"الشهري الإجمالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • gross monthly
        
    • monthly gross
        
    • total monthly
        
    • gross salary
        
    • monthly total
        
    Table 15 gross monthly income of employed men and women, Curaçao UN الجدول 15 الدخل الشهري الإجمالي للموظفين من الرجال والنساء، كيوراسو
    Table 16 gross monthly income of employed men and women, Sint Maarten UN الجدول 16 الدخل الشهري الإجمالي للموظفين من الرجال والنساء، سان مارتن
    The gross monthly wage of women was 17.8 per cent lower than that of men in 2010. UN فالراتب الشهري الإجمالي للمرأة يقل بنسبة 17.8 في المائة عن راتب الرجل في عام 2010.
    Table 10: Median monthly gross Wage by Gender and Occupation, 2003 UN الجدول 10: الأجر الشهري الإجمالي الوسطي بحسب نوع الجنس والمهنة، عام 2003
    The difference between the total monthly income earned by all members of the household on all grounds, under article 10 of this Decision and the amount of social security established for households of relevant number of members in accordance with article 3 of this Decision. UN الفرق بين الدخل الشهري الإجمالي الذي يكسبه كل أفراد الأسرة بأي سبل، بموجب المادة 10 من هذا القرار، ومبلغ الضمان الاجتماعي المحدد للأسر ذات العدد ذي الصلة بالأفراد طبقاً للمادة 3 من هذا القرار.
    Table 14 gross monthly income of employed men and women, Bonaire ANG UN الجدول 14 الدخل الشهري الإجمالي للموظفين من الرجال والنساء، بونير
    In terms of gross monthly salary, Arab men's salaries were 35% higher than the Arab women's salaries. UN ومن حيث المرتب الشهري الإجمالي كانت مرتبات الرجال تزيد بنسبة 35 في المائة عن مرتبات العاملات العربيات.
    The salaries in the top fourth began 34% above the median gross monthly salary. UN وبدأ مستوى المرتبات في الربع الأعلى أكبر بنسبة 34 في المائة عن المرتب الشهري الإجمالي الوسطي.
    Average gross monthly money income of households, UN متوسط الدخل النقدي الشهري الإجمالي للأسر المعيشية
    Average gross monthly money income of urban households, UN متوسط الدخل النقدي الشهري الإجمالي للأسر المعيشية الحضرية
    In 2009, the median gross monthly income of full-time employed females was 92.0% that of males, up from 84.4% in 1999. UN ففي عام 2009، كان متوسط الدخل الشهري الإجمالي للمستخدَمات المقيمات المتفرغات يبلغ 92.0 في المائة من مقابله لدى الرجال، بعد أن كان يبلغ 84.4 في المائة في عام 1999.
    Women's average gross monthly wages accounted for 82.4% of men's average gross monthly wages in 2005, and 82.1% in 2006, in the overall national economy. UN وقد شكّلت الأجور الإجمالية للمرأة في متوسطها الشهري نسبة 82.4 في المائة من متوسط الأجر الشهري الإجمالي للرجل في عام 2005 وكذلك 82.1 في المائة في عام 2006 على صعيد الاقتصاد القومي الشامل.
    272. The (median) standardized gross monthly salary of women in the private sector was 4,857 Swiss francs in 2006, compared with 6,023 for men. UN 272 - بلغ متوسط الأجر الشهري الإجمالي للنساء في القطاع الخاص 875 4 فرنكا سويسريا في عام 2006، مقابل 023 6 فرنكا للرجال.
    According to the information provided by the Central Bureau on Statistics, the average gross monthly salary for women is lower than remuneration received by men in all professions. UN 151 - وطبقا للمعلومات التي قدمها المكتب المركزي للإحصاءات، فإن متوسط المرتب الشهري الإجمالي للمرأة أدنى من الأجر الذي يحصل عليه الرجل في جميع المهن.
    Table 24 - Employee gross monthly Income and Income per Hour, by Occupation and Gender - 2006 UN الدخل الشهري الإجمالي وأجر الساعة الواحدة للموظف، حسب المهنة ونوع الجنس - 2006
    The salaries in the lowest fourth were thus 23% or more below the median gross monthly salary of CHF 5,885. UN وبذلك كانت المرتبات في الربع الأدنى أقل بنسبة 23 في المائة أو أكثر عن المرتب الشهري الإجمالي الوسطي وهو 885 5 فرنكا سويسريا.
    The monthly gross salary of women in 2009 was 19.5% lower than that of men. UN فقد كان الأجر الشهري الإجمالي للمرأة عام 2009 أقل بنسبة 19.5 في المائة من نظيره لدى الرجل.
    In the health care and social work sector, 84,2 per cent of all employees in 2002 were women, and their average monthly gross salary in the fourth half of 2002 amounted to LTL 876. UN وفي قطاع الرعاية الصحية والعمل الاجتماعي، حيث كانت ما نسبته 84.2 في المائة من جميع الموظفين في عام 2002 من النساء، فإن متوسط الأجر الشهري الإجمالي في الربع الأخير من عام 2002 بلغ 876 ليتا ليتوانية.
    total monthly reimbursement UN السداد الشهري الإجمالي
    If the total monthly cadastre income per family member in the preceding year amounts up to 7 per cent of average cadastre income per hectare of fertile land in the preceding year, and the family has no other income UN إذا كان الدخل الشهري الإجمالي عن العقارات لكل فرد من أفراد الأسرة خلال العام السابق يمثل 7 في المائة من متوسط الدخل الشهري الإجمالي عن العقارات لكل هكتار من الأراضي الخصبة خلال العام السابق وكانت الأسرة لا تملك دخلا غيره
    As of the third and for every further child that lives on federal territory or in the EU/EEA area, a multichild bonus is paid in addition to the family allowance to all families whose monthly total income does not exceed the amount of EUR 3,872. UN فابتداء من الطفل الثالث، ولكل طفل يولد بعده يعيش على الإقليم الاتحادي أو في منطقة الاتحاد الأوروبي أو في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، تُصرف منحة تعدد الأولاد إلى جانب الإعانة الأسرية لجميع الأسر التي لا يزيد دخلها الشهري الإجمالي على 872 3 يورو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus