"الشعبي لتحرير السودان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Sudan People's Liberation
        
    • Sudanese People's Liberation
        
    • of SPLA
        
    • Sudan Peoples Liberation
        
    • SPLM
        
    • Sudan Liberation
        
    The Sudan People's Liberation Army claimed the individuals had ambushed a patrol in the Lotho village area. UN ويزعم الجيش الشعبي لتحرير السودان أن هؤلاء الأفراد قد نصبوا كمينا لإحدى الدوريات في منطقة قرية لوتو.
    :: Sudan People's Liberation Army-Government of South Sudan supported the above rebel groups with the following: UN :: وساند الجيش الشعبي لتحرير السودان التابع لحكومة جنوب السودان الجماعات المتمردة المذكورة أعلاه بما يلي:
    In addition, the Sudan Armed Forces attacked the Sudan People's Liberation Army position in Kwek, Upper Nile state. UN وفضلا عن ذلك، هاجمت القوات المسلحة السودانية موقع الجيش الشعبي لتحرير السودان في كيوك في ولاية أعالي النيل.
    The use by the Sudanese People's Liberation Army of civilian premises for military purposes; UN `6` استخدام الجيش الشعبي لتحرير السودان الأماكن المدنية لأغراض عسكرية؛
    Law enforcement responsibilities were transferred from the Sudan People's Liberation Army (SPLA) to the Southern Sudan Police Service. UN ونقلت مسؤوليات إنفاذ القانون من الجيش الشعبي لتحرير السودان إلى دائرة شرطة جنوب السودان.
    B. Abuses by the Sudan People's Liberation Army 35 9 UN باء - الانتهاكات من جانب الجيش الشعبي لتحرير السودان 35 11
    B. Abuses by the Sudan People's Liberation Army UN باء - الانتهاكات من جانب الجيش الشعبي لتحرير السودان
    The South Sudan Defence Forces have been fully incorporated into the Sudan People's Liberation Army. UN أُدمجت قوات دفاع جنوب السودان بصورة تامة في الجيش الشعبي لتحرير السودان.
    The Pibor Defence Forces have been fully incorporated into the Sudan People's Liberation Army. UN أُدمجت قوات دفاع بيبور بصورة تامة في الجيش الشعبي لتحرير السودان.
    Sudan People's Liberation Army troops have withdrawn from Eastern Sudan and have begun movement out of Southern Kordofan and Blue Nile states. UN وانسحبت قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان من شرق السودان وبدأت بالخروج من ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق.
    Redeployment of the Sudanese Armed Forces and forces of the Sudan People's Liberation Army UN إعادة نشر القوات المسلحة السودانية وقوات الجيش الشعبي لتحرير السودان
    The Sudan People's Liberation Army (SPLA) subsequently deployed forces along the border to prevent a spillover of the fighting. UN ونشر الجيش الشعبي لتحرير السودان بعد ذلك قوات على طول الحدود لمنع امتداد القتال.
    At the same time, former combatants of the Sudan People's Liberation Army are being demobilized in Southern Sudan. UN ويجري، في الوقت نفسه، تسريح المقاتلين السابقين في الجيش الشعبي لتحرير السودان في جنوب السودان.
    Meanwhile, the redeployment of the Sudan People's Liberation Army (SPLA) from Southern Kordofan and Blue Nile States has yet to begin. UN وفي الوقت نفسه، لا تزال إعادة نشر الجيش الشعبي لتحرير السودان من ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق بانتظار بدء التنفيذ.
    The Sudan People's Liberation Army (SPLA) does not agree with this argument. UN ولكن الجيش الشعبي لتحرير السودان لا يتفق مع هذا المنطق.
    We welcome the decision to resume the talks between the Government of the Sudan and the Sudan People's Liberation Army in Kenya. UN إننا نرحب بقرار استئناف المحادثات بين حكومة السودان والجيش الشعبي لتحرير السودان في كينيا.
    In this particular case, we are heartened by the recent accord between the Sudanese Government and the Sudan People's Liberation Army. UN وفي هذه الحالة بعينها، فقد أثلج صدرنا الاتفاق الأخير الذي توصلت إليه الحكومة السودانية والجيش الشعبي لتحرير السودان.
    But when the Government forces lost much of southern Sudan territory to the Sudanese People's Liberation Army, the Khartoum regime increasingly started using the territory of the Democratic Republic of the Congo. UN لكن بعد ذلك عندما فقدت قوات الحكومة معظم جنوبي السودان أمام غزو الجيش الشعبي لتحرير السودان بـــدأ نظـــام الحكم في الخرطوم على نحو متزايد في استخـــدام أراضي جمهوريــــة الكونغو الديمقراطية.
    The percentage of SPLA troops redeployed south of the current borderline has increased from 34.9 per cent to 37 per cent UN وارتفعت نسبة قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان المنتشرة على جنوب الخط الحدودي الحالي من 34.9 في المائة إلى 37 في المائة
    1 training course for 752 ex-officers of the Sudan Peoples Liberation Army at the Lologo Training Centre in basic prison officer duties and human rights management of the prisoners in Juba UN دورة تدريبية واحدة لفائدة 752 من ضباط الجيش الشعبي لتحرير السودان السابقين في مركز تدريب لولوغو بشأن المهام الأساسية لضابط السجون وإدارة مسائل حقوق الإنسان المتعلقة بالسجناء في جوبا
    After losing the election, Yau-Yau's forces attacked SPLM troops in Jonglei State. UN وبعد خسارة الانتخابات، هاجمت قوات ياو ياو قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان في ولاية جونقلي.
    - The Sudan Liberation Army, and other armed groups arising from the fragmentation of the rebellion and Arab militias. UN - الجيش الشعبي لتحرير السودان وسائر الجماعات المسلحة المنبثقة عن تفكك التمرد والميليشيات العربية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus