group/Jemaah Islamiya. UN ويحدد التقرير الأطراف في النزاع، سواء كانوا من الدولة أو من جهات غير الدولة، الذين يرتكبون إساءات خطيرة بحق الأطفال، ومنهم قوات الأمن الحكومية وجبهة مورو الإسلامية للتحرير والجيش الشعبي الجديد وجماعة أبو سياف/الجماعة الإسلامية.
    New People's Army UN الجيش الشعبي الجديد
    New People's Army (NPA) UN الجيش الشعبي الجديد
    The Government of the Philippines has expressed reservations on the engagement of the United Nations with NPA. UN وقد أعربت حكومة الفلبين عن تحفظات بشأن تعامل الأمم المتحدة مع الجيش الشعبي الجديد.
    Other children accompany NPA cultural presentations or are formed into community youth organizations. UN ويرافق أطفال آخرون العروض الثقافية التي يقدمها الجيش الشعبي الجديد أو يشكّلون ضمن منظمات المجتمعات المحلية الشبابية.
    The youths were brought to Manila and two were presented to the national media as child NPA combatants. UN وأُحضِر الشبان إلى مانيلا وقُدم اثنان منهم لوسائط الإعلام الوطنية بصفتهم مقاتلين أطفال لدى الجيش الشعبي الجديد.
    The soldiers displayed the corpse of an alleged NPA soldier in the school premises and forced the residents to identify the corpse. UN وعرض الجنود في مبنى المدرسة جثة يدعى بأنها لأحد جنود الجيش الشعبي الجديد وأرغموا السكان على التعرف إلى الجثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus